Translation of "nativity scene" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A wonderful evening star humble nativity scene.
Замечательная вечерняя звезда, скромный Рождественский вертеп.
They're gathering around the Nativity scene now.
Сейчас они стоят перед Рождественским вертепом.
Well... who was last seen next to the nativity scene?
Итак... кого последнего видели рядом с вертепом?
Christmas is coming, and Tonino has set up the Nativity scene.
Приближается Рождество и Тонино приготовил подарок.
At midnight, you were standing by the nativity scene in you Santa outfit, right?
В полночь, вы стояли около вертепа в костюме Деда Мороза, правильно?
Nativity Il.
Рождество 2 .
Don t forget to stop at the Jindřichův Hradec Museum, which has the largest mechanical nativity scene in the world.
Не забудьте остановиться в Музее региона Йиндржихув Градец с самым большим механическим рождественским вертепом в мире.
Here you will find a unique collection of Baroque sculptures hewn right into the rock, depicting a nativity scene.
Именно здесь вы найдете уникальный комплекс скульптур в стиле барокко, вырезанных прямо в скале, и изображающих Вертеп.
I approached the nativity scene and I got out as I heard the band conducted by that Villard bastard.
Я подошел к вертепу, и сразу ушел, как услышал звуки оркестра, под управлением этого мерзавца Виллара.
He was in the Nativity play.
Так вот он играл в рождественской пьесе.
He was in the Nativity play.
Он играл в рождественской пьесе.
He was in the Nativity play.
Это большая тема.
You may have seen it Nativity Il.
Наш Джеймс получил роль Иосифа, мы все были в восторге
Among the usual nativity animals there is a jaguar.
Среди обычных рождественских животных есть и ягуар.
Walk through the gallery of beautiful statues by the Czech Michelangelo or view the Nativity Scene hewn directly from the rocks, the only one of its kind in the world.
Пройдитесь по галерее прекрасных скульптур от чешского Микеланджело или осмотрите самый уникальный в мире Вертеп, вырезанный прямо в скале.
This is part of the XI national contest of nativity scenes.
Это часть XI национального конкурса изображений рождественских вертепов.
The Nativity church within the fortress was built in the 16th century.
В стенах крепости стоит Никольский собор, построенный в XIV веке.
Scene
Сюжет
scene
Модель
Private schools in the city include, Holy Nativity Episcopal School, Covenant Christian School.
Частные школы включают Holy Nativity Episcopal School и Covenant Christian School.
By the way, there is no other museum of nativity scenes in Europe!
Между прочим, нигде в другом месте Европы нет музея вертепов
As the story unfolds from scene to scene,
По мере того, как сюжет движется от сцены к сцене, Христос часто предстаёт в профиль.
Characters metamorphose into one another from scene to scene.
Герои мультфильма превращаются один в другого от сцены к сцене.
Mob scene..
Сцена с толпой...
(Shocking scene!
(Шокирующие сцены!
Night scene
Ночная съёмка
Movie scene
Подвижная сцена
Scene Modeler
Моделирование сценName
Night scene
Осветление
Moving Scene
Name
Scene Il.
Сцена II.
Scene ill.
Сцена III.
Scene IV.
Сцена IV.
Scene Vl.
Сцена VI.
And, scene!
И... стопсцена!
Scene missing
СЦЕНА ОТСУТСТВУЕТ
Which scene?
Какую сцену?
Scene number.
Номер сцены.
The size of the ants varies from scene to scene.
Размер муравьёв в них варьируется в каждой сцене.
The scene of arrest, the scene of misidentification, the alibi location.
Место ареста, место ошибочного опознания, место алиби.
Rendering the Scene
Формирование изображения модели
Render the scene.
Сформировать изображение, используя выбранную модель.
Scene from Naciendo.
Сцена из Naciendo.
C. Crime scene
Место преступления
The crime scene
Место преступления

 

Related searches : Nativity Set - Live Nativity - Cultural Scene - Political Scene - Street Scene - Culinary Scene - Incident Scene - Film Scene - Scene Setter - Visual Scene - Scene Mode