Translation of "nature and terms" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Nature, that keeps faith on such easy terms with her lovers.
Природа, которая держит веру на таких льготных условиях со своими любовниками.
Taking into account the unique nature of Pitcairn in terms of population and area,
принимая во внимание уникальный характер Питкэрна с точки зрения населения и площади,
Now, in terms of biomimetics, as human technologies take on more of the characteristics of nature, nature becomes a much more useful teacher.
Сегодня, посредством биомиметики, технологии перенимают всё больше природных особенностей, и природа становится гораздо более полезным учителем.
The terms quot political independence quot and quot economic stability quot were of a political rather than legal nature.
Термин quot политическая независимость quot и quot экономическая стабильность quot имеют скорее политический, чем юридический характер.
In broad terms, the major trade flows of BJC continue to be intra regional by nature.
В целом, крупнейшие торговые потоки плотничных и столярных строительных изделий являются по своему характеру внутрирегиональными.
(b) There is justification in terms of a change in the nature or scope of the work
b) имеется обоснование с точки зрения изменения характера или объема работы
And I was thinking, well I'm trying to think nature, nature, nature.
Я все думал, ну или пытался думать природа, природа, природа.
This would be facilitated if members of the Sub Commission indicated in precise terms the nature of their information and its source(s).
Этому могло бы содействовать точное указание членами Подкомиссии характера и источника(ов) имеющейся у них информации.
Nature and Objectives
Деятельность и задачи
Moreover, the term advice was used without further explanation as to its exact scope and nature it would be useful to avoid using generic terms but rather to briefly explain the nature of such advice.
Кроме того, термин консультации используется без дополнительного разъяснения их точной сферы охвата и характера было бы полезно избегать использования общих терминов, но при этом вкратце разъяснить характер таких консультаций.
Through nature, the nature of the universe and the nature of man, we shall seek truth.
Через природу, природу человека иль Вселенной,
Deciding which configuration or mix offers the optimal outcome in terms of human welfare and nature conservation constitutes a major challenge for practitioners and policy makers.
Определение того, какая конфигурация, какое сочетание позволят получить оптимальную отдачу с точки зрения благополучия людей и сохранения природы,  непростая задача для политиков и практиков.
And then we have 2 terms, 2 t terms
И как видите, здесь есть два члена с t. Вот они.
Terms and conditions
Правила
The laws are often framed in broad terms, which allow flexibility in their application depending on the nature of the game.
Законы очень часто формулировались в общих чертах, которые позволяют упростить их применения в зависимости от характера игры.
Wild and unbridled nature
Дикий и необузданный край
Physically, spiritually, through prayers, nature and above nature what a great woman.
Физически и духовно, молитвы, природой и над природой Нет, великая женщина и гигант.
Nature and lands, mountains and rivers, are impermanent because they are the Buddha nature.
Чаньский наставник Чжаочжоу в известном коане Му отрицал, что собака обладает природой будды.
And in terms of the temporary nature of it, our goal was not to create something that would be there longer than it needed to be.
Возвращаясь к теме не долгосрочности проекта, мы не ставили перед собой цель, построить что то, что будет существовать дольше чем нужно.
InIn practicalpractical terms,terms, thethe
Монголией Точка зрения аудиторов
God is nature. Don't go against nature.
Бог это природа. Не будьте против природы!
www.icn.pt (Nature Conservation Institute for Nature Conservation).
www.icn.pt (Институт охраны природы).
We nourish the Nature, Nature nourishes us.
Мы кормим природы, Природа кормит нас.
Nature.
Membr.
Nature
Природа
Nature,
Природа,
Spirals in nature and art .
Spirals in nature and art .
(a) Pathogenic nature and transmissibility
а) Патогенные свойства и способность к распространению
Structure and nature of commitments
Структура и характер обязательств
Country Nature and duration Field
Страна Содержание и продолжительность Область
And it's also human nature.
Без ученых степеней или исследований. ЭВАН Да.
The new media are not bridges between Man and Nature they are Nature.
Новые медиа это не мост между людьми и смыслом, это и есть смысл .
And anyway, he said, nature conformable to herself personifying nature as a female.
Возвращаясь, он говорил Природа весьма согласна и подобна в себе самой
Other State agencies, local authorities and public environmental institutions gather environmental information for example, for the inventory of nature areas of interest in terms of ecology, flora and fauna
Также следует упомянуть о ПЗИЭФФ (природные зоны, представляющие интерес для экологии, флоры и фауны) учреждении, занимающемся подготовкой кадастра.
Noteworthy in that connection were the Brady Plan, the Houston terms, the Toronto terms and the enhanced Toronto terms.
В этой связи можно упомянуть о плане Брейди, quot хьюстонских quot условиях, quot торонтских quot условиях, а также о quot расширенных торонтских quot условиях.
And that will have implications in terms of the resources that they will mobilize in the way in which they usually mobilize resources for programmes of this nature.
Например, им нужно будет обеспечивать лучшее и более целенаправленное обучение.
The challenges of the Millennium Declaration, contained in the Secretary General's report entitled In larger freedom , are transnational in nature and trans institutional in terms of possible solutions.
Определенные в Декларации тысячелетия задачи, содержащиеся в докладе Генерального секретаря под названием При большей свободе , являются транснациональными по своему характеру и трансинституциональными с точки зрения возможных решений.
However, in terms of quality, I am afraid I must note once again, as in previous years, the purely descriptive nature of the document.
Однако с точки зрения качества я опасаюсь, что, как и в предыдущие годы, вновь должен отметить, что документ носит чисто описательный характер.
Wichita and Caddo relationship terms.
Wichita and Caddo relationship terms.
Terms and conditions of service
Условия службы
terms of delivery and payment
vi) условия поставки и платежа
And what about terms like
А как насчет терминов вроде
Prices and terms of payment
Цены и условия оплаты
I find it necessary now to emphasize in no uncertain terms that the Iraqi regime remains in its philosophy, behaviour, thinking and nature a threat to regional and global peace and security.
Представляется необходимым со всей серьезностью подчеркнуть, что в том, что касается концептуального мышления, тактики, решений и своей сути, иракский режим продолжает оставаться угрозой для регионального и глобального мира и безопасности.
And coefficients are just the constant terms that are multiplying the variable terms.
Мы рассматриваем это все для того, чтобы вы знали, о чем идет речь, и что я имею в виду.

 

Related searches : Terms And - Prices And Terms - Terms And Services - Terms And Limitations - Terms And Subject - Manner And Terms - Terms And Obligations - Rates And Terms - Terms And Covenants - Words And Terms - Terms And Regulations - Scope And Terms - Fees And Terms - Schedule And Terms