Translation of "nursing and care" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Medical education health care, nursing, social (medical) work
Медицинское Образование Здравохранение, персонал, Социальная (Медицинская) Работа
In addition, a project was launched to improve the care for patients at nursing and care homes.
Кроме того, был организован проект, призванный улучшить качество ухода за пациентами в домах для престарелых.
Poor expectant and nursing mothers were the least able to pay for care.
Беременные и кормящие матери из числа беднейших слоев населения  это именно те, кто не может платить за такое обслуживание.
Expansion of public financing for pensions, nursing care, and health insurance is therefore crucial.
Следовательно, расширение государственного финансирования пенсий, ухода за больными и престарелыми и медицинского страхования является крайне необходимым.
(g) Distribution of monthly dry rations of food commodities to pregnant women, nursing mothers and tuberculosis patients receiving care at UNRWA primary health care facilities
g) ежемесячное распределение сухих пайков среди беременных женщин, кормящих матерей и больных туберкулезом, получающих помощь в пунктах первичного медико санитарного обслуживания БАПОР
Nursing and related work
Медицинское обслуживание и связанные с этим вопросы
Journal of Transcultural Nursing Official Journal of the Transcultural Nursing Society Transcultural Nursing Society .
Journal of Transcultural Nursing Official Journal of the Transcultural Nursing Society Transcultural Nursing Society .
Nursing 4
Уход за больными 4
Nursing 1
Уход за больными 1
Nursing 6
Уход за больными 6
Nursing 2
Уход за больными Фармацевтика
Regarding palliative care, the committee calls on governments, nursing institutions, and doctors to work together to provide the best possible palliative care and not only in cases of cancer.
Что касается паллиативной помощи, комитет призывает правительство, институты медико санитарного обслуживания и врачей работать вместе, чтобы разработать наилучшую из возможных паллиативную помощь, и не только в случаях рака.
Whether the increase in nursing professionals will translate into better health care in the Philippines remains to be determined.
Приведет ли рост численности среднего медицинского персонала к повышению эффективности системы здравоохранения на Филиппинах  еще неясно.
They should ensure that the very poor did not have to pay user fees for medical care. Poor expectant and nursing mothers were the least able to pay for care.
Они должны обеспечить, чтобы люди, живущие в нищете, не платили за медицинские услуги.
55. During 1992, the Nursing Division continued to contribute to UNRWA apos s increasingly integrated and team based approach to health care.
55. В течение 1992 года Отдел ухода за детьми продолжал способствовать внедрению все более комплексного коллективного подхода БАПОР к вопросам здравоохранения.
In terms of providing for nursing and care staff, much is being done to offer better career perspectives and improve promotion to senior positions.
В отношении услуг медицинских сестер и сиделок многое делается для того, чтобы расширить возможности их продвижения по службе и занятия руководящих должностей.
No, I did not move you, taking care of you, antibiotics, driving you to a nursing home for six months
Нет, я не переместит вас, заботясь о вас, антибиотики, гонит вас в дом престарелых в течение шести месяцев
Steak medium and plenty of blonde nursing.
Спасибо, сэр. Стэйк с кровью и бокал светлого пива?
Nursing makes me stupid!
Нянчение делает меня глупой!
You're nursing right now?
Ты сейчас нянчишь?
The Committee noted that spin offs of space technology were being used to reduce organic waste and to facilitate nursing care for the elderly.
Комитет отметил, что побочные выгоды космической технологии используются для сокращения объема органических отходов и улучшения ухода за престарелыми.
510 Medical Sciences 511 Medicine and Surgery 512 Dentistry 513 Nursing 514 Pharmacy 515 Medical Technology 516 Health Care 517 Psychiatry 518 General Practice
520 Инженерные Дисциплины и Технология 521 Механика
21. A wide gamut of rights to maternity care, i.e., the care of expectant and nursing mothers, has also been developed, ranging from paid maternity leave to specific forms of care provided to working mothers at their place of work.
21. Была также разработана широкая система прав в области охраны материнства, например, уход за беременными женщинами и кормящими матерями, начиная с оплачиваемых декретных отпусков и кончая конкретными формами обеспечения работающих матерей по месту их работы.
And you think of him as nursing you.
А вы думаете, что он вас няньчит.
of study (for example, Bachelor of Engineering, B Eng, or Bachelor of Nursing, B Nursing).
180 кредитов (в течение 3 лет), и выпускники получают степень Бакалавра (BA BSc), в зависимости от дисциплины.
This means assuring compassionate nursing home care, coordinated management of chronic diseases, and competent palliative care as death approaches, rather than using ever more technology to try to eke out a little more life.
Это означает предоставление хорошего ухода в домах для престарелых, координированное лечение хронических заболеваний и компетентный паллиативный уход по мере приближения смерти, нежели использование медицинской техники в попытке немного продлить жизнь.
Nursing 1 Space development 1
Разработка космической техники
Library for Nursing School, Gaza
Библиотека для школы медсестер, Газа
Changing your major to nursing.
Сменить твою специальность на медсестринскую.
The Children's Health Care Programme includes measures for the benefit of newborn infants, nursing and pre school children and school children up to the age of nine.
Программа детского здравоохранения предусматривает медицинское обслуживание новорожденных и грудных детей, дошкольников и школьников в возрасте до 9 лет.
Our goal as a country is to move 50 percent of care out of institutions, clinics, hospitals and nursing homes, to the home, in 10 years.
50 услуг здравоохранения должны быть выведены в следующие 10 лет из больниц, клиник, госпиталей и домов для престарелых и должны быть оказаны дома .
Regarding the continuation, or the withdrawal of nursing care of a patient, the situation is less clear, say the authors of the report.
Что касается продления или прекращения медицинского ухода за больным, ситуация менее однозначна, говорят авторы доклада.
They also suggest among their other recommendations, that the penal code should state that legally valid withdrawal of nursing care is not criminal.
Они также предлагают, помимо своих прочих рекомендаций, что уголовный кодекс должен устанавливать, что юридически правомерное прекращение медицинского ухода не является преступлением.
Nursing homes are one of them.
Патронаж один из них.
The sow is nursing the piglets.
Свиноматка кормит поросят.
I'm going back to nursing school.
Я снова пойду учиться на медсестру.
We may be nursing a hangover.
Мы будем лечить похмелье.
And every nursing shift we would throw this material out.
Каждую смену мы выкидывали эти кусочки.
While the subject of human rights is regrettably normally absent from medical and nursing education, many medical and nursing schools and textbooks do integrate teaching on bioethics.
Хотя такая дисциплина, как вопросы прав человека, к сожалению, как правило, не преподается в медицинских вузах и училищах, в учебную программу и учебники многих медицинских учебных заведений включен курс биоэтики.
in nursing at a location in Manchester.
11 вузов прекратили свою деятельность в штате.
Gaza School of Nursing (original pledges 11,600)
Колледж для медсестер в Газе (первоначальный объявленный взнос 11 600 долл. США)
Moroccan , what woman would not make nursing
Марокканские , что женщина не сделает уход
Changing into the nursing program isn't easy.
Поступить на курс медсестер не так просто.
You're not even in the nursing program.
У тебя ведь даже не этот курс.
The animal's clearly in the nursing home.
Животное очевидно уже в доме престарелых.

 

Related searches : Care And Nursing - Care Nursing - Nursing Care - Quality Nursing Care - Nursing Care Market - Nursing Care Facility - Home Care Nursing - Skilled Nursing Care - Nursing Care Insurance - Nursing Care Management - Nursing Care Facilities - Nursing Care Sector - Nursing Care Homes - Provide Nursing Care