Translation of "must possess" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

They must be reasonably free from defects and possess a good texture.
У них практически не должно быть дефектов и они должны иметь надлежащую текстуру.
They must be reasonably uniform in size and possess a good texture and colour.
Они должны быть достаточно однородными по размеру и иметь надлежащую текстуру и окраску.
But I must die in this land, I must not go over Jordan but ye shall go over, and possess that good land.
я умру в сей земле, не перейдя за Иордан, а вы перейдете и овладеете тою доброю землею.
They said, 'We possess force and we possess great might.
Они (отвечая ей) сказали Мы обладаем силой воинами и оружием и обладаем сильной яростью смелостью , и повеление принадлежит тебе.
They said, 'We possess force and we possess great might.
Они сказали Мы обладаем силой и обладаем великой мощью, а власть у тебя.
They said, 'We possess force and we possess great might.
Если ты решишь отвергнуть этого царя и не захочешь повиноваться ему, то мы готовы сразиться с ним. Очевидно, сабейские старейшины склонялись именно к этому решению, и если бы они убедили царицу в его правильности, то тем самым обрекли бы себя на погибель.
They said, 'We possess force and we possess great might.
Они сказали Мы обладаем силой и великой мощью, но решение остается за тобой.
They said, 'We possess force and we possess great might.
Вельможи ответили У нас есть сила и великая мощь.
all I possess, I possess by the power of magic.
Все, чем я обладаю, это благодаря мощи магии.
To enter university, students must pass an entry examination to show they possess the basic knowledge required.
Для поступления в университет студенты должны сдать вступительный экзамен, доказав, что они обладают требуемыми базовыми знаниями.
Job prerequisites Must possess a bachelor's degree or have 2 to 3 years of relevant sales experience.
Требования к уровню образования и навыкам Должен иметь степень бакалавра или 23 летний опыт работы в торговли.
but I must die in this land, I must not go over the Jordan but you shall go over, and possess that good land.
я умру в сей земле, не перейдя за Иордан, а вы перейдете и овладеете тою доброю землею.
The Academy followed the principle an engineer must possess computer technology knowledge and has to know a foreign language.
В академии придерживаются принципа инженер обязан владеть компьютерными технологиями и обязательно знать иностранный язык.
Both possess market economies.
И там, и там существует рыночная экономика.
Ghosts can possess people.
Привидения могут овладевать людьми.
Some possess moderately diversified economies.
У некоторых экономика весьма диверсифицирована.
Only humans can possess things.
Обладать вещами могут только люди.
You're sacrificing everything you possess?
Вы распродаете всё ваше имущество!..
You're sacrificing everything you possess?
Вы продаёте всё? О, как ужасно! Горько, что всё было вам в укор.
possess them not with fear
Солдат избавь от страха и лиши Способности
Dreadful fantasies possess my mind.
Ужасные фантазии одолевали меня.
We must conclude a universal, unconditional and legally binding instrument ensuring the security of States that do not possess nuclear weapons.
Мы должны заключить универсальный, безоговорочный и обязательный в юридическом смысле документ, обеспечивающий безопасность государств, которые не обладают ядерным оружием.
As a consequence the United Nations must possess Main Committees because one Assembly could not deal with all of those issues.
В этой связи Организация Объединенных Наций должна иметь главные комитеты, поскольку Ассамблея в одиночку не может заниматься всеми этими вопросами.
Won't you possess that which Chemosh your god gives you to possess? So whoever Yahweh our God has dispossessed from before us, them will we possess.
Не владеешь ли ты тем, что дал тебе Хамос, бог твой? И мы владеемвсем тем, что дал нам в наследие Господь Бог наш.
Anyone wishing to acquire, purchase and possess a weapon must obtain special authorization from the Minister of Internal Affairs in the Niger.
Для приобретения, покупки и хранения оружия требуется специальное разрешение, выдаваемое министерством внутренних дел Нигера.
How many books do you possess?
Сколько у тебя книг?
These are they who possess intellect.
Они и есть обладающие разумом.
The resources women possess are striking.
Потенциал, которым располагают женщины, поражает своими масштабами.
I'm afraid I don't possess one.
Боюсь, что у меня нет лакея.
Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever the LORD our God shall drive out from before us, them will we possess.
Не владеешь ли ты тем, что дал тебе Хамос, бог твой? И мы владеемвсем тем, что дал нам в наследие Господь Бог наш.
For example, most fish processing in Mauritania must be carried out by foreign participants, as local fishermen do not possess the necessary skills.
Например, в Мавритании переработкой рыбы занимаются, главным образом, иностранные предприятия, поскольку местные рыбаки не имеют необходимых технических знаний.
With the knowledge they possess, the G.E.C.K.
В 19 лет протагонист узнаёт, что его отец ушёл из Убежища.
And indeed you possess an exemplary character.
и (что) ты, поистине (уже с рождения) обладаешь великим нравом самыми лучшими нравственными качествами .
And indeed you possess an exemplary character.
и, поистине, ты великого нрава.
And indeed you possess an exemplary character.
Воистину, твой нрав превосходен.
And indeed you possess an exemplary character.
и, поистине, ты обладаешь прекрасными качествами, и ты совершаешь благочестивые деяния, которые Аллах, сотворив тебя, сделал твоими врождёнными качествами.
And indeed you possess an exemplary character.
и, поистине, ты человек превосходного нрава.
And indeed you possess an exemplary character.
И нрав возвышенный тебе (дарован).
And indeed you possess an exemplary character.
Ты высок по своим природным качествам.
Or you possess a house of gold.
или пока не будет у тебя дома из украшений из золота , или пока ты не поднимешься на небо.
Or you possess a house of gold.
или пока у тебя не будет дома из драгоценностей или пока ты не взойдешь на небо. Но мы не поверим в твое восхождение, пока ты не спустишься с Писанием, которое мы станем читать .
Only those who possess intellect take admonition
Но внимают (увещаниям) получают пользу от этого только обладатели (здравого) разума,
Only those who possess intellect take admonition.
Но внимают (увещаниям) получают пользу от этого только обладатели (здравого) разума.
and indeed you possess a great character.
и (что) ты, поистине (уже с рождения) обладаешь великим нравом самыми лучшими нравственными качествами .
In your patience possess ye your souls.
терпением вашим спасайте души ваши.

 

Related searches : Possess Skills - Possess Over - Possess Experience - Possess Power - Possess Capabilities - Possess About - May Possess - Possess Money - We Possess - Possess Information - Possess Characteristics