Translation of "of the nation" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Nation - translation : Of the nation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, now if we have a Leader of the Nation, logically there should be other institutions lsay, Dealer of the Nation, Conscience of the Nation, Shame of the Nation, Beauty of the Nation and Horror of the Nation, Dough of the Nation, Vagabond of the Nation I wonder, will they elect or appoint them?
Если у нас теперь есть Лидер Нации, то должны быть какие то другие институции?
You've heard of the French nation and the British nation.
Tы жe слышaлo o фpaнцyзcкoм гocудapcтвe или Бpитaнcкoм?
The Death of a Nation
Смерть нации
Women of the Metis Nation.
Women of the Metis Nation.
History of the Georgian nation .
History of the Georgian nation .
Foundations of the Black Nation .
Foundations of the Black Nation .
A health status of a nation parallels development of that nation.
Состояние здоровья нации соответствует развитию этой нации.
Of my nation!
Из моей нации?
Mara, The Spirit of the Nation .
Mara, The Spirit of the Nation .
THE PRESIDENT OF THE ARGENTINE NATION
ПРЕЗИДЕНТ АРГЕНТИНЫ
Kazakh women Defenders of the nation.
Казахские женщины защитницы нации.
History of the Scottish Nation , Vol.
History of the Scottish Nation , Vol.
CONTEMPORARY CRISIS OF THE NATION STATEs
СОВРЕМЕННЫЙ КРИЗИС НАЦИОНАЛЬНЫХ ГОСУДАРСТВ
The rise of modern nation states.
Подъем современных национальных государств.
A Nation of Vidiots
Нация видиотов
Kudos to the Leader of the Nation!
Молодец! Браво Лидеру нации.
Interrogation from the nation of the free
Так ведь любит допрашивать эта нация свободных людей
The Samsung Nation
Samsung нации
The Fourth Congress also discussed nation by nation implementation of the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners.
Участники четвертого Конгресса обсудили также вопрос о применении Минимальных стандартных правил обращения с заключенными в каждой стране.
An army is a nation within a nation it is one of the vices of our age.
Армия это государство в государстве, и это один из пороков нашего времени.
Nation.
Nation.
This is the shame of our nation.
Эта компания позор нашей страны.
Literature is the future of a nation.
Литература это будущее нации.
They cannot undo the unity of the nation.
Они не могут противостоять объединению нации.
Children are the future leaders of the nation.
Дети это будущие лидеры нашей нации.
Is this the land of the Cherokee nation?
Это земля племени чероки?
Who talks of my nation?
Кто смеет говорить о моей нации?
We touch every nation. Every nation touches us.
Мы затрагиваем каждую нацию. Каждый народ затрагивает нас.
The Nation State Revisited
Возвращение национального государства
The nation was growing.
Нация росла.
America The Nation State .
America The Nation State .
Still the Exceptional Nation?
Всё ещё исключительная нация?
The Nation unto Itself
Народ себе
Petén is a department of the nation of Guatemala.
Петен () департамент в северной части Гватемалы.
This is the humiliation of our entire nation.
Это унижение всей нашей нации.
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.
Наполеон звал англичан нацией купцов.
A large wave of emigration swept the nation.
Это породило большую волну эмиграции из страны.
Choummaly endorsed as president of Laos , The Nation .
Choummaly endorsed as president of Laos , The Nation .
The nation of Firaun will they not fear?
к народу Фараона. Неужели они не станут остерегаться (наказания Аллаха)?
The nation of Firaun will they not fear?
к народу Фирауна, разве они не убоятся?
The nation of Firaun will they not fear?
Ступай к народу Фараона, будь с ними вежлив и призови их устрашиться Аллаха. Он сотворил их и непрестанно дарует им пропитание, и поэтому они должны страшиться Его божественного гнева и отречься от неверия.
The nation of Firaun will they not fear?
к народу Фараона. Неужели они не устрашатся? .
The nation of Firaun will they not fear?
Ступай к народу Фараона, который погряз в несправедливости и грехах. Удивительно их дело!
The nation of Firaun will they not fear?
народу Фир'ауна. Неужели они не устрашатся Аллаха ?
The nation of Firaun will they not fear?
К народу Фараона. Неужто (в беззаконии своем) Они не убоятся гнева Бога?

 

Related searches : Sweeping The Nation - Around The Nation - The Whole Nation - Throughout The Nation - Sweep The Nation - Across The Nation - Head Of Nation - Leader Of Nation - Nation Of Islam - Sense Of Nation - Nation Of Residence - Nation Of Shopkeepers - Host Nation