Translation of "of different forms" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

That could take different forms.
Это может происходить в различных формах.
Gender and class are different forms of oppression.
Деление по половому и классовому признаку форма социального притеснения.
All are different forms of one thing 'information.'
Все это разные формы одного и того же информации.
But different networks provide new forms of power, and require different styles of leadership.
Однако разные виды информационных сетей предоставляют новые виды власти, и требуют разных стилей руководства.
Human society has tried different forms of political organization.
Человеческое общество опробовало различные формы политической организации.
And they come up in lots of different forms.
И проявление таких мужчин очень разнообразно.
74. Training activities take many different forms.
74. Деятельность по подготовке кадров приобретает множество различных форм.
This destructive power takes many different forms.
Эта разрушительная сила имеет разные формы.
Optional topic Energy has many different forms
Факультативная тема У энергии много различных форм
Energy surrounds us in many different forms.
Энергия окружает нас во множестве различных форм.
Through different forms of media, they are able to address different segments of the local audience.
Используя различные медийные средства, они имеют возможность работать с различными сегментами местной аудитории.
The bottles connect together, and you can create different shapes, different forms.
Бутылки соединяются вместе, и вы можете создать разные фигуры, разные формы.
Political dishonesty, it turns out, takes different forms.
Как оказывается, политическая нечестность принимает разные формы.
That assistance can come in two different forms.
Эта помощь может предоставляться в двух различных формах.
This trend manifests itself in many different forms.
Эта тенденция проявляется в самых разнообразных формах.
Neo conservatism began with different premises from traditional forms of conservatism.
Неоконсерватизм изначально перенял различные положения от традиционных форм консерватизма.
Data comes in fact in lots and lots of different forms.
В действительности данные существуют в самых разных формах.
They're about all these different forms of interaction individually and socially.
Они обо всех этих различные формы взаимодействия индивидуально и социально.
It turns out that we can measure different forms of happiness.
Оказалось, что различные формы счастья поддаются измерению.
Forms of Germanisation Historically, there are very different forms and degrees of expansion of German language and elements of German culture.
Есть исторически разные формы и степени распространения немецкого языка и элементов культуры.
Responses to the challenge of global pluralism will take different forms in different parts of the Orthodox world.
Реакция на глобальный плюрализм примет разные формы в разных частях православного мира.
The folks at AeroVironment tried 300 or more different wing designs, 12 different forms of the avionics.
Ребята из AeroVironment испробовали 300 различных вариантов крыльев, 12 форм авионики.
They live in groups, but in different group forms.
Они живут в группах, среди которых встречаются разные социальные формы.
In peacekeeping, those partnerships have taken many different forms.
Такое партнерство в области поддержания мира осуществляется во многих различных формах.
The campaign was continuing, taking different forms each year.
Она продолжается, принимая каждый год новую форму.
He is capable of shooting lightning and taking on many different forms.
Способен стрелять молниями и принимать множество разных обличий.
And in what different forms did that carbon dioxide come.
И в каких разных формах он будет представлен.
Each and every person continues their fight in different forms.
Каждый человек сражается посвоему.
For these reasons children often become victims of different forms of exploitation and abuse.
По этим причинам дети часто становятся жертвой различных форм эксплуатации и злоупотреблений.
They involve different combinations of interests and forms of organization in East and West.
Эти модели предлагают различные сочетания интересов и организованных форм для Востока и для Запада.
The different forms of expression vary greatly with each having its own characteristics.
Существует множество различных форм исполнения, и каждая имеет свои особенности.
For many Member States, however, several different forms of technical assistance were requested.
Однако многие государства члены испрашивали несколько различных видов технической помощи.
Democracy takes different forms in different cultures, yet all free societies have certain things in common.
Демократия принимает различные формы в различных культурах, и тем не менее все свободные общества имеют нечто общее.
281. Various forms of international cooperation in space related matters exist in other bilateral agreements among different States of different regions.
281. Различные формы международного сотрудничества в связанных с космосом областях предусматриваются и в других двусторонних соглашениях между различными государствами различных регионов.
Governments must learn from each other, pooling their varied experience of different forms of terrorism.
Правительства должны учиться друг у друга, обмениваясь имеющимся у них многообразным опытом борьбы с различными видами терроризма.
The Defensoría del Pueblo of Peru has launched projects to fight different forms of discrimination.
Канцелярия омбудсмена Перу организовала проекты по борьбе с различными формами дискриминации.
One thought, and one only, pursued her remorselessly in different forms.
Одна и одна мысль неотвязно в разных видах преследовала ее.
16. Poverty takes many forms and manifests itself in different ways.
16. Нищета принимает многие формы и проявляется по разному.
These factors have led to many different forms of bilateral relations with European countries.
В результате возникли разнообразные формы двусторонних отношений с европейскими странами.
Another might consider the environ mental risks associated with different forms of transporting fossil fuels.
Еще одна группа могла бы рассмотреть экологический риск, связанный с другими спо собами перевозок ископаемого топлива.
The extremes of shortage and excess of water result in different forms of socio economic insecurity.
Как крайняя нехватка, так и переизбыток воды приводят к социально экономической нестабильности, проявляющейся в различных формах.
Over the centuries, a diverse spectrum of qigong forms developed in different segments of Chinese society.
Есть множество форм цигуна, происходящих из различных отношений в китайском обществе.
TBVI_EU So true! bghanashyam It makes little difference what we call different forms of TB.
TBVI_EU Совершенно верно, bghanashyam! Не имеет значения, как мы называем разные формы туберкулеза.
Now the really cool thing about FOXO is that there are different forms of it.
Весьма любопытно, что FOXO существует в разных формах.
And it pretty much goes through eight different forms in its lifetime.
Картошка проходит восемь разных стадий за свой жизненный цикл.

 

Related searches : Different Forms - Took Different Forms - In Different Forms - Take Different Forms - Takes Different Forms - Different Application Forms - Of Different - Forms Of Practice - Forms Of Resistance - Forms Of Learning - Forms Of Speech - Forms Of Discrimination