Translation of "on rough ground" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Ground - translation : On rough ground - translation : Rough - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A rough call? Yeah, rough. | Да, грубый. |
Don't be so rough on yourself. | Не будь к себе так суров. |
Don't be too rough on Tom. | Не будь слишком груб с Томом. |
Don't be too rough on them. | Не будь с ними слишком суров. |
Don't be too rough on them. | Не будьте с ними слишком суровы. |
Don't be too rough on him. | Не будь с ним слишком суров. |
Don't be too rough on him. | Не будьте с ним слишком суровы. |
Don't be too rough on her. | Не будь с ней слишком суров. |
Don't be too rough on her. | Не будьте с ней слишком суровы. |
Rough | Вправо |
Rough | Грубо |
Rough. | Скверно. |
That's what she did on rough surfaces. | Она это сделала на неровной поверхности. |
Karnock, you're being a bit rough on her. | Карнок, ты слишком груб с ней. |
That can be pretty rough on a guy. | Все это легко может навредить человеку. |
Don't make it so rough on a guy! | Нельзя так издеваться над парнями! |
I know how rough it is on you. | Я знаю, как это тяжело для Вас |
Rough Cut. | Rough Cut. |
Pretty rough. | Весьма сурово. |
Pretty rough. | Тяжко. |
Rough, George. | Скверно, Джордж. |
On Deadly Ground | Опасное местечко |
Robert Full That's what she did on rough surfaces. | Роберт Фулл Она это сделала на неровной поверхности. |
Chapter two war a little rough on my arse. | Глава втора дойде малко груба за задника ми. |
MERCUTlO If love be rough with you, be rough with love | Меркуцио Если любовь быть грубым с вами, быть грубым с любовью |
Rough Guides (2002). | Rough Guides (2002). |
Rough Guides, 2001. | Rough Guides, 2001. |
Rough weather, boys. | Плохая погода, да? |
He plays rough. | Крепкий орешек. |
Rough working date. | Очень примерные оценки. |
It'll be rough. | Будет трудно. |
You're really rough! | Ты очень груб. |
That's rough, huh? | Несладко тут, да? |
The old man was pretty rough on the tub, eh! | Неплоxо вышло. |
Well, you're just making it rough on yourself, but okay. | Ты делаешь хуже сама себе, но хорошо. |
I'm used to looking on the rough side of things. | Я привык видеть неприглядную сторону жизни. |
Situation on the ground. | Реальное положение вещей |
Situation on the ground. | Реальное положение дел |
Situation on the Ground | Реальное положение дел |
Stay on your ground. | Просто стой, где стоишь. |
He has rough manners. | У него грубые манеры. |
Rough Guides Spain, 2003. | Rough Guides Spain, 2003. |
It's a rough job. | Это грубая работа. |
Rough and tumble play. | Жесткие контактные игры. |
Anyway talking about rough. | Ну не будем об этом. Стукнуло 40. Подумаешь. |
Related searches : Rough Ground - On Even Ground - On Whatever Ground - On Home Ground - On A Ground - Base On Ground - On Low Ground - On High Ground - On Shaky Ground - On Firm Ground - On American Ground - On That Ground - On Solid Ground