Translation of "on how well" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Well, how long does this go on? | И долго это ещё будет продолжаться? |
How well He sees! How well He hears! | Как Он видит и слышит! |
How well He sees! How well He hears! | Как прекрасно Он видит и слышит! |
How well He sees! How well He hears! | Как ясно, верно и прекрасно Он слышит и видит всё! |
How well He sees! How well He hears! | Как ясно это видит Он, как верно слышит Он! |
How well He sees how well He hears! | Как Он видит и слышит! |
How well He sees how well He hears! | Как прекрасно Он видит и слышит! |
How well He sees how well He hears! | Как ясно, верно и прекрасно Он слышит и видит всё! |
How well He sees how well He hears! | Как ясно видит Он! Как верно слышит! |
How well He sees how well He hears! | Как ясно это видит Он, как верно слышит Он! |
Narrator Well, it depends on how much ... Female | (М1) Это зависит от количества краски. |
Well, how on Earth can they experience music? | Как же они могут наслаждаться музыкой? |
Well, how does that help us on this? | И как нам это поможет сейчас? |
How well shall they hear and how well shall they see on the Day they come to Us! | Как же четко они будут слышать и видеть в тот день в День Суда , когда придут к Нам! |
How well shall they hear and how well shall they see on the Day they come to Us! | Как они услышат и увидят в тот день, что придут к Нам! |
How well shall they hear and how well shall they see on the Day they come to Us! | Но сегодня беззаконники пребывают в очевидном заблуждении. В тот день они признаются в том, что исповедовали заблуждение и приобщали к Аллаху сотоварищей. |
How well shall they hear and how well shall they see on the Day they come to Us! | Как же ясно они будут слышать и видеть в тот день, когда они явятся к Нам! |
How well shall they hear and how well shall they see on the Day they come to Us! | В Судный день, когда они предстанут перед Аллахом, они всё услышат и увидят ясно. |
How well shall they hear and how well shall they see on the Day they come to Us! | Как ясно будут они слышать и видеть в тот день, когда предстанут перед Нами! |
How well shall they hear and how well shall they see on the Day they come to Us! | В тот День, Когда они предстанут перед Нами, Как ясно им увидеть и услышать (предстоит) (Все то, чем, увещая, угрожали им пророки)! |
Well, how? | Ну как? |
Well, well, how are you? | Алло. Как вы поживаете? |
How well they will hear and how well they will see on the day when they come to Us! | Как же четко они будут слышать и видеть в тот день в День Суда , когда придут к Нам! |
'Well, how is your husbandry getting on?' Levin inquired. | Ну, как идет ваше хозяйство? спросил Левин. |
Well, well, how long is it? | Что ж,.. ...сколько уже? |
Well, well, how are you, Leonard? | Как поживаешь, Леонард? |
Well, how come? | Ну как же так? |
Well, that's how! | Ну вот как же! |
Well how come? | Майкл! Как ты сумел? |
Well, how nice. | О, как мило. |
Well, how soon? | И как скоро? |
Uhhuh. Well, how? | Почему? |
Well, how about... | Что ж, как насчет... |
Well, how many? | И сколько? |
Well, how so? | Это как? |
Well that depends on how far you're going, doesn't it? | Смотря куда едете. |
You have no idea how well I get on with locks. | Я могу открыть любой замок. |
'Well? How is he? | Ну, что? |
'Well, how is he? | Ну что же? |
'Well, how is he?' | Ну, что? |
How well he played! | Как хорошо он играл! |
How well she cooks! | Как хорошо она готовит! |
How well He hears! | Как Он видит и слышит! |
How well He sees! | Как ясно видит Он! |
How well He hears! | Как верно слышит! |
Related searches : How Well - On How - Well On - On Well - How Well Did - How Well Known - How Well Does - Conditions On How - Way On How - Focuses On How - Input On How - Reflect On How - Measures On How - Requirements On How