Translation of "not passed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Who has not passed through it?'
Кто не прошел через это?
Levin did not notice how time passed.
Левин не замечал, как проходило время.
China has not passed the United States.
Китай не обогнал Соединенные Штаты.
He had not coughed since passed list.
С переклички он ни разу не кашлянул.
She passed me pretending not to know me.
Она прошла мимо, притворяясь, будто меня не знает.
And he passed through mount Ephraim, and passed through the land of Shalisha, but they found them not then they passed through the land of Shalim, and there they were not and he passed through the land of the Benjamites, but they found them not.
И прошел он гору Ефремову и прошел землю Шалишу, но не нашли и прошли землю Шаалим, и там их нет и прошел он землю Вениаминову, и не нашли.
But an hour passed and he did not come.
Но прошел час, он не приходил.
Not a day passed but I practiced playing the piano.
Ни дня не проходило, чтобы я не практиковался игре на пианино.
Passed
Пройден
Passed
Без ошибок
Passed!
Принято!
If she had not studied English here, she could not have passed the examination.
Если бы она не изучала здесь английский, она бы не смогла сдать экзамен.
Any arguments after command will be passed to command, not konsole .
Всё, что будет указано после команды будет передано ей же, не konsole .
Thus, Not an hour passed and you're still playing your comedy.
Не прошло и часа, а вы опять играете комедию.
Summer passed.
Лето прошло.
He passed.
Он сдал.
Years passed.
Годы прошли.
Years passed.
Прошли годы.
Passed away?
Уволили?
That passed.
Закончилась.
Passed out?
Он без сознания?
Weeks passed.
Прошли недели.
And as I said earlier, China has not passed the United States.
А, как я говорил ранее, Китай не обогнал Соединенные Штаты.
Not a day passed without Kostya's thinking and being anxious about you.'
Не было дня, чтобы Костя не вспоминал о вас и не беспокоился.
They haven't told me yet whether I passed the test or not.
Они мне ещё не сказали, сдал я тест или нет.
The author has not rebutted this assertion, which she herself passed on.
Автор не опровергла это утверждение, которое сама же и привела.
It passed in shouts, it passed by instinct down the hill.
Он прошел в крики, он прошел инстинктом вниз по склону.
The decision passed.
Предложение прошло.
Another day passed.
Ещё один день прошёл.
They passed out.
Они упали в обморок.
They passed out.
Они потеряли сознание.
Forty years passed.
Прошло сорок лет.
I passed out.
Я потерял сознание.
I passed out.
Я упал в обморок.
I passed out.
Я упала в обморок.
I passed out.
Я потеряла сознание.
Tom passed away.
Том скончался.
Tom passed away.
Тома не стало.
Tom passed by.
Том прошёл мимо.
Tom passed by.
Том проходил мимо.
He passed away.
Он скончался.
He passed away.
Его не стало.
It never passed.
Не был принят.
Archive tests passed.
Проверка архива завершена.
Self Check Passed
Самодиагностика прошла успешно

 

Related searches : Was Not Passed - Is Not Passed - Has Not Passed - Have Not Passed - Test Not Passed - Resolution Passed - Test Passed - Passed Along - Were Passed - Passed Successfully - Passed Time - Homes Passed - He Passed