Translation of "notified us about" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The protected person should be notified about the decision.
Защищаемое лицо должно быть уведомлено об этом решении.
Also, they suddenly notified us that they cancelled the expert visa.
И что отменяют въезд по рабочим визам.
Who notified you?
Кто тебе сообщил?
Who notified you?
Кто Вам сообщил?
Who notified you?
Кто тебя известил?
Who notified you?
Кто Вас известил?
Who notified Tom?
Кто сообщил Тому?
Who notified them?
Кто их известил?
We notified her.
Мы ей сообщили.
Doyle been notified?
Дойлу сообщили?
Who notified you?
Вас подбросить?
Be notified of everything
Знать обо всём
Tom has been notified.
Тома известили.
Tom should be notified.
Тома надо известить.
Tom should be notified.
Надо сообщить Тому.
Why wasn't I notified?
Почему меня не известили?
Why wasn't I notified?
Почему мне не сообщили?
Why wasn't I notified?
Почему меня не поставили в известность?
She notified the police.
Она уведомила полицию.
User Notified of Information
Name
Inspector Pope been notified?
Инспектору Поупу сообщили?
A witness notified the police.
Свидетель вызвал полицию.
I thought you'd been notified.
Я думал, тебе сообщили.
I thought you'd been notified.
Я думал, вам сообщили.
Has Tom's family been notified?
Семье Тома сообщили?
Have the police been notified?
Полиции сообщили?
Tom immediately notified the police.
Том сразу сообщил в полицию.
Tom needs to be notified.
Нужно сообщить Тому.
Tom needs to be notified.
Нужно известить Тома.
Tom needs to be notified.
Нужно уведомить Тома.
Tom has already been notified.
Тому уже сообщили.
Tom has already been notified.
Тома уже известили.
I already notified your parents.
Я уже известил твою семью.
I should have been notified.
Мне должны были сообщить.
Have you notified the police?
В полицию сообщили?
Why weren't the passengers notified?
Почему же об этом не сообщили?
Have you notified the police?
Ты уже сообщил об этом в полицию?
Get notified when new mail arrives
Получайте уведомления, когда вам приходят новые письма
I thought Tom had been notified.
Я думал, Тому сообщили.
You'll be notified in due course.
Вас известят своевременно.
The police haven't notified Tom yet.
Полиция ещё не оповестила Тома.
The police haven't notified Tom yet.
Полиция ещё не сообщила Тому.
Have you notified all the members?
Ты известил всех членов бюро?
Everyone has been notified. That's all.
О чём ставлю вас в известность.
I notified the commissioner of licences.
Я уведомил специального комиссара.

 

Related searches : Notified About - Get Notified About - About Us - Brief Us About - We About Us - Home About Us - Informing Us About - About Us Section - Tell Us About - Informed Us About - Advise Us About - Told Us About - Update Us About - Contact Us About