Translation of "objective setting process" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Objective - translation : Objective setting process - translation : Process - translation : Setting - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Interpersonal communication and the agenda setting process. | Interpersonal communication and the agenda setting process. |
Review Of The Work Area Standard Setting Process | Обзор областей работы процесса разработки стандартов |
Another objective was to encourage setting up facilities for waste recycling and processing. | Еще одна задача заключалась в поддержке создания объектов вторичного использования и переработки отходов. |
Overall objective Trade capacity building is a holistic process. | Общая цель |
This objective also supports the preparatory process for Habitat II. | Деятельность по достижению этой цели будет способствовать также процессу подготовки к Хабитат II. |
It's a process of moving forward of completing this objective. | Это процесс продвижения вперед завершения этой задачи. |
The Zona Jobs blog explains the process for setting the minimum wage | Ресурс Zona Jobs blog объяснил процесс установления МРОТ |
The identified techniques could be considered when setting up a verification process. | Выявленные методы можно использовать при разработке схемы проверки. |
Greenhouse Friendly certification is provided only after an objective and independent verification process. | Сертификация в соответствии с программой Гринхаус френдли производится только после объективной и независимой проверки. |
That the advancement of man is the chief objective of the development process | 5. Убежденность в том, что главной целью общего процесса развития является повышение жизненного уровня человека. |
To achieve this objective, the existing Information Round Table process should be regularized. | Для этого следует перевести на регулярную основу сложившуюся практику проведения информационных совещаний quot за круглым столом quot . |
To the process of setting normative global rules a new dimension has been added. | Новое измерение добавилось к процессу принятия нормативных глобальных норм. |
The Section's work plan and objective setting matrix for 2004 were consistent with the terms of reference of the section. | План работы Секции и ее матрица задач на 2004 год соответствовали ее мандату. |
Thus the main objective of the restructuring process to avoid any deficit has been achieved. | Таким образом, основная цель процесса структурной перестройки избежать какого бы то ни было дефицита достигнута. |
(f) Setting standards is an ongoing process pertaining to human rights, life style, services and products. | f) определение стандартов является постоянным процессом, связанным с вопросами прав человека, жизненными условиями, оказанием услуг и производством товаров. |
Tables 29E.6 (Objective), 29E.8 (Objective 1), 29F.7 (Objective), 29F.9 (Objective 1), 29G.6 (Objective), 29G.8 (Objective 1) | Таблицы 29E.6 (Цель), 29E.8 (Цель 1), 29F.7 (Цель), 29F.9 (Цель 1), 29G..6 (Цель), 29G..8 (Цель 1) |
The European Union would favour a dynamic process of consultation on how to achieve that objective. | Европейский союз выступает за проведение динамичных консультаций для решения вопроса о том, каким образом можно добиться этой цели. |
19. In this ever evolving process, Mexico consistently pursues a broad objective with three major aspects | 19. В ходе этого постоянного процесса Мексика стремится к достижению общей цели, отражающей три важнейших принципа |
Regrettably, the peace process did not continue on the right track towards achieving its desired objective. | К сожалению, мирный процесс не был поставлен на правильный путь в интересах достижения желаемой цели. |
Lauda now began to cut into de Cesaris' lead, setting the race's fastest lap in the process. | Lauda now began to cut into de Cesaris' lead, setting the race's Лучший круг in the process. |
This can complicate the process of setting up a national PRTR (which of course presupposes harmonized data). | Информирование общественности о принятии решений в отношении создания или существенного изменения регистра (пункт 3, статья 13) |
The ENK is currently in the process of developing its activities and setting up its own offices. | В настоящее время ENK развивает свою деятельность и открывает свои офисы. |
Setting | Установка |
Setting | Устанавливается |
Setting | Параметр |
The Section included key indicators in its objective setting matrix for 2004 that were actions or objectives rather than tools to measure achievements. | Секция включила в матрицу задач на 2004 год ключевые показатели, которые представляли собой, скорее, действия или задачи, а не инструменты оценки достижений. |
(d) Setting in motion the process of rationalizing and streamlining organizational structures and of reducing public sector employment | d) начать процесс рационализации и усовершенствования организационных структур и сокращения рабочих мест в государственном секторе |
Apple ID also speeds up the process of setting up a new OS X computer or iOS device. | Apple ID также ускоряет процесс установки OS X и iOS. |
The first stage of the standard setting process, as identified, can best be performed by such a body | Первый этап деятельности по установлению стандартов, о которой говорилось выше, может быть наиболее эффективно осуществлен таким органом |
The first stage of the standard setting process, as identified, can best be performed by such a body | b. руководящими принципами по осуществлению |
Objective | С.4. |
Objective | Общая цель |
Objective | Мероприятия |
Objective | В2 Меры финансовой поддержки |
Objective | a) способности механизма удовлетворять изменяющиеся потребности Сторон, являющихся развивающимися странами, и Сторон, являющихся странами с переходной экономикой |
Objective | b) проведение консультаций с государствами, не являющимися членами Организации, с целью облегчить процесс вступления в члены ЮНИДО, а также с другими субъектами, имеющими право участвовать в работе руководящих органов |
Objective | Общее описание |
Objective | составление докладов с изложением рекомендуемых мер для решения комплексных вопросов, охватывающих различную деятельность и операции Организации |
Objective | Objective |
Objective | Цели проекта |
OBJECTIVE | ЦЕЛЬ |
Objective | Цель |
Recalling that the elimination of illicit diamonds from legitimate trade is the primary objective of the Kimberley Process, | напоминая о том, что исключение незаконных алмазов из законной торговли является главной целью Кимберлийского процесса, |
The overall objective of this process would be to further empower countries in the sound management of chemicals. | Общей целью этого процесса будет предоставление странам дальнейших возможностей в области рационального использования химических веществ. |
As such, its main objective is to give a measure of the effort required to complete the process | Как таковой он нацелен на то, чтобы оценить усилия, требуемые для осуществления процесса |
Related searches : Objective Setting - Objective Process - Setting Process - Process Setting - Budget Setting Process - Price Setting Process - Target Setting Process - Goal Setting Process - Standard Setting Process - Wage-setting Process - Reach Objective - Design Objective