Translation of "mutual insurance group" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Group - translation : Insurance - translation : Mutual - translation : Mutual insurance group - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm John Forbes, Olympic Mutual Insurance Company. | Я Джон Форбс, Олимпийская компания взаимного страхования. |
OPERATOR (ON PHONE) Olympic Mutual Insurance Company. | Олимпийская компания взаимного страхования. |
I'm from the Olympic Mutual Insurance Company. | Я из Олимпийской компании взаимного страхования. |
The group's main business is State Farm Mutual Automobile Insurance Company, a mutual insurance firm that also owns the other State Farm companies. | Головной компанией группы является State Farm Mutual Automobile Insurance Company . |
Your group insurance card. | Карточка коллективного страхования. |
It needs some sort of mutual insurance, or what could be termed insurance based federalism. | При этом требуется наличие системы некоего взаимного страхования, то есть то, что можно было бы назвать основанным на страховании федерализмом . |
Zurich s Farmers Insurance Group is the third largest insurance group in the United States. | Farmers Insurance Group, представляющая Zurich третья крупнейшая страховая группа в Соединенных Штатах. |
Well, it sounds a lot better than glamorous Olympic Mutual Insurance Company, Inc. | Это звучит гораздо лучше, чем великолепие Олимпийской компании взаимного страхования... |
The company formally changed its name from Royal Sun Alliance Insurance Group plc to RSA Insurance Group on 20 May 2008. | Официально компания поменяла свое название с Royal Sun Alliance Insurance Group plc на RSA Insurance Group 20 мая 2008 года. |
In the United States, Liberty Mutual remains a mutual company where policyholders holding contracts for insurance are considered shareholders in the company. | Страховая компания Либерти Страхование универсальная страховая компания, входит в международную страховую группу Liberty Mutual. |
The Ministry of Finance monitors persons trading in precious metals and precious stones, insurance and reinsurance companies, mutual assurance associations and insurance brokers | Министерство финансов Республики Беларусь за лицами, осуществляющими торговлю драгоценными металлами и драгоценными камнями, страховыми и перестраховочными организациями, обществами взаимного страхования, страховыми брокерами. |
There are no policies to reduce risks in shadow banks, insurance companies, or mutual funds. | Не существует политик по сокращению рисков в теневых банках, страховых компаниях или взаимных инвестиционных фондах. |
By 1979, operations were segmented into four primary businesses group insurance, personal insurance, pensions, and investments. | К 1979 году деятельность компании сосредоточилась на четырёх основных направлениях групповое, индивидуальное и пенсионное страхование, а также инвестиции. |
Zurich Insurance Group Ltd. () is a Swiss insurance company, commonly known as Zurich, headquartered in Zürich, Switzerland. | Zurich Insurance Group Ltd (ZURN), известная как Zurich, швейцарская страховая компания со штаб квартирой в Цюрихе, Швейцария. |
Report of the informal working group on mutual legal assistance | Доклад неофициальной рабочей группы по вопросу о взаимной правовой помощи |
Athens got its first tall building in 1908 with the seven story Southern Mutual Insurance Company building. | Первое высотное здание в Атенсе было построено в 1908 году, семиэтажное здание Южной взаимной страховой компании. |
General regulations referred to in article 140 of the General Act on Mutual Insurance Institutions and Companies | положения общего характера, упомянутые в статье 140 Общего закона о паевых страховых учреждениях и обществах |
This includes the supervision of insurance, banking and trust companies, mutual funds, as well as company management operations. | Сюда входит надзор за страховыми, банковскими и трастовыми компаниями, инвестиционными фондами открытого типа, а также за управленческими операциями компаний. |
It also began to market group insurance products to employers and institutions. | Кроме этого, компания начала продвижение групповых страховых продуктов среди работодателей и учреждений. |
Mutual funds and unit trusts, insurance companies and other types of financial companies mobilize private savings for productive use. | Мобилизация частных сбережений для производительного использования осуществляется через взаимные фонды и паевые тресты, страховые компании и другие виды финансовых компаний. |
These mortgages represent houses, and this money represents large institutions Like pension funds, insurance companies, sovereign funds, mutual funds, etc. | Ипотечные договора представляют дома, а деньги представляют большие организации, такие как пенсионные фонды, страховые компании, суверенные фонды, взаимные фонды и т.д. |
There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc. | Существует множество видов страхования, например медицинское страхование, страхование от пожаров, страхование жизни и т.д. |
PZU Group offers the largest selection of insurance products on the Polish market (nearly 200 insurance products) and constantly enhances the scope of provided services. | Группа PZU предлагает широкий выбор страховых продуктов на польском рынке (приблизительно 200 страховых продуктов) и постоянно увеличивает диапазон предлагаемых услуг. |
During the reporting period, the international business sector, including insurance, reinsurance and mutual fund management and administration, continued to dominate the economy. | В течение отчетного периода в экономике по прежнему доминировал международный предпринимательский сектор, включая страхование, перестрахование и управление взаимными фондами. |
State Farm is a group of insurance and financial services companies in the United States. | State Farm Insurance американская группа компаний, занимающихся предоставлением финансовых и страховых услуг. |
Canada's delegate, panellist and working group leader to 1994 Commonwealth Oxford Conference on Mutual Assistance | делегат, участница дискуссионного форума и руководитель рабочей группы Канады на Оксфордской конференции Содружества по взаимной помощи 1994 года |
The other group is that of the refugees who have some kind of insurance under UNRWA. | К другой группе относятся беженцы, которые определенным образом застрахованы через БАПОР. |
Fire, earthquake, theft, public liability, group insurance... industrial stuff and so on, right down the line. | Любой. Пожары, землетрясения, кражи,.. ...травмы на производстве и так далее по списку. |
The group also considered the Harare Scheme, a scheme on mutual assistance applicable to Commonwealth countries. | Группа рассмотрела также План Хараре, представляющий собой схему взаимопомощи, применимую к странам Содружества. |
Insurance | Секция страхования |
Insurance? | Страховка? |
Insurance. | Ладно, ладно. |
Finally, mutual funds are at risk as well, because their supposedly safe investments may sour and the insurance that backs them now appears shaky. | В конечном итоге риску подвергаются и взаимные инвестиционные фонды, так как их предполагаемые безопасные инвестиции могут закиснуть, и страховка, которая подкрепляет их сегодня, окажется неустойчивой. |
You think the Olympic Mutual Insurance Company would go out Of business if I didn't walk through that door exactly 9 00 Every morning? | Думаешь, Олимпийская компания взаимного страхования разорится, если я не буду каждый день проходить через ее двери ровно в 9 утра? |
The insurance company, North British and Mercantile Insurance, had to compensate 3,000 insurance contracts. | Например, North British and Mercantile Insurance Company было необходимо произвести выплаты по 3000 страховых договоров. |
This group is eligible for Social Security (pensions) and Medicare (health insurance), and the majority are retired. | Эта группа может пользоваться социальным страхованием (пенсии) и медицинским страхованием (Medicare), и большинство из них не работает. |
History In the first half of 2008 PZU Group received 11,882.5 million Polish zloty in insurance premiums. | В первой половине 2008 Группа PZU получила 11,882.5 миллионов злотых за счет страховых премий. |
Feud with D12 Royce had a falling out with D12, including mutual friend and group member Proof. | Вражда с D12 У Ройса были ссоры с группой Эминема, D12 в том числе с общим другом Proof'ом. |
The African Group is convinced that mutual accountability will ensure improved development performance and sustained aid increases. | Группа африканских государств убеждена, что взаимная отчетность обеспечит более плодотворное развитие и устойчивое увеличение помощи. |
The next thing you'll tell me I need... earthquake insurance and lightning insurance and hail insurance. | ...от ударов молнии и прочей чуши. |
Other major creditors included Prudential Insurance, and Farmers Insurance. | Другими крупными кредиторами стали Prudential Insurance и Farmers Insurance. |
Source FBH Health Insurance Bureau, RS Health Insurance Fund. | Источник Бюро медицинского страхования ФБГ, Фонд медицинского страхования РС. |
Liability insurance | Положение 12.1 |
Maternity Insurance | Страхование матерей |
Sickness insurance | страхование на случай болезни |
Related searches : Mutual Insurance - Insurance Group - Group Insurance - Mutual Insurance Society - Mutual Health Insurance - Mutual Insurance Company - Mutual Insurance Association - Mutual Insurance Companies - Mutual Life Insurance - Mutual Insurance Societies - Group Insurance Contract - Group Insurance Policies - Group Life Insurance - Group Health Insurance