Translation of "not harmful" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Now not all lies are harmful. | И не всякая ложь вредна. |
Drunk in moderation, alcohol is not harmful. | Если пить в меру, алкоголь не вреден. |
Playing cards is not in itself harmful. | Сами по себе карточные игры не несут вреда. |
It is a solitary species, not harmful to crops. | Вид не является вредителем сельскохозяйственных культур. |
It's not harmful it has just repaired the muscle. | Это не вредит мышце, это как раз восстанавливает ее. |
Harmful work | Вредные виды работ |
Their worship will not benefit in fact it is harmful.) | А если ты это сделаешь, то ты будешь тогда неправедным. |
Their worship will not benefit in fact it is harmful.) | По этому поводу Всевышний сказал Не приобщай к Аллаху сотоварищей, ибо многобожие является великой несправедливостью (31 13). И если лучший из людей мог стать беззаконником, если бы начал взывать к творениям вместо Аллаха, то что можно сказать обо всех остальных людях?!! |
Their worship will not benefit in fact it is harmful.) | Если же ты поступишь так, то окажешься в числе беззаконников. |
Their worship will not benefit in fact it is harmful.) | А поскольку пророк не может оказаться в числе многобожников, это категорическое запрещение для его народа! |
Their worship will not benefit in fact it is harmful.) | А если сделаешь ты так, То будешь из числа творящих злое . |
Drinking is harmful! | Пить вредно! |
Whenever a new law is not necessary, it is not merely superfluous but harmful. | Новый закон, если он не является необходимым, не только избыточен, но и вреден. |
And the thing is, if they're not harmful, they're not to be completely dismissed. | Дело в том, что, если они не наносят вреда, их нельзя полностью отвергать. |
We could make them evolve to be not so harmful to us. | Мы смогли бы сделать их не такими вредными для нас. |
Ratio of excess emissions of harmful substances to total emissions of harmful substances. | отношение сверхнормативных выбросов вредных веществ к сумме всех выбросов вредных веществ. |
C. Harmful marriage practices | С. Брак и связанная с ним вредная практика |
... with no harmful intent... | Да? |
It is also economically harmful. | Оно также является экономически пагубным. |
Smoking is harmful to health. | Курить вредно для здоровья. |
Alcohol is harmful to health. | Алкоголь вреден для здоровья. |
Violence related to harmful practices | Насилие, связанное с вредной для здоровья практикой |
To combat harmful traditional practices. | борьба с пагубной традиционной практикой |
The majority of species live in the soil and are not harmful to humans. | Большинство видов этого рода обитают в почве и не представляют опасности для человека. |
Without angiogenesis, the tumor remains the size of a pinpoint and it's not harmful. | Без ангиогенеза новообразование остается крошечным и не может причинить вреда. |
Such a failure is extremely harmful. | Такая неудача чрезвычайно пагубна. |
Smoking is harmful to the health. | Курение вредно для здоровья. |
Smoking is harmful to your health. | Курение вредно для вашего здоровья. |
Smoking is harmful for your health. | Курение вредит вашему здоровью. |
Tobacco is harmful to your health. | Табак вредит вашему здоровью. |
Tobacco is harmful to your health. | Табак вреден для вашего здоровья. |
Physical aggression within the group is usually not harmful and rarely escalates into a conflict. | Отношения между самками внутри группы обычно дружественные, конфликты возникают крайне редко. |
Only one country where companies carry out this harmful practice has not taken such action. | Только в одной стране компании продолжают этим заниматься. |
Content that is harmful to national unity | Контент, вредящий национальному единству |
Smoking may be harmful to his heart. | Курение может быть вредным для его сердца. |
This medicine has no harmful side effects. | У этого лекарства нет вредных побочных действий. |
This medicine has no harmful side effects. | У этого лекарства нет вредных побочных действий. |
This medicine has no harmful side effects. | У этого лекарства нет вредных побочных эффектов. |
2005 Harmful traditional practices affecting the health | 2005 Вредная традиционная практика, затрагивающая здоровье женщин и девочек |
C. Harmful marriage practices 69 74 17 | С. Брак и связанная с ним вредная практика 69 74 23 |
The current trend was harmful to UNDP. | Нынешняя тенденция наносит ПРООН ущерб. |
These same infections create harmful algal blooms. | Те же самые инфекции провоцируют образование вредных скоплений водорослей. |
It may turn out to be harmful. | Даже наоборот,они способны причинить вред. |
The cold night is harmful to children. | Холодный ночной ветер опасен для детей. |
However, they may not be employed in heavy, hazardous or harmful work or in night work. | Однако они не могут быть привлечены к тяжелым, опасным для жизни, вредным работам, а также к работе в ночное время. |
Related searches : Are Not Harmful - While Not Harmful - Less Harmful - Harmful Emissions - Environmentally Harmful - Harmful Bacteria - Harmful Components - Harmful Chemicals - Harmful Practices - Harmful Code - Harmful Consequences - Harmful Event - Harmful Gas