Translation of "nouveaux riches" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

While private wealth management is a growth industry among India s 200,000 or so nouveaux riches , 800 million Indians live on less than 2 per day.
В то время как управление частным капиталом это отрасль, переживающая период роста среди 200000 или около того новых богачей Индии, 800 миллионов индусов живут на менее 2 в день.
Deux vespides nouveaux du Muséum National Hungrois.
Deux vespides nouveaux du Muséum National Hungrois.
Revu, Complété, et Augmenté d'Éclaircissements Nouveaux Par MM.
Revu, Complété, et Augmenté d'Éclaircissements Nouveaux Par MM.
), 1982, Description de nouveaux Rosenbergia , Miscellanea Entomologica, 49, pp.
), 1982, Description de nouveaux Rosenbergia , Miscellanea Entomologica, 49, pp.
Les Cahiers nouveaux, n. 36, 1927 Carreaux 1918 1921 ( Prikaz.
Les Cahiers nouveaux no 36, 1927 Carreaux 1918 1921 (Prikaz.
Works Nouveaux Elements de Botanique (New Elements of Botany), Paris, (1819).
Nouveaux Elements de Botanique (New Elements of Botany) .
Breuning (S. von), 1950 Lamiaires nouveaux de la collection Lepesme, Longicornia , 1, pp.
Beuning (S. von), 1950 Lamiaires nouveaux de la collection Lepesme, Longicornia, 1, pp.
), 1981, Description de Rosenbergia nouveaux, Bulletin de la Société Sciences Nat, 28, pp.
), 1981, Description de Rosenbergia nouveaux, Bulletin de la Société Sciences Nat, 28, pp.
), 1994, Nouveaux Batocerini, Bulletin de la Société Sciences Nat, 82, p. 4 13.
), 1994, Nouveaux Batocerini, Bulletin de la Société Sciences Nat, 82, p. 4 13.
Carrier, représentant du Cantal à la Convention 1756 1794 d'après de nouveaux documents (Paris, 1901).
Carrier, représentant du Cantal à la Convention 1756 1794 d après de nouveaux documents.
Bernard Karsenty, Les Compagnons du 8 Novembre 1942 , Les Nouveaux Cahiers , n 31, Nov. 1972.
Bernard Karsenty, Les compagnons du 8 novembre 1942 , Les Nouveaux Cahiers, n 31, Nov. 1972.
Riches and honour are with me yea, durable riches and righteousness.
богатство и слава у меня, сокровище непогибающее и правда
Rags to riches.
Из грязи в князи.
Swollen with riches.
Не в меру заносчив.
Unheard of riches!
Неслыханныи да невиданныи!
From riches to rags.
От богатсва к нищете.
Look at these riches!
Глядите, богатство какое!
Notice sur deux nouveaux genres de mammifères carnassiers, les Ichneumies , du continent African, et les Galidies , de Madagascar.
Notice sur deux nouveaux genres de mammifères carnassiers, les Ichneumies , du continent African, et les Galidies , de Madagascar.
Children are poor men's riches.
Дети это богатство бедных.
Wisdom is better than riches.
Мудрость лучше богатства.
With God are abundant riches.
Ведь у Аллаха (есть) обильная добыча Он Сам обогатит вас .
With God are abundant riches.
Ведь у Аллаха обильная добыча.
With God are abundant riches.
У Аллаха есть богатая добыча.
With God are abundant riches.
Примите у них исламское приветствие или знак мира. Ведь у Аллаха обилие добычи и благ!
Land and riches beyond belief.
Невероятные земли и богатства.
These are states with vast riches.
Обе страны обладают огромными богатствами.
God has blessed me with riches.
Бог наградил меня богатством.
My riches have availed me not
Не избавило меня (от наказания Аллаха) мое достояние богатство .
My riches have availed me not
Не избавило меня мое достояние.
My riches have availed me not
Не помогло мне мое богатство!
My riches have availed me not
и ничто из моего достояния в земной жизни не помогло мне (в Судный день).
My riches have availed me not
Не спасло меня от Судного дня мое достояние,
My riches have availed me not
Мои богатства мне не помогли!
My riches have availed me not
О, не помогло мне богатство мое!
My riches have not availed me,
Не избавило меня (от наказания Аллаха) мое достояние богатство .
My riches have not availed me,
Не избавило меня мое достояние.
My riches have not availed me,
Не помогло мне мое богатство!
My riches have not availed me,
и ничто из моего достояния в земной жизни не помогло мне (в Судный день).
My riches have not availed me,
Не спасло меня от Судного дня мое достояние,
My riches have not availed me,
Мои богатства мне не помогли!
My riches have not availed me,
О, не помогло мне богатство мое!
My word! that's riches, said Martha.
Мое слово! это богатство , сказала Марта.
All the riches in the world!
Все богатства мира! Я раскопал их.
All the riches in the world!
Все богатства мира!
), 1992, Rosenbergia nouveaux, récents ou peu connus, Bulletin de la Société Sciences Nat, 75 76, p. 78, planche 11 12.
), 1992, Rosenbergia nouveaux, récents ou peu connus, Bulletin de la Société Sciences Nat, 75 76, p. 78, planche 11 12.

 

Related searches : Natural Riches - Untold Riches - Wealth And Riches - Embarrassment Of Riches