Translation of "obliged to report" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Schools are also obliged to report suspected cases of sexual abuse.
Школы также обязаны сообщать о подозреваемых случаях сексуального насилия.
In its Eleventh Report to the Secretary General, the Commission felt obliged
В своем одиннадцатом докладе Генеральному секретарю Комиссия была вынуждена
My teachers and domestic staff are obliged to report even the most minimal of offences.
Все учителя и слуги обязаны сообщать о малейших нарушениях
I was obliged to...'
Я должен был...
I'm obliged to wait.
Я вынужден ждать.
Also, I'm obliged to buy a coffee maker. I'm obliged, in order to have class.
Вдобавок, я купил кофеварку, чтобы быть на уровне.
I am obliged to know.
Обязан знать.
In the event of non compliance the Ombudsman is obliged to make a Special Report to the National Assembly.
В случае невыполнения этих рекомендаций омбудсмен обязан представить специальный доклад по этому вопросу Национальному собранию.
In the event of non compliance the Ombudsman is obliged to make a Special Report to the National Assembly.
В случае невыполнения рекомендаций омбудсмен обязан направлять специальный доклад в Национальную ассамблею.
Goldstein obliged.
Гольдштейн.
Much obliged.
Весьма признателен.
I'm obliged.
Благодарю.
Much obliged.
Весьма признательна.
Much obliged.
Крайне обязан.
Much obliged.
Очень благодарен.
Much obliged.
Спасибо.
Much obliged.
Очень занятно!
Much obliged.
Премного благодарна.
And here is something nobody is obliged to be a genius, but everybody is obliged to participate.
И вот кое что важное никто не принуждается быть гением, но каждый должен участвовать в процессе.
Are you obliged to do that?
Ты обязан это делать?
Are you obliged to do that?
Вы обязаны это делать?
Nobody's obliged to be a genius.
Никто не принуждается быть гением.
I'm very much obliged to you.
Спасибо, Морган. Премного обязан.
I'm very much obliged to you.
Я тебе очень признателен.
You are not obliged to pay.
Ты не обязана платить.
I've been obliged to know you.
Был рад знакомству.
New professions that were obliged to report suspicious financial transactions were accountants, lawyers and dealers in high value goods.
Категория лиц определенных профессий, которые обязаны представлять информацию о подозрительных финансовых сделках, была расширена за счет включения в нее бухгалтеров, адвокатов и торговцев особо ценными товарами.
I'm much obliged.
Благодарю вас.
I'm much obliged.
Весьма обязан.
Much obliged. Thanks.
Хорошо, благодарю вас, капитан.
I'm much obliged.
Очень тебе обязан.
Much obliged, Tony.
Спасибо, Тони.
Much obliged, sir.
И моему другу капельку.
Much obliged, marshal.
Спасибо, шериф.
The highlight of this regulation is that it makes all academic staff obliged to report any sexual harassment to responsible agencies.
Главная особенность этого распоряжения заключается в том, что оно предусматривает, что все преподаватели обязаны доводить информацию о всех случаях сексуальных домогательств до сведения соответствующих органов.
We were obliged to make a detour.
Мы были вынуждены сделать крюк.
You're obliged to tell me the truth.
Ты обязан говорить мне правду.
You're obliged to tell me the truth.
Вы обязаны говорить мне правду.
He is obliged to go through perm.
Его путь неизбежно пройдет через Пермь.
Police stations are obliged to report any deaths or attempted suicides of detainees to the Minister of the Interior and Kingdom Relations.
Полицейские участки обязаны сообщать о любых случаях смерти или попытки самоубийства заключенных министру внутренних дел и по делам Королевства.
And he obliged us.
Но он нас обязал.
Much obliged, I'm sure.
Премного благодарна.
Thanks, Doc, much obliged.
Спасибо, док, очень обязаны.
Much obliged, Mr. Nemesio.
Вы очень добры, господин Немезио
There are penal provisions introduced regarding entities that are obliged by law to compulsorily report domestic violence to the competent social work center.
В отношении органов, которые обязаны по закону в обязательном порядке сообщать о фактах бытового насилия компетентному центру по социальной работе, действуют нормы, предусматривающие уголовные санкции.

 

Related searches : Remains Obliged To - Obliged To Use - Obliged To Ensure - Obliged To Payment - Obliged To Confidentiality - Obliged To Him - Obliged To Repay - Obliged To Continue - Obliged To Procure - Obliged To Abide - Obliged To Maintain - Obliged To Refrain - Obliged To Observe