Translation of "occur more frequently" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Frequently - translation : More - translation : Occur - translation : Occur more frequently - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But such changes occur less frequently than is often supposed or alleged. | Такие изменения, однако, происходят гораздо реже, чем многие предполагают. |
People come back more frequently. | Люди возвращаются более часто. |
For example, sausages occur up to half more frequently on the tables of obese children compared to the families of children with standard weight. | К примеру, колбаса появляется на столах детей, страдающих от ожирения, почти в два раза чаще, чем в семьях с детьми, имеющими нормальный вес. |
Winter frosts frequently occur from the second half of November to the end of March. | Зимние морозы происходят со второй половины ноября до конца марта. |
We should do that more frequently. | Мы должны чаще их проводить. |
Learning disabilities occur almost twice as frequently among children in households earning less than 35,000 a year than they do in households earning more than 100,000. | Неспособность к обучению случается почти в два раза чаще среди детей в семьях, зарабатывающих менее 35000 в год, чем в семьях, зарабатывающих более 100000. |
It should be more action oriented and meet more frequently. | Он должен в большей степени ориентироваться на практические действия и чаще проводить заседания. |
During the past month, Israeli air violations of the Blue Line also continued to occur, albeit less frequently. | В течение прошедшего месяца также продолжали иметь место, хотя и не столь часто, нарушения голубой линии израильской авиацией. |
Although some participants of early trials did experience thrombocytopenia, it was found to be reversible and did not occur significantly more frequently than in controls (participants not taking linezolid). | Хотя у некоторых участников ранних исследований возникала тромбоцитопения, она оказалась обратимой и не возникала значительно чаще, чем в контрольной группе (где участники не принимали линезолид). |
They were sometimes sold fresh, but more frequently salted. | Иногда продавали свежую рыбу, но чаще всего подсолённую. |
It will occur without adding any more greenhouse gasses. | Причём, оно уже не будет зависеть от добавочного количества парниковых газов. |
She argued that because there were fewer facilities for female prisoners, women frequently were incarcerated further from home and more frequently in more severe conditions. | Она заявила, что, поскольку пенитенциарных учреждений для женщин заключенных имеется меньше, женщины зачастую отбывают тюремное заключение далеко от дома и нередко в более суровых условиях. |
I can visit the basement more frequently to see you. | Я могу тебя чаще навещать |
And the cancer cell divides even more frequently and recklessly. | А раковые клетки размножаются стремительно и агрессивно. |
Skilled and well rated drivers simply get orders more frequently. | Умелые водители с высоким рейтингом получают заказы чаще. |
Where minority communities are concerned, the Eide report states, Harassment, looting, stealing of cattle and other similar incidents occur very frequently. | Что касается общин меньшинств, говорится в докладе Эйде, то очень часто происходят случаи преследований, грабежей, похищения скота и другие аналогичные инциденты. |
More mysterious events start happening afterwards as more gruesome murders occur in the area. | Позже в этом районе происходят ещё более загадочные события, сопровождаемые новыми убийствами. |
The more complicated the yajna, the less frequently it is performed. | Более сложные жертвоприношения проводятся реже, чем более простые. |
After 1935 After 1935, Mrs. Horthy appeared in public more frequently. | После 1935 года Магдолна стала появляться на публике чаще. |
In practice the quantity sin2 θ W is more frequently used. | In practice the quantity sin2 θ W is more frequently used. |
This means that material deprivation occurs more frequently among single parents. | Это означает, что материальные лишения чаще наблюдаются среди одиноких родителей. |
Women live longer than men, however, they become ill more frequently. | Женщины живут дольше мужчин, однако болеют чаще. |
If there's environmental stress, then the other variations survive more frequently. | Если возникают тяжёлые условия, то некоторые варианты выживают чаще. |
While armed conflicts may frequently occur within rather than across borders, they nonetheless have implications for the regions where they are fought. | Хотя вооруженные конфликты часто могут возникать внутри страны, а не между странами, они, тем не менее, имеют последствия для того региона, где они происходят. |
It also makes taxis much more accessible to passengers, so that more people can order taxis more frequently. | Такси становится намного ближе к пассажиру, поэтому большее количество людей будут чаще заказывать такси. |
So in these countries, more economic transactions occur and more wealth is created, alleviating poverty. | В таких странах совершается больше экономических транзакций, так что создается больше богатства и снижается бедность. |
And the more that they want this trade imbalance to occur, the longer they want it to occur, the more dollars that they will have to accumulate. | И чем больше они хотят чтобы это нарушение торгового баланса имело место, и чем дольше оно продолжается, тем больше долларов они с аккумулируют. |
She has a chemical reaction that needs to occur more quickly. | Она проводит химическую реакцию, которую необходимо ускорить. |
He frequently cries and frequently undresses. | Часто плачет и любит раздеваться. |
Although reconnaissance flights by Russia s Air Force frequently occur in Japan s northern skies, both countries understand the need for caution in their actions. | Несмотря на то что самолеты военно воздушных сил России часто совершают разведывательные полеты в небе над северной частью Японии, обе страны понимают необходимость особой осторожности в своих действиях. |
on a given parabola), integer values of b occur relatively frequently if n is a square or a small multiple of a square. | на выбранной параболе), целые значения b появляются относительно часто, если n является квадратом или произведением квадрата на небольшое число. |
More frequently, uncertainty leads to someone claiming to know how to eliminate it frequently through arbitrary powers that benefit but a few. | Однако чаще всего неопределённость ведёт к тому, что появляется кто то, заявляющий, что знает, как от неё избавиться зачастую с использованием дискреционных полномочий, которые идут на пользу лишь немногим. |
The Asia region mentioned this concern more frequently than the other regions. | В докладах стран азиатского региона эта проблема упоминается чаще, чем в докладах стран других регионов. |
Frequently. | Часто . |
There are questions as to how much more passenger growth can occur. | Есть некоторые нерешенные вопросы в том, какой рост пассажиропотока может произойти. |
Men suffer in accidents more often than women, as men work in the dangerous industries more frequently. | Доля женщин, занимающих должность заместителя Государственного секретаря практически не претерпела изменений в 2000 году 36 (10), в 1999 году 37 . |
occur. | резервистов. |
Do women feel pity for you and have sex with you more frequently? | Тебя жалеют женщины и спят с тобой чаще? |
He appears less frequently than Pooh, Tigger, and Eeyore, but more than Rabbit. | Он появляется реже чем Пух, Тигра, и Ушастик, но больше чем Кролик. |
The latter are used more frequently by heterosexual couples than same sex couples. | Такие союзы теперь чаще заключают лица разных полов, чем лица одного пола. |
Do women feel pity for you and have sex with you more frequently? | Тебя жалеют женщины и спят с тобой чаще? |
And fortunately, we have seen the government responding more timely and also more frequently to the public concerns. | И, к счастью, мы можем наблюдать, что правительство реагирует на требования людей всё чаще и всё более своевременно. |
Alpine pastures occur at higher altitudes and mesophytic forests on more fertile soils. | Горные пастбища расположены на больших высотах и мезофильных лесах на более плодородных почвах. |
Save frequently. | Почаще сохраняйтесь. |
Save frequently. | Почаще сохраняйся. |
Related searches : Occur Frequently - More Frequently - Occur Most Frequently - Even More Frequently - More Frequently Than - Used More Frequently - Very Frequently - Quite Frequently - How Frequently - Frequently Cited - Frequently Found - Frequently Referred