Translation of "office yields" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Ten year yields on British government bonds were at historic lows long before Cameron took office. | Если кризис и надвигался, то рынки этого не заметили. |
Ten year yields on British government bonds were at historic lows long before Cameron took office. | Доход по 10 летним Британским государственным облигациям был на исторически минимальном уровне задолго до того, как Кэмерон стал премьер министром. |
codice_8 yields codice_9, which is different from codice_10 yields codice_11). | Выражение codice_9 это codice_10 или codice_11?). |
This yields... formula_6. | При этом радиационное трение отсутствует. |
The gaps between German bond yields and Italian and Greek yields are at record levels. | Разрыв между облигационной доходностью этих двух стран и облигационной доходностью Германии ещё никогда не был настолько существенным. |
The land yields heavy crops. | Земля приносит обильный урожай. |
For some time now, Greek ten year government bond yields have been about 300 basis points above German yields. | За определенный отрезок времени доходность греческих десятилетних правительственных облигаций стала приблизительно на 300 пунктов выше доходности немецких облигаций. |
Three major factors underlie today s low yields. | Три основных фактора лежат в основе сегодняшней низкой прибыльности. |
By contrast, burning coal yields only C02. | В отличие от этого, сжигание угля приводит к образованию только C02. |
And it actually drove up our yields. | И, конечно, повысила наши урожаи. |
The hour has come when daylight yields | Хоровод начинается |
3. The yields are estimated using empirical equations, but there is no single agreed formula for the determination of yields. | 3. Мощность взрывов рассчитана с применением уравнений, полученных эмпирическим путем никакой согласованной формулы определения мощности взрывов не существует. |
In Moscow, this simple experiment yields interesting results. | В Москве этот простой эксперимент даёт интересные результаты. |
The gaps between German bond yields and Italian and Greek yields are at record levels. The price of default insurance has tripled. | Стоимость страхования против дефолта увеличилась в три раза. |
Traditional farming uses few inputs and gets poor yields. | Традиционные фермерские хозяйства вкладывают мало средств в производство своей продукции и получают бедный урожай. |
And, in Japan, ten year yields are below 0.4 . | А в Японии доходность по десятилетним облигациям составляет менее 0,4 . |
Our neighbor's ground yields better corn than our own. | На земле нашего соседа зерно растёт лучше, чем на нашей собственной. |
Our neighbor's ground yields better corn than our own. | Земля нашего соседа даёт зерно лучше, чем наша собственная. |
Increasing salinity and erosion of topsoil lowers crop yields. | Засоление и эрозия почв приводят к уменьшению урожаев. |
Soft bubble yields more rounding shape for the head. | Из мягкого пузыря получается более округлая форма головы. |
Meanwhile, outward foreign direct investment yields 20 annually, on average. | Между тем, внешние прямые иностранные инвестиции приносят, в среднем, по 20 в год. |
Advocates for legalized marijuana are hoping the Justice Department yields. | Сторонники легализации марихуаны надеются, что Управление юстиции уступит в этом вопросе. |
Agricultural research to increase yields should continue to be supported. | Следует и в дальнейшем поддерживать проведение сельскохозяйственных исследований, направленных на повышение урожайности. |
This approach yields valuable insights and not a moment too soon. | Такой подход позволяет получить ценную информацию хотя и сильно запоздавшую. |
As the prices of these assets fall, their yields will rise. | И когда цены на эти активы упадут, доходы на них возрастут. |
Empirical evidence yields no clear answer concerning which hypothesis is correct. | Фактические доказательства не дают точного ответа, какая из гипотез является правильной. |
Burning hydrocarbons (natural gas and petrol) yields both water and CO2. | Сжигание углеводородов (природный газ и бензин) приводит к образованию воды и CO2. |
Yields on German Bunds are now negative out to eight years. | Доходность по немецким облигациям в настоящее время отрицательна, если исходить из их прибыльности за последние 8 лет. |
Therefore, improved yields must be accompanied by stricter protections of forests. | По этой причине увеличение доходности должно сопровождаться очень строгой защитой лесов. |
Massurrealism Yields New Unique Vision Computer Artist (USA) August September 1996. | Massurrealism Yields New Unique Vision Computer Artist (USA) August September 1996. |
In most cases, this more stable configuration yields a radioactive nucleus. | В большинстве случаев более стабильная конфигурация даёт радиоактивное ядро. |
Combining Crazyhouse with Kriegspiel yields Crazyhouse Kriegspiel (or CrazyKrieg for short). | Комбинация crazyhouse с кригшпилем даёт игру Crazyhouse Kriegspiel (сокращённо, CrazyKrieg). |
Appropriate management of fertilizer and pesticide use can increase farm yields. | Надлежащее применение удобрений и пестицидов может повысить урожайность фермерских хозяйств. |
Higher yields, greater resilience to droughts, better flavour and quicker maturation. | Большая урожайность, повышенная устойчивость к засухам, лучший вкус и быстрое созревание. |
Other negative effects of climate change include possible reductions in crop yields. | Другие отрицательные эффекты от изменения климата включают в себя возможное сокращение урожаев. |
GMOs do not increase yields, and work against feeding a hungry world. | Оливье Ньери (Olive Njeri) призывает сфокусироваться на органическом сельском хозяйстве |
This method yields a stellar mass between 1.7 and 1.8 solar masses. | В результате было выяснено, что масса звезды находится между 1,7 и 1,8 солнечной массы. |
It yields its fruits every season by the will of its Lord. | Оно то дерево приносит свои плоды в каждый миг с дозволения своего Господа. И приводит Аллах притчи людям, чтобы они вспоминали (и брали себе назидание)! |
It yields its fruits every season by the will of its Lord. | Оно приносит свои плоды в каждый миг с соизволения своего Господа. |
It yields its fruits every season by the will of its Lord. | Это дерево постоянно приносит людям огромную пользу, и по воле Аллаха люди могут наслаждаться его плодами круглый год. То же самое можно сказать о древе правой веры, корни которого закрепляются в человеческой душе благодаря знаниям и твердой убежденности. |
It yields its fruits every season by the will of its Lord. | Оно плодоносит каждый миг с дозволения своего Господа. |
It yields its fruits every season by the will of its Lord. | Оно непрестанно приносит плоды по воле своего Творца. Подобно этому слово веры и единобожия. |
It yields its fruits every season by the will of its Lord. | Оно плодоносит непрестанно с соизволения Господа своего. |
It yields its fruits every season by the will of its Lord. | Оно, по изволению Господа своего, приносит в снедь плод свой во всякое время. |
Right clicking on a channel in the sidebar yields a context menu. | Щелчок правой кнопкой мыши на канале в списке вызывает контекстное меню. |
Related searches : Prime Office Yields - Sovereign Yields - This Yields - It Yields - Which Yields - Yields Information - Yields Rose - Record Yields - Yields Benefits - Yields Return - Compressed Yields - Farm Yields - Decreasing Yields - Yields Fell