Translation of "home about us" to Russian language:
Dictionary English-Russian
About - translation : Home - translation : Home about us - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And remember to tell us all about it when you come home. | Когда приедете домой, всё нам расскажите. |
Take us home. | Отвези нас домой. |
Take us home. | Отвезите нас домой. |
Us...we're home! | My..my doma! |
Let us go home. | Давайте пойдём домой. |
Let us go home. | Пойдём домой. |
Let us go home. | Пойдёмте домой. |
Home Truths about Immigration | Прописные истины об иммиграции |
Just talking about home. | Просто говорили о доме |
Maria showed us their home. | Мария показала нам их дом. |
Tom showed us his home. | Том показал нам свой дом. |
Tom drove us back home. | Том отвёз нас обратно домой. |
let us fly these deadly waters. Let us home. | Уйдем из этих опасных вод. |
He dreamed about his home. | Ему снился дом. |
He dreamed about his home. | Ему приснился дом. |
We're about to go home. | Мы собираемся домой. |
We're about to go home. | Мы скоро пойдём домой. |
Talking about selling our home. | Продать наш дом. |
I thought about home too. | И я вспомнил мой дом... |
Nothing to write home about. | Не о чем говорить. |
And what about our home? | А дом как же? |
That's here. That's home. That's us. | Это здесь. Это наш дом. Это мы. |
He returned home without telling us. | Он вернулся домой, не предупредив нас. |
He returned home without telling us. | Он вернулся домой, ничего нам не говоря. |
You have to drive us home. | Ты должен отвезти нас домой. |
Can you get us home please? | Отвезите нас домой, пожалуйста! |
Let us take you home, dear. | Позволь отвезти тебя домой. дорогая |
I'm thinking about staying home tomorrow. | Я подумываю о том, чтобы остаться завтра дома. |
I was about to go home. | Я собирался пойти домой. |
It's about time you got home. | Давно пора было вернуться. |
I don't care about your home. | Меня не волнует твоя семья. |
At home? Tell me about this. | Какой дом? |
He was about to go home. | А, это вы. Он собирался уходить. |
It's time for us to go home. | Нам пора домой. |
It's time for us to go home. | Нам пора идти домой. |
They usually get home later than us. | Они обычно добираются до дому позже нас. |
Can you give us a ride home? | Можете ли вы подвезти нас домой? |
Can you give us a ride home? | Вы можете подвезти нас домой? |
Can you give us a ride home? | Ты можешь подвезти нас до дома? |
Can you give us a ride home? | Вы можете подвезти нас до дома? |
Tom has offered to drive us home. | Том предложил отвезти нас домой. |
Let's ask them to get us home. | Давайте попросим их отвести нас домой. |
A home base helps us observe it. | Отправная точка помогает наблюдать ум. |
Come back with us... to your home. | Возвращайся с нами, в твой дом. |
Come, little brother. Let us go home. | Пойдем, маленький братец! |
Related searches : About Us - Drive Us Home - Brief Us About - We About Us - Notified Us About - Informing Us About - About Us Section - Tell Us About - Informed Us About - Advise Us About - Told Us About - Update Us About - Contact Us About - Tells Us About