Translation of "observed fire" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fire - translation : Observed - translation : Observed fire - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Have ye observed the fire which ye strike out | Видели ли вы огонь, который высекаете разжигаете ? |
Have ye observed the fire which ye strike out | Видели ли вы огонь, который высекаете? |
Have ye observed the fire which ye strike out | Видели ли вы огонь, который вы высекаете? |
Have ye observed the fire which ye strike out | Видели ли вы огонь, который разжигаете? |
Have ye observed the fire which ye strike out | Думали ли вы об огне, который высекаете? |
Have ye observed the fire which ye strike out | И тот огонь, который жжете вы, |
Have ye observed the fire which ye strike out | Размышляли ли вы об огне, который добываете трением? |
He said to his family Wait here I have observed a fire. | Он сказал своей семье Оставайтесь (здесь), поистине, я заметил (вдали) огонь. |
He said to his family Wait here I have observed a fire. | Другие полагали, что он по доброй воле проработал у своего тестя еще два года. За это время он соскучился по родителям и близким родственникам, а также по родине. |
He said to his family Wait here I have observed a fire. | Тогда он сказал своей семье Останьтесь здесь! Я заметил в этой темноте огонь. |
He said to his family Wait here I have observed a fire. | Он сказал своим родным Подождите здесь я увидел огонь. |
He said to his family Wait here I have observed a fire. | Он молвил Оставайтесь здесь! Я чувствую присутствие огня. |
The Sochi cease fire agreement of 27 July 1993 is generally being observed. | В основном соблюдается Сочинское соглашение о прекращении огня от 27 июля 1993 года. |
55. A new cease fire agreement in July 1992 was finally observed and maintained. | 55. Новое соглашение о прекращении огня, заключенное в июле 1992 года, удалось, в конце концов, соблюсти и обеспечить его выполнение. |
This framework must include a holding cease fire that might be observed by about 500 CSCE monitors. | Эти рамки должны включать в себя поддержание режима прекращения огня, за которым должен осуществляться контроль примерно 500 наблюдателями от СБСЕ. |
Mirror neurons Mirror neurons are neurons in the brain that fire when another person is observed doing a certain action. | Зеркальные нейроны это нейроны в головном мозге, которые реагируют на действия, совершаемые другим человеком на глазах у наблюдателя. |
Observed object | PropertyName |
Observed property | PropertyName |
Well observed. | И верно подмечено. |
I just observed. | и просто наблюдал. |
The Committee observed | Комитет отметил, что |
The Committee observed | Комитет отметил следующее |
It observed that | Он отметил, что |
Well observed too. | Это тоже верно подмечено. |
So I observed. | Я хочу заметить... |
So when Moses had accomplished the term and departed with his household, he observed on the side of the Mount a fire. | И после того, как Муса завершил (отработав пастухом) свой срок (в десять лет) и отправился (из Мадьяна в Египет) со своей (молодой) семьей (чтобы навестить родственников) (и при этом остерегаясь Фараона), он заметил со стороны (горы) Тур огонь. |
So when Moses had accomplished the term and departed with his household, he observed on the side of the Mount a fire. | И когда Муса выполнил свой предел и отправился в путь с семьей, он заметил у стороны горы огонь. |
So when Moses had accomplished the term and departed with his household, he observed on the side of the Mount a fire. | Возможно, я принесу вам оттуда известие или горящую головню, чтобы вы могли согреться . Муса исправно отработал свой срок, и по поводу его продолжительности комментаторы высказывали различные мнения. |
So when Moses had accomplished the term and departed with his household, he observed on the side of the Mount a fire. | Когда Муса отработал установленный срок и стал мужем дочери того старца, который ему дал приют, он вернулся с ней в Египет. |
So when Moses had accomplished the term and departed with his household, he observed on the side of the Mount a fire. | Когда Муса отработал свой срок и двинулся в путь со своей семьей, он увидел огонь на склоне горы Синай . |
So when Moses had accomplished the term and departed with his household, he observed on the side of the Mount a fire. | Когда же Муса завершил свой срок, Он со своей семьей отправился в дорогу. (В пути) он вдруг на стороне горы огонь заметил. |
So when Moses had accomplished the term and departed with his household, he observed on the side of the Mount a fire. | Моисей, когда кончил срок, со своим семейством отправился в путь. |
He said to his family Wait here I have observed a fire. Maybe I will bring to you some news or a brand of fire from there that you may warm yourselves. | Он сказал своей семье Останьтесь, я заметил огонь, может быть, я приду к вам от него с какой нибудь вестью или головней из огня, может быть, вы согреетесь . |
He said to his family Wait here I have observed a fire. Maybe I will bring to you some news or a brand of fire from there that you may warm yourselves. | На стороне горы он усмотрел какой то огонь, и сказал своему семейству Побудьте здесь я усматриваю огонь, может быть, принесу вам известие о нем, или головню с огнем, чтобы вам согреться . |
He observed that the Mission faced a Catch 22 situation because of its close proximity to both the police and the fire station. | Он отметил, что Представительство Российской Федерации оказалось в невыгодной ситуации из за его расположения в непосредственной близости к полицейскому участку и пожарной части. |
So when Moses had accomplished the term and departed with his household, he observed on the side of the Mount a fire. He said to his household, 'Tarry you here I observe a fire. | Когда Муса (Моисей) отработал срок и двинулся в путь со своей семьей, он увидел со стороны горы огонь и сказал своей семье Оставайтесь здесь! Я увидел огонь. |
Levels observed were not high enough, however, to cause observed acute health effects. | Однако наблюдавшиеся уровни были не столь высокими, чтобы оказать заметное воздействие на здоровье человека. |
One Twitter user observed | Один пользователь Twitter заметил |
As Kobe Shimbun observed | Как отмечается в газете Kobe Shimbun |
Volume 1 Fundamentalisms Observed . | Volume 1 Fundamentalisms Observed . |
What have we observed? | Свидетелями чего мы стали? |
. roof to be observed. | подлежащие соблюдению. |
The Committee observed that | Комитет заявил следующее |
This arrangement was observed. | Эта договоренность была соблюдена. |
You have not observed. | Вы не наблюдается. |
Related searches : Observed With - Are Observed - Commonly Observed - Closely Observed - Observed From - Being Observed - Well Observed - Observed Variable - Observed Results - Observed Experimentally - Observed Pattern - Less Observed - Observed Changes