Translation of "occurrence of failures" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

That reflects the small probability that the market is assigning to the occurrence of a full blown financial crisis with bankruptcies and bank failures.
Это отражает небольшую, по мнению рынка, степень вероятности финансового кризиса с банкротствами и случаями неплатежеспособности банков.
Occurrence
Повторение
Of course, its failures are mainly the result of our failures.
Разумеется, ее неудачи, в основном, являются следствием наших неудач.
Number of failures
Количество неудачных испытаний
Causes of occurrence of trafficking
Причины возникновения торговли людьми
Dissociate occurrence
Отделить как не повторяющееся событие
Exactly 1 occurrence
Ровно одно появление
The risk analysis evaluates the possibility and scope of failures and the probability of their occurrence, on the basis of determined symptoms monitored on line or during periodic checks, and the impact of these failures or their removal on the operation or and smoothness of natural gas transportation.
Как правило, существуют два вида планов действий в аварийных ситуациях план внутренних действий (на участке или объекте) и план внешних действий (вблизи участка или объекта).
Finds next occurrence of selected text.
Найти следующее вхождение выделенного текста.
Finds previous occurrence of selected text.
Найти предыдущее вхождение выделенного текста.
Like the occurrence of moire patterns.
В случае как с муаровым рисунком.
Dissociating the occurrence failed.
Отделение события невозможно.
Which occurrence to replace
Номер вхождения
Of its occurrence, there is no denial.
не будет о наступлении его лгущего никто в тот момент не сможет сказать, что наступление Дня Суда является ложью !
Of its occurrence, there is no denial.
нет ничего отрицающего ее падение!
Of its occurrence, there is no denial.
О его неизбежности свидетельствуют Священные Писания и многочисленные логические доводы. Сама мудрость Всевышнего Аллаха подчеркивает неизбежность справедливого суда.
Of its occurrence, there is no denial.
никто не сочтет его наступление ложью.
Of its occurrence, there is no denial.
никто не сможет отвергать его.
Of its occurrence, there is no denial.
никто не сможет отрицать его
Of its occurrence, there is no denial.
Нет ни одной (души), Которая в приход его не верит,
Of its occurrence, there is no denial.
(не будет ни одной души, это постижение ложным считающей),
There aren't enough examples of failures.
Недостаточно примеров сбоев этих мер.
Government failures, Friedman argued, were greater and more terrible than market failures.
Неудачи правительств, доказывал Фридман, более значительны и приводят к более ужасным последствиям, чем неудачи рынка.
Decision tree for determining the occurrence of debundling
Порядок принятия решений для определения случаев разгруппирования
Hashemite Kingdom of Jordan concerning the criminal occurrence
в связи с преступной акцией в мечети Ибрахими
This is a daily occurrence.
Это происходит каждый день.
This is a daily occurrence.
Это происходит ежедневно.
This is a daily occurrence.
Это повседневное явление.
This is a common occurrence.
Это обычное явление.
Even the most mysterious occurrence
Даже самое таинственное.
So I was one of their failures.
В общем, со мной у них ничего не вышло.
Of those change attempts, 4,400 were failures.
Из них 4 400 потерпели неудачу.
Failures will result, surely.
Неудачи, конечно, могут иметь место.
Mean time between failures (MTBF) is the predicted elapsed time between inherent failures of a system during operation.
В английской литературе MTBF ( среднее время между отказами, наработка на отказ) среднее время между возникновениями отказов.
(1) The occurrence of the crime is not established
1) не установлено событие преступления
Look up the next occurrence of the search phrase.
Поиск следующего соответствия поисковой фразе.
Look up the previous occurrence of the search phrase.
Поиск предыдущего соответствия фразе поиска.
For the song class there's 1 occurrence of perfect.
У нас получилось 3 деленное на 19.
'What a dreadful occurrence!' remarked Koznyshev.
Какое ужасное событие! сказал Сергей Иванович.
Historical Memory and Engineering Failures
Историческая память и инженерные ошибки
The Drug War u0027s Failures
Провалы в войне против наркотиков
We're going to have failures.
У нас будут неудачи.
Goes to the next occurrence of the previously searched string.
Перейти к вседующему вхождению искомого текста.
References External links Official Airport website Aviation occurrence information for YOW at Civil Aviation Daily Occurrence Reporting System (CADORS)
Official Airport website Aviation occurrence information for YOW at Civil Aviation Daily Occurrence Reporting System (CADORS)
As with every big occurrence, adrenaline rushes.
Как каждый раз во время важных событий немедленный выброс адреналина в кровь.

 

Related searches : Types Of Failures - Number Of Failures - Share Of Failures - These Failures - Occasional Failures - Failures Occur - Past Failures - Possible Failures - Many Failures - Sporadic Failures - Consecutive Failures - Earlier Failures - Tracking Failures