Translation of "used more frequently" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Frequently - translation : More - translation : Used - translation : Used more frequently - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Most Frequently Used | Наиболее часто используемые |
In practice the quantity sin2 θ W is more frequently used. | In practice the quantity sin2 θ W is more frequently used. |
Frequently used irc commands | Часто используемые команды irc |
Most Frequently Used Symbols | Наиболее часто используемые символы |
The latter are used more frequently by heterosexual couples than same sex couples. | Такие союзы теперь чаще заключают лица разных полов, чем лица одного пола. |
contains most frequently used commands. | содержит часто используемые команды. |
If these new treatments aren t used more frequently, this isn t because they don t work. | Если эти новые лечения не используются чаще, то это не потому, что они не являются эффективными. |
Exclamation marks are used much more frequently in German than they are in English. | Восклицательный знак в немецком используется намного чаще, чем в английском. |
Backup profiles for frequently used backups. | Профили архивирования для наиболее часто используемых операций. |
Display the Most Frequently Used Symbols view. | Показывать наиболее часто используемые символы. |
People come back more frequently. | Люди возвращаются более часто. |
Moreover, available resources are frequently not used effectively. | Кроме того, имеющиеся ресурсы часто используются неэффективно. |
Most frequently used types of property values are | Наиболее используемые типы значений параметров |
Her eyes indicated that she used narcotics frequently. | Её глаза четко указывали на то, что она принимала наркотики. |
We should do that more frequently. | Мы должны чаще их проводить. |
As a result, certain drugs are used much more frequently than would be expected from their approved indications. | В результате определенные лекарства гораздо чаще используются для лечения тех симптомов, эффективность лечения которых не была одобрена. |
It should be more action oriented and meet more frequently. | Он должен в большей степени ориентироваться на практические действия и чаще проводить заседания. |
KAWARI is open source software used frequently for this purpose. | Для создания персонажей есть специальный софт (KAWARI). |
The Arria formula meetings have been used more frequently in order to meet with civil society and non governmental organizations. | Более часто проводились заседания по формуле Арриа с целью проведения встреч с организациями гражданского общества и с неправительственными организациями. |
Frequently used names or words were varied as much as possible. | Часто употребляемые слова и имена очень сильно варьировались. |
Rabbits are also frequently used for the production of polyclonal antibodies. | Кроликов также используют для производства поликлональных антител. |
Gas is used less frequently, but cases of beatings have increased. | Не столь часто применяется газ, но вместе с тем участились случаи нанесения побоев. |
Artist Shepard Fairey has frequently used existing art in his work. | Художник Шепард Фэйри часто использовал существующее искусство в своей работе. |
Various forms of cybercrime, including online fraud and extortion, could also become a much more frequently used means of generating funds. | Кроме того, в будущем для получения финансовых средств могут значительно чаще использоваться различные формы киберпреступлений, включая мошенничество и вымогательство в сети Интернет. |
They were sometimes sold fresh, but more frequently salted. | Иногда продавали свежую рыбу, но чаще всего подсолённую. |
The terms stabilization, adjustment and economic reform, are frequently used rather vaguely, and sometimes as if they were more or less synonymous. | Зачастую смысл выражений quot стабилизация quot , quot структурная перестройка quot и quot экономическая реформа quot не совсем понятен, и иногда они употребляются как синонимы. |
Conventional arms are obviously more frequently used in the hot points of our planet and they often represent a main destabilizing factor. | quot Обычные вооружения являются как раз теми, которые применяются в quot горячих точках quot нашей планеты. Поставки таких вооружений зачастую представляют собой главный дестабилизирующий фактор во многих регионах мира. |
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect. | В музыке и в речи пауза часто делается для достижения драматического эффекта. |
This bass was also used frequently live through the End Hits tour. | Этот бас также часто использовался во время тура, посвященному записи End Hits . |
The term subsidy is frequently used but has a variety of meanings. | Часто используемый термин субсидия имеет различные значения. |
Number of symbols to store in the Most Frequently Used Symbols view. | Количество символов, хранимых в списке наиболее часто используемых. |
Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile. | Очищать список наиболее часто используемых символов при закрытии Kile. |
She argued that because there were fewer facilities for female prisoners, women frequently were incarcerated further from home and more frequently in more severe conditions. | Она заявила, что, поскольку пенитенциарных учреждений для женщин заключенных имеется меньше, женщины зачастую отбывают тюремное заключение далеко от дома и нередко в более суровых условиях. |
I can visit the basement more frequently to see you. | Я могу тебя чаще навещать |
And the cancer cell divides even more frequently and recklessly. | А раковые клетки размножаются стремительно и агрессивно. |
Skilled and well rated drivers simply get orders more frequently. | Умелые водители с высоким рейтингом получают заказы чаще. |
Ms. Oliveira, 34, used to live in Williamsburg and went to Verb frequently. | Оливейра, которой 34 года, раньше жила в Уильямсберге и часто посещала Верб . |
Amongst the most frequently used materials are marble, solid wood and expensive textiles. | Широко используется мрамор, натуральное дерево и дорогой текстиль. |
The more complicated the yajna, the less frequently it is performed. | Более сложные жертвоприношения проводятся реже, чем более простые. |
After 1935 After 1935, Mrs. Horthy appeared in public more frequently. | После 1935 года Магдолна стала появляться на публике чаще. |
This means that material deprivation occurs more frequently among single parents. | Это означает, что материальные лишения чаще наблюдаются среди одиноких родителей. |
Women live longer than men, however, they become ill more frequently. | Женщины живут дольше мужчин, однако болеют чаще. |
If there's environmental stress, then the other variations survive more frequently. | Если возникают тяжёлые условия, то некоторые варианты выживают чаще. |
It later became a frequently used banner at different demonstrations and on the internet. | Позднее этот плакат стал часто использоваться на разных демонстрациях и в Интернете. |
Performance testing is frequently used as part of the process of performance profile tuning. | Тестирование производительности часто используется как часть процесса профайлинга производительности. |
Related searches : Frequently Used - More Frequently - Are Frequently Used - Is Frequently Used - Most Frequently Used - Was Frequently Used - Even More Frequently - More Frequently Than - Occur More Frequently - Used More - More Used - Get More Used - Used More Widely