Translation of "no better news" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Better - translation : News - translation : No better news - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No news is good news. | Отсутствие новостей это хорошие новости. |
No news is good news. | Отсутствие новостей хорошая новость. |
No news. | Никаких. |
No news. | Только не новости. |
No news? | Нет новостей? |
The global news is even better. | Новости остального мира ещё лучше. |
No news is a good news. | Отсутствие новостей тоже хорошие новости. |
Because good news is no news. | Потому, что в хороших новостях нет никакого смысла. |
No news of Richard. No. | О Ричарде, никаких новостей? |
No news yet? | Их нет? |
No news, Tommy. | Новостей нет, Томми. |
No news, Jim. | Новостей нет, Джим. |
Honest. No news. | Честное слово. |
You'd better prepare Tom for the news. | Вы бы лучше подготовили Тома к этому известию. |
You better go tell Ruth the good news. | Лучше сообщи Рут хорошие новости. |
It was no news. | Это была далеко не сенсация. |
No news of Jacqueline? | О Жаклин ничего не известно? |
Oh, well. No news is good news, I suppose. | Что ж, отсутствие новостей хорошая новость, я полагаю. |
There's still no news from JanDi? No. | Vse ewe nikakix novostey netu ot JanDi? |
No better, no worse. | Ни лучше, ни хуже. |
Better, no? | Хахаха. Надо рассказать Хуану? Хаха... |
No news is not necessarily good news for Hong Kong. | Отсутствие новостей это не обязательно хорошие новости для Гонконга. |
How will the ECB react to better economic news? | Как отреагирует ЕЦБ на улучшение экономической ситуации? |
How will the ECB react to better economic news? | Как отреагирует ЕЦБ на улучшение экономической ситуации? Некоторые члены правления ЕЦБ чувствуют себя неуютно в связи с тем, что ставки процента в еврозоне оставались на столь низком уровне (2 ) в течение такого продолжительного периода времени (более двух лет). |
The most popular news sites don't do much better. | Самые популярные новостные сайты ничуть не лучше. |
It was big news, but this... this is better. | Это была потрясающая новость, но это намного лучше. |
There, take thou that till thou bring better news! | На, вот тебе. |
There's no news from Boston. | Из Бостона новостей нет. |
INSTRAW News, No. 19, 1993 | INSTRAW News, No. 19, 1993. |
Oh, no news yet, Ellen. | О, Эллен. Новостей никаких нет. |
No bad news, I hope? | Надеюсь, новости хорошие? |
No news is good news and what must be, must be. | Отсутствие новостей хорошая новость, и пусть будет, что будет. |
No, it's better. | Нет, лучше. |
ABRAHAM No better. | Авраам не лучше. |
No, you better | Манила как Манила. |
No, I better... | Нет, я лучше... |
But this is no news, right? | Но это не новость, верно? |
There's no news to speak of. | Я ездила в небольшое путешествие. |
Anyway, so no good news, eh? | Значит никаких хороших новостей? |
I had no news to convey. | Ничего нового не могла тебе сообщить. |
Well, no news is good news, and what must be, must be. | Что ж, отсутствие новостей хорошая новость, и пусть будет, что будет. |
The better news is that a way forward has opened up. | Хорошая новость заключается в том, что путь вперед открылся. |
And he said, Why don't I look at the news better? | И спросил себя Как лучше взглянуть на новости? |
No, better than that. | Нет, лучше подругому. |
I was no better. | Я был не лучше. |
Related searches : Better News - No News - No Better - Having Better News - A Better News - Have Better News - Give Better News - No News About - No Bad News - Are No News - No New News - No Good News - No Further News - Still No News