Translation of "on the open" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Come on, open the door! Open it!
Давай, открывай дверь!
On first open, the Connect docker will open un docked.
При первом открытии окно настройки Connect будет откреплено.
The bank isn't open on Sundays.
Банк по воскресеньям не работает.
The museum isn't open on Sundays.
Музей по воскресеньям не открыт.
The bath is open on Saturdays.
Баня открыта по субботам.
Are the shops open on Saturday?
Магазины в субботу открыты?
Are the shops open on Saturday?
Магазины по субботам работают?
Falls in open, what open space, well some open space there, knock on wood ..
Водопад в открытую, что открытое пространство, а некоторые открытые пространства там, постучать по дереву ..
On an open record.
на свитке развернутом (который читают),
On an open record.
на свитке развернутом,
On an open record.
Это Писание записано на развернутом свитке. Оно предельно ясно и доступно для каждого, кто обладает проницательным умом и здравым рассудком.
On an open record.
на развернутой нежной коже!
On an open record.
в ясных свитках, лёгких для чтения,
On an open record.
на развернутом свитке.
On an open record.
Развернутым на свитке,
On an open record.
На развернутом свитке,
Open attachments on click
Открывать вложения по одному щелчку
Open attachments on click
Открывать вложения по одному щелчку
GO ON. OPEN IT.
Попробуйте, откройте.
Come on, open up.
Здорово его изрешетили.
Come on, open it.
Живо.
Come on, open it.
Скорее! Открывайте!
Go on, open it.
Давай, открывай.
Come on, open up.
Открой, Кабирия!
The Open Definition, which purports to define open content and open knowledge, draws heavily on the Open Source Definition it preserves the limited sense of open content as libre content.
По этим же причинам Free Software Foundation, описывает лицензию Open Content License как несвободную и Copyfree Initiative не сертифицировала её как свободную.
Their open appeal on the website reads
Открытое обращение на сайте гласит
The bank is not open on Saturdays.
Банк не работает по субботам.
On Sundays, the museum is not open.
По воскресеньям музей не работает.
Are they open on Sunday?
Они открыты в воскресенье?
Is it open on Sunday?
Они по воскресеньям работают?
Is it open on Sunday?
Он по воскресеньям работает?
Is it open on Sunday?
Она по воскресеньям работает?
Is it open on Sunday?
Он в воскресенье открыт?
Is it open on Sunday?
Она в воскресенье открыта?
Is it open on Sunday?
Оно в воскресенье открыто?
Are you open on Saturday?
У вас в субботу открыто?
We're not open on Thanksgiving.
В День благодарения мы не работаем.
Open this folder on startup
При запуске открывать папку
Animation on tab box open
Анимация открытия переключателя окон
Open this folder on startup
При запуске открывать папку
On your knees! Arms open!
Руки распахнуты!
Come on, open that door.
А ну, открой эту дверь.
Come on, open it up.
В больницу, быстро.
Come on, open up there.
Который порезал мистера Грисуолда.
Doc, come on, open up!
Док, давай, открой!

 

Related searches : Open On - Open On Page - On Open Account - We Open On - Open The Brake - Open The Throttle - Open The Attachment - Open The Possibility - Open The Way - Open The Floodgates - Open The Gate - Open The Website - Open The Event - Open The Scope