Translation of "non segregated airspace" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Roma lived in segregated ghettos. | Народность рома жила в изолированных трущобах. |
Business sectors are deeply gender segregated. | Значительная сегрегация по полу наблюдается в бизнесе по отраслевому признаку. |
Men will be segregated on that day. | В тот день они разделятся (на две группы) |
Men will be segregated on that day. | В тот день они разделятся |
Men will be segregated on that day. | В этот день никому не придется трудиться, потому что это будет день воздаяния за уже совершенные деяния. И тогда все творения разделятся на различные группы для того, чтобы узреть свои поступки. |
Men will be segregated on that day. | В тот день они будут поделены на две группы. |
Men will be segregated on that day. | В тот День люди разделятся на верных и неверных. |
Men will be segregated on that day. | В тот день люди будут разделены на |
Men will be segregated on that day. | В тот День Разделятся они (на верных и неверных). |
Men will be segregated on that day. | В этот день они будут отделены одни от других |
aerial trespass into Bosnian airspace | вторжения в боснийское воздушное пространство |
Israel frequently violated Lebanese airspace and, in a new development, Hizbollah drones twice penetrated Israeli airspace. | Израиль часто нарушал воздушное пространство Ливана, а к числу новых явлений следует отнести то, что беспилотные летательные аппараты Хезболлы дважды проникали в воздушное пространство Израиля. |
The airspace above the territorial sea | воздушное пространство над территориальным морем |
Segregated Schooling of Roma in Central and Eastern Europe. | Segregated Schooling of Roma in Central and Eastern Europe. |
We were about to enter Argentine airspace. | Мы вот вот должны были войти в воздушное пространство Аргентины. |
(ii) Monitoring of airspace and airport activities. | ii) наблюдения за воздушным пространством и деятельностью аэропортов |
At 1448 hours it returned to Saudi Arabian airspace. | В 14 ч. 48 м. он вернулся в воздушное пространство Саудовской Аравии. |
Segregated schooling is a barrier to integration and produces prejudice and failure. | Разделение физическое, а не просто интеллектуальное. |
Many students who are in class are stuck in inferior segregated schools. | Многие учащиеся представители этого класса застревают в плохих изолированных школах. |
Segregated schooling is a barrier to integration and produces prejudice and failure. | Раздельные школы являются барьером к интеграции и причиной возникновения предрассудков и неудач. |
She attended I. C. Norcom High School, which was then legally segregated. | Её отец был грузчиком в порту, а в свободное время пел в церковном хоре. |
You have some countries where students are segregated early in their ages. | В некоторых странах учеников отсортировывают в раннем возрасте. |
Because she struck down the constitutionality of segregated seats in Montgomery, Alabama. | Потому что она опротестовала законность разделения мест в Монтгомери, штат Алабама. |
in the airspace of Bosnia and Herzegovina 786 (1992) 79 | Контроль за соблюдением запрета на военные полеты в воздушном пространстве Боснии и Герцеговины |
INFORMATION ON FLIGHTS IN THE AIRSPACE OF BOSNIA AND HERZEGOVINA | ИНФОРМАЦИЯ О ПОЛЕТАХ В ВОЗДУШНОМ ПРОСТРАНСТВЕ БОСНИИ И ГЕРЦЕГОВИНЫ, КОТОРЫЕ |
Jackson attended several segregated schools and graduated from Riverside High School in Chattanooga. | Джексон учился в нескольких сегрегационных школах и окончил Riverside High School в Чаттануге. |
History Until the 1960s, most prisons in the United States were racially segregated. | До 1960 х годов в большинстве тюрем США была расовая сегрегация. |
In the first sentence, insert and unpackaged radioactive material before shall be segregated . | В первом предложении включить и упакованные радиоактивные материалы перед должны быть удалены . |
This would have resulted in creating a de facto segregated Angolan residential area. | Однако результатом такого подхода явилось бы создание де факто сегрегированных зон проживания выходцев из Анголы. |
484. The labour market continued to be sex segregated to a large extent. | 484. Кроме того, рынок труда в значительной степени оставался сегрегированным по признаку пола. |
The Indian battalions were often segregated, with companies of different tribes, castes or religions. | Индийские батальоны зачастую были сегрегированы, роты формировались с учётом племени, касты и религии. |
Under the Austrian Court Act, juvenile inmates had to be segregated from adult inmates. | В соответствии с австрийским Законом о судах несовершеннолетние заключенные должны содержаться отдельно от взрослых заключенных. |
TEL AVIV A drone recently penetrated Israel s airspace from the Mediterranean. | ТЕЛЬ АВИВ. Недавно в воздушное пространство Израиля вторгся беспилотный самолет, прилетевший со стороны Средиземного моря. |
Airspace located above Syrian territory shall constitute part of Syrian territory. | Воздушное пространство над территорией Сирии составляет часть территории Сирии. |
Information on flights in the airspace of Bosnia and Herzegovina not | Информация о полетах в воздушном пространстве Боснии и Герцеговины, |
It left at 1550 hours in the direction of Saudi airspace. | Он покинул воздушное пространство Ирака в направлении Саудовской Аравии в 15 ч. 50 м. |
It left at 1505 hours in the direction of Saudi airspace. | Он покинул воздушное пространство Ирака в направлении Саудовской Аравии в 15 ч. 05 м. |
It left at 1535 hours in the direction of Saudi airspace. | Он покинул воздушное пространство Ирака в 15 ч. 35 м. в направлении воздушного пространства Саудовской Аравии. |
It returned at 1520 hours in the direction of Saudi airspace. | В 15 ч. 20 м. он покинул воздушное пространство Ирака в направлении Саудовской Аравии. |
It returned at 1515 hours in the direction of Saudi airspace. | В 15 ч. 15 м. он покинул воздушное пространство Ирака в направлении Саудовской Аравии. |
flights in the airspace of Bosnia and Herzegovina 786 (1992) 79 | Контроль за соблюдением запрета на военные полеты в воздушном пространстве Боснии и Герцеговины |
It is not possible for Colombia to continue being such a racist and segregated country!!! | Колумбия не может оставаться такой расистской и сегрегированной страной!!! |
Are hazardous materials segregated and secured during the movement of cargo by air and sea? | Перевозятся ли опасные материалы по воздуху отдельно от других грузов в специально защищенных контейнерах? |
The liberation movement resisted the homeland system, segregated local government and the tri cameral scheme. | Освободительное движение оказывало сопротивление системе хоумлендов, сегрегированным органам местного самоуправления и трехпалатной системе. |
Israel continues to control the airspace, the territorial borders and the sea. | Израиль по прежнему контролирует воздушное пространство, сухопутные границы и море. |
Related searches : Non-segregated Airspace - Segregated Airspace - Controlled Airspace - Civil Airspace - Airspace Management - Airspace User - Airspace Restrictions - Crowded Airspace - Segregated Funds - Segregated Mandates - Segregated Account - Segregated From - Segregated Solver