Translation of "off to somewhere" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Off to somewhere - translation : Somewhere - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Something off somewhere.
Гдето чтото да будет.
Guess he went off somewhere.
Думаю, он кудато поехал.
My first impulse was just to run off somewhere.
Сначала у меня возникло желание убежать.
The off switch is in there somewhere.
Это можно выключить. Где то там.
Can I drop you off somewhere, Inspector?
Могу я подвести вас, Инспектор?
On a reef off the tip of Florida somewhere.
Гдето у берегов Флориды. Мне только что сообщили.
And they sent me off to school, just to get busy somewhere there.
Меня отправили в школу, чтобы я был чем то занят.
Do you mind if I drop off somewhere on the way?
Не возражаете, если я коекуда заеду по дороге.
He took the jeep early this morning and went off somewhere.
Я он взял джип рано утром и поехал кудато.
My husband's off somewhere,it's raining and we're both drinking now.
Идет дождь и мы оба пьяны.
He spends nights in a henhouse somewhere, sleeping it off, like my father.
Ночует в курятниках и пьет, как мой отец.
You can drop me off and wait somewhere where no one will recognize you.
Вы можете подвести меня и подождать гденибудь, где вас не узнают.
Somewhere.
Где то.
(SOMEWHERE.)
(SOMEWHERE.)
I have to start somewhere.
Мне надо с чего то начать.
We have to start somewhere.
Нам надо с чего то начать.
We have to go somewhere.
Мы должны куда нибудь пойти.
It had to happen somewhere.
Это должно было где то случиться.
We've got to start somewhere.
Нам надо с чего то начать.
We had to start somewhere.
Нам надо было с чего то начать.
Everybody has to start somewhere.
Каждому надо с чего то начинать.
I need somewhere to stay.
Мне нужно где нибудь остановиться.
Let's stop somewhere to eat.
Давай остановимся где нибудь поесть.
Let's stop somewhere to eat.
Давайте остановимся где нибудь поесть.
Socialism has to start somewhere.
Где то ведь должен начинаться социализм.
Everything has to start somewhere.
Всё должно начинаться когданибудь.
She's got to be somewhere.
Она гдето в городе.
It's got to be somewhere.
Куда же они подевались?
You have to start somewhere.
ебе надо с чегото начать.
You've got to start somewhere!
Нужно с чегото начинать!
He had to go somewhere.
Он кудато ушёл.
I'm going to have him take part in the event, so put someone on him to make sure he doesn't run off somewhere.
Я рассчитываю на его участие в сегодняшнем мероприятие, так что проследи, чтобы он не сбежал по своему обыкновению.
We have to draw the line somewhere, so we will draw the line somewhere.
Ну что ж, нам надо провести где то черту, так давайте проведём её где нибудь .
Suppose you drop me off somewhere and you go leisurely home... and I'll pick up the car later.
Предположим, ты высадишь меня гденибудь, и затем не спеша поедешь домой. А я заберу машину позже.
Somewhere in your face, but hidden and frightened, is that boy that set off all those years ago.
Чтото с твоим лицом, но скрытое и пугающее, это ли тот мальчик, которого я отправила столько лет назад.
Well, somewhere.
Ну, где то.
Hide somewhere!
Прячьтесь!
Somewhere else!
В другое.
Oh, somewhere.
О, где то.
Go somewhere...
Уеду куданибудь ...
Somewhere about.
Где? Поблизости.
Going somewhere?
Собираетесь кудато?
Go somewhere.
Уеду куданибудь.
Going somewhere?
Собрался кудато?
Somewhere here.
дето здесь.

 

Related searches : To Leave Somewhere - To Move Somewhere - Somewhere To Live - To Get Somewhere - Somewhere To Stay - To Head Somewhere - Somewhere Between - Somewhere Around - From Somewhere - Somewhere Close - Somewhere Nice - Getting Somewhere