Translation of "on this morning" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Morning - translation : On this morning - translation : This - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This found I on my tent this morning.
Но вот что нынче я в шатре нашёл.
Who was on the phone this morning?
Кто был у телефона этим утром?
Who was on the phone this morning?
Кто сегодня утром подходил к телефону?
This was followed by an appearance on This Morning on 15 October.
Далее последовало появление певицы на утреннем шоу This Morning 15 октября.
he set off on his journey this morning.
он ушел ещё утром.
I rubbed a magazine on myself this morning.
Я утром потерлась пробником из журнала.
This morning I found it on my dresser.
Сегодня утром я нашел его на туалетном столике.
Tell me, Lodi, what's going on this morning?
Скажите, что такое происходит сегодня с утра?
We met him on the range this morning.
Мы встретили его этим утром на пастбище.
You're right on your toes this morning, Colonel.
Вы сегодня в ударе, полковник.
This morning.
Сегодня утром.
This morning.
Какое совпадение!
This morning?
Утром? Да.
This morning.
Да, утром.
This morning.
Этого утра.
This morning!
Сегодня утром.
On this morning in 1889, Nellie Bly set off.
Тем утром 1889 года Нелли Блай отправилась в путь.
We have decided on leaving this town tomorrow morning.
Мы решили завтра утром уехать из этого города.
I spent this morning on the phone with Tom.
Я провёл это утро за телефонным разговором с Томом.
This morning I heard Rik Torfs on the radio.
Чаи с ним по утрам гоняли? Я сегодня утром слышал Рика Торфса по радио.
Hey, come on, Barb, church was this morning, huh?
Пойдем, Барб, ведь церковь была сегодня утром, да?
I've had enough gags pulled on me this morning.
Сегодня утром я уже наслушался острот.
I spoke to Davenport on the telephone this morning.
Утром я разговаривал по телефону с Давенпортом
This morning there was a knock on the door.
Сегодня утром он постучал в мою дверь.
Came this morning.
Сегодня утром.
EARLY THIS MORNING.
Рано утром.
Delivered this morning.
Только утром привезли.
Fresh this morning.
Свежие, утренние.
Just this morning...
Только этим утром...
Did you hear the news on the radio this morning?
Ты слышал новость по радио этим утром?
Did you hear the news on the radio this morning?
Вы слышали новости по радио сегодня утром?
I met him by chance on the train this morning.
Я встретил его случайно в поезде этим утром.
Tom met Mary this morning on his way to school.
Том встретил Мэри сегодня утром по дороге в школу.
I met Tom on my way to school this morning.
Я сегодня утром по дороге в школу встретил Тома.
They left early in the morning bent on this purpose.
И пошли они утром (в свой сад), с намерением и полагали, что они смогут (сделать то, что решили).
They left early in the morning bent on this purpose.
И пошли они утром, рассчитывая не пускать.
They left early in the morning bent on this purpose.
С этим намерением они направились в сад, беседуя вполголоса и обсуждая, как же утаить то, что надлежит раздать во имя Аллаха. Они спешили, чтобы закончить сбор урожая до того, как соберутся люди, и решили не раздавать милостыни ни бедным, ни неимущим.
They left early in the morning bent on this purpose.
Они шли с твердым намерением и полагали, что у них достаточно сил.
They left early in the morning bent on this purpose.
И они отправились в свой сад утром со злым немерением не пускать в сад ни одного бедняка, полагая, что они в силах выполнить это намерение.
They left early in the morning bent on this purpose.
И они шли с твердым намерением не впускать чужих .
They left early in the morning bent on this purpose.
И шли они с решеньем (твердым) (Свой замысел) осуществить.
They left early in the morning bent on this purpose.
так утром рано шли они с намерением никого не допускать до себя.
Okay, this morning I'm speaking on the question of corruption.
Итак, сегодня я буду говорить о коррупции.
Then why did you come on the posse this morning?
Зачем же вы участвовали в поисках утром?
I worked on the tests till 3 o'clock this morning.
Так я же занимался корректурой до трёх ночи.

 

Related searches : For This Morning - Until This Morning - Right This Morning - Still This Morning - Even This Morning - From This Morning - Earlier This Morning - Early This Morning - Of This Morning - Since This Morning - Only This Morning - Later This Morning - This Very Morning