Translation of "mutual prosperity" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We shall, therefore, work with our neighbours and partners to promote mutual economic prosperity.
Поэтому мы сотрудничаем с нашими соседями и партнерами с целью содействия взаимному экономическому процветанию.
Through those efforts, we hope to play a part in achieving the shared goal of mutual prosperity.
Благодаря этим усилиям, мы надеемся сыграть свою роль в достижении общей цели взаимного обеспечения процветания.
The agreements we have achieved thus far are like signposts showing progress along the road to mutual economic prosperity.
Достигнутые нами на данный момент договорённости являются как бы указательными столбами, указывающими степень продвижения по дороге взаимного экономического процветания.
Shared prosperity.
Всеобщее процветание.
Patenting Prosperity
Запатентованное процветание
In the longer term, European leaders must work together to redesign the monetary union so that it supports shared prosperity, rather than fueling mutual resentment.
В долгосрочной перспективе, европейские лидеры должны работать вместе, чтобы перестроить валютный союз так, чтобы он поддерживал общее процветание, а не разжигание взаимных обид.
mutual persons
люди с нарушениями речи
Mutual Fund
Паи
With trade, there's mutual interdependency and mutual gain between parties.
Торговые отношения создают взаимозависимость и взаимную выгоду между сторонами.
new and unexpected prosperity.
неожиданному процветанию нашего города.
In Austria's view, the Transatlantic Partnership, which has always been characterized by mutual respect and trust, will also have a special significance in ensuring future peace, stability, and prosperity.
По мнению Австрии, трансатлантическое партнерство, всегда отличавшееся взаимным уважением и доверием, также получит особое значение в деле дальнейшего обеспечения мира, стабильности и процветания.
The peace and prosperity of all States, whatever their size, composition, ethnicity, history or governance, could be achieved only by mutual tolerance, democracy and openness within a global civilization.
49. Мир и процветание для всех государств, независимо от их размера, состава, этнической принадлежности, истории или типа правления, могут быть достигнуты только через взаимную терпимость, демократию и открытость в рамках глобальной цивилизации.
The international community should strengthen cooperation and establish development partnerships based on mutual trust, mutual benefit and mutual help.
Международному сообществу следует укреплять сотрудничество и создать партнерские отношения в области развития на основе принципов взаимного доверия, взаимной выгоды и взаимной помощи.
We offer a common ground of mutual respect and mutual compromise.
Мы предлагаем общую почву на основе взаимного уважения и взаимных компромиссов.
But only part of that prosperity has a solid reason this prosperity is precarious.
Но лишь часть такого процветания имеет вескую причину подобное процветание ненадёжно .
Mutual legal assistance
Взаимная правовая помощь
The feeling's mutual.
Это чувство взаимно.
mutual legal assistance.
судебная взаимопомощь.
mutual legal assistance
судебная взаимопомощь
Potential mutual reinforcement
Потенциал взаимного усиления
For mutual understanding.
Для лучшего взаимопонимания.
This might even facilitate processes like mutual understanding, mutual forgiveness, or mutual settlement I can't think of an exact term.
Это могло даже в какой то мере способствовать налаживанию взаимопонимания, взаимного прощения и взаимных договорённостей не могу подобрать точное слово.
Defeating Terrorism through Global Prosperity
Разгром терроризма посредством всемирного благополучия.
In 1998, however, prosperity vanished.
Однако в 1998 году процветание прекратилось.
Economic prosperity speaks for itself.
Экономический рост говорит сам за себя.
Peace and prosperity are indivisible.
Мир и процветание неразделимы.
OF PROSPERITY . 68 74 26
ОПРЕДЕЛЯЮЩИЕ ФАКТОРЫ ПРОЦВЕТАНИЯ
Peace and prosperity are indivisible.
Мир и процветание неделимы.
Prosperity is related to energy.
Процветание, связанных с энергетикой.
Part 3 Prosperity and posterity
Часть 3 Быть королевой вопреки всему
It's good for their prosperity.
Это хорошо для их благосостояния.
Prosperity is a shared endeavor.
Процветание это наше общее дело.
Secondly, development issues were of mutual interest and hence of mutual responsibility.
Во вторых, проблемы развития представляют взаимный интерес, а потому влекут взаимную ответственность.
Reconciliation is possible only when there is mutual striving and mutual good will.
Примирение возможно только тогда, когда есть взаимное стремление и взаимная добрая воля к его достижению.
The feeling is mutual.
Мы отвечаем им тем же.
Mutual understanding promotes peace.
Взаимопонимание способствует миру.
They have mutual respect.
Они друг друга уважают.
The feeling is mutual.
Это чувство взаимно.
Friendship requires mutual trust.
Дружба требует взаимного доверия.
We have mutual friends.
У нас есть общие друзья.
The feeling was mutual.
Чувство было взаимным.
Our love is mutual.
Наша любовь взаимна.
Their love is mutual.
Их любовь взаимна.
(b) Mutual recognition agreements
b) Соглашения о взаимном признании
Endorsement and mutual recognition
Одобрение и взаимное признание

 

Related searches : Shared Prosperity - Bring Prosperity - Overall Prosperity - Sustained Prosperity - In Prosperity - Enjoy Prosperity - Brought Prosperity - Economical Prosperity - Prosperity Level - Increased Prosperity - Linked Prosperity - Prosperity Gap - Greater Prosperity