Translation of "non cash payment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
However, the problem posed by the continuing cash shortfalls caused by the non payment or late payment of assessments should be addressed. | Наряду с этим необходимо решить проблему постоянного дефицита денежной наличности, возникающего в результате невыплаты или задержек с выплатой взносов. |
Cash in hand and in banks payment | Базовые чрезвычайные меры в Ливане и на оккупированной территории (ЭМЛОТ) |
Privilege (4 ) cash and bank payment (30 ) | Привилегии (4 ) |
Non payment losses (21 ) | Потери от неплатежей (21 ) |
(a) Non cash awards | а) Неденежные формы поощрения |
(a) Non cash awards. | а) Неденежные виды поощрения. |
Or the postman, together with your cash pension payment. | Или же через почтальона, который приносит вам пенсию. Эти люди были выбраны народом, ведь так? |
The payment is to be immediate and in cash. | Сдадим товар, возьмем деньги. |
Non payment in other sectors | Неплатежи в других секторах |
Box 6.13 Tackling non payment | Вставка 6.13 Решение вопроса неплатежей |
(c) Non cash symbolic awards | с) Символические нематериальные формы |
Non payment or late payment of contributions to peace keeping operations | Невыплата или несвоевременная выплата взносов на операции по поддержанию мира. |
And that plus 900 cash, makes 1 300 as down payment. | Плюс ваши 900, итого 1300 аванса. |
The non payment and theft problem | Проблема неплатежей и разворовывания электроэнергии |
(iii) Symbolic type non cash awards | iii) символические неденежные формы поощрения |
The non payment of assessments seriously affected the Organization's ability to meet its financial obligations since it had a negative impact on cash flow. | Стандарты учета системы Организации Объединенных Наций |
Negotiable instruments and other non payment obligations | Оборотные инструменты и другие неплатежные обязательства |
The extent of non payment and theft | Энергоснабжение |
(b) Non cash award of similar value | b) Неденежное поощрение аналогичной стоимости |
Identify and evaluate cash and any significant non cash compensation of potential comparators. | Определение и оценка денежных и любых значительных неденежных элементов вознаграждения у потенциальных компараторов. |
Her delegation was also concerned at the precarious cash position of MINURSO owing to late or non payment of dues, which was affecting its operations. | Ее делегация также озабочена неустойчивым кассовым положением ООНРЗС по причине задержек или невыплат взносов, которые сказываются на ее операциях. |
Such balances arise mainly from the non payment or delayed payment of assessed contributions | СОХРАНЕНИЕ СВОБОДНЫХ ОСТАТКОВ АССИГНОВАНИЙ |
40. There are two types of merit awards non cash awards and cash awards | 40. Поощрения делятся на два вида неденежные формы поощрения и денежные формы поощрения |
Late payment or non payment of contributions has a negative impact on the completion strategy. | Задержка с выплатой или невыплата указанных взносов отрицательно скажется на стратегии завершения работы Трибунала. |
It continued to be characterized by serious delays in the payment of assessed contributions, their partial payment or even non payment. | Не удалось переломить тенденцию несвоевременной выплаты взносов в регулярный бюджет Организации. |
Note Cash awards should in all cases be combined with a non cash reward (e.g. certificate). | Примечание Денежное поощрение во всех случаях должно предоставляться в сочетании с неденежным поощрением (например, вручением почетной грамоты). |
However, a distinction should be made between non payment by a developing country experiencing serious economic difficulties and non payment for political reasons. | Однако необходимо проводить различие между невыплатой взносов развивающейся страной, испытывающей серьезные экономические трудности, и невыплатой взносов по политическим причинам. |
Schedule 2.2 Environment Fund non convertible cash and bank | Таблица 2.2 Фонд окружающей среды наличность в неконвертируемой |
No cash payment from the province was included, although the federal government provided 41.5 million. | долл. правительством Канады. |
(ii) Non cash awards of up to the same amount | ii) неденежные формы поощрения на ту же или меньшую сумму |
Finally, on March 1, 1928, Fessenden settled his outstanding lawsuits with RCA, receiving a large cash payment. | Наконец, 1 марта 1928 года Фессенден урегулировал отношения с RCA, полученив крупные денежные выплаты. |
Identify and quantify all cash and non cash remuneration elements paid by the minimal number of potential best comparators. | Определение и количественная оценка всех денежных и неденежных элементов вознаграждения, выплачиваемого минимальным числом потенциальных наилучших компараторов. |
The non payment situation is particularly acute in the residential sector. | Проблема неплатежей особенно остро проявляется в жилищном секторе. |
These schemes help to lessen the impact of individual non payment. | Подобные программы помогают смягчить последствия отдельных неплатежей. |
Quantify retirement, health, life accident and other relevant non cash schemes. | Количественная оценка пособий и льгот, получаемых по планам пенсионного обеспечения, медицинского страхования, страхования жизни и от несчастных случаев и других соответствующих неденежных элементов. |
The ECO is responsible for all payment collection within its region and for resolving instances of non payment and theft. | ОЭП заключает контракт с предприятием по распределению электроэнергии, на общее ее потребление в данном районе, которое регистрируется электросчетчика ми на подстанциях. |
This may explain why non payment is lowest for electricity for which payment according to use is widespread (see below). | Это привело к расточительной практике, документированной, например, в Грузии (Shubitidze, 2006). |
Non payment levels of 80 90 are typical in the residential sector. | Для жилищного сектора уровень неплатежей составляет 80 90 . |
When such non cash transactions occur, the following transaction documents are used | При осуществлении безналичных расчетов по указанным формам используются следующие денежно расчетные документы |
Non cash transactions may also be made by means of credit cards. | Также безналичные расчеты могут осуществляться с использованием пластиковых карточек. |
Implementation of a non cash payments system in Kosovo is near completion. | Близится к завершению внедрение в Косово системы безналичных расчетов. |
The extended cash payment or reintegration support scheme provides a subsidy for 18 months, based on actual salary levels. | В рамках расширенной системы денежных выплат или механизма содействия реинтеграции предоставляются субсидии в течение 18 месяцев из расчета фактических уровней заработной платы. |
Other material benefits include temporary, one time, and other cash benefits and non cash benefits to uninsured persons or families in need. | Среди других материальных пособий можно назвать временные, единоразовые и другие денежные пособия, а также неденежные пособия, предоставляемые нуждающимся незастрахованным лицам или семьям. |
Modern transponders and automatic payment systems, however, have made that a non issue. | Однако современные устройства считывания данных и автоматические системы оплаты решили эту проблему. |
Aggregate cash and non cash values, applying appropriate exchange rate cost of living adjustment methods, in order to rank the best potential comparators. | Расчет совокупной стоимости денежных и неденежных элементов с использованием соответствующих методов корректировки для учета колебаний валютных курсов изменения стоимости жизни для ранжирования потенциальных наилучших компараторов. |
Related searches : Non-cash Payment - Cash Payment - Cash And Non-cash - Cash Or Non-cash - Non-cash Benefit - Non-cash Consideration - Non-cash Charges - Non-cash Collateral - Non-cash Assets - Non Cash Relevant - Non-cash Adjustments - Non-cash Instruments - Non-cash Impairment - Non Cash Dividend - Non-cash Remuneration