Translation of "on your level" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Not on your level at all.
Я тебе не ровня.
Keep your shoulders level.
Держи плечи высоко.
Save your level after editing...
Сохраните ваш уровень после редактирования...
Do you have any on you? Is your supplier on level 3? In little paris?
Ты, например.
Level 1 through 12 and each level will bring you your
Он состоит из 12 уровней, каждый из которых принесет вам
Your battery has reached low level
Низкий уровень заряда батареиName
Your battery has reached warning level
Требуется уведомление об уровне зарядаName
Your notes are rather ... surface level.
Твои записи весьма... поверхностны. Да!
Just level off and jack your city up to a higher level.
Просто поднимите город на уровень выше.
Your battery has reached the warning level.
Батарея почти полностью разряжена.
Your battery has reached a low level.
Уровень заряда батареи низкий
So your relationship is at that level?
Значит, вы общаетесь на таком уровне?
On the level?
Правда?
On the level.
Правда!
On the level.
Честно.
On the level.
И если честно ...
So, tapping your foot is important, on a, if you like, a musically spiritual level.
Отбивание ритма ногой это важно, если хотите, на музыкально духовном уровне.
Your battery level is critical save your work as soon as possible.
Уровень заряда батареи критический. Сохраните результаты вашей работы как можно быстрее.
Your cholesterol is what I call Level Orange.
По моей шкале у вас оранжевый уровень холестерина . Правда?
Extreme sports on top level like this is only possible if you practice step by step, if you really work hard on your skills and on your knowledge.
Заниматься экстремальными видами спорта на таком уровне возможно только при пошаговых тренировках, если ты напряженно работаешь над совершенствованием своих знаний и умений.
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.
На эмоциональном уровне я согласен, но на прагматичном не согласен.
I comes to you on the level. Studsy says you're on the level.
Я пришёл к тебе за откровенностью.
On the National Level
а) Национальный уровень
On the Regional Level
b) Региональный уровень
on the national level .)
национальном уровне 76 77 16
I'm on the level...
Да я чист...
Everything's on the level.
Все в порядке.
I'm on the level.
Я честный гражданин.
I'M ON THE LEVEL.
Я на службе.
On the level, Duke.
Я ничего им не сказал, клянусь.
I'm on the level.
Я нахожусь на уровне.
On the level, mister!
Полегче, мистер.
You on the level?
Правда?
That's on the level.
Конечно.
You can add a name and hint to your new level here, but you must save the level you have created into one of your own games. By default your new level will go at the end of your game, but you can also select a level number and save into the middle of your game.
Здесь вы можете ввести название нового уровня и подсказку к нему, однако его можно будет сохранить только в созданной вами игре. номер уровня определяет его очерёдность в игре.
Choose your game skill in the sub menu Level.
Отменить действие mdash Ctrl Z
And your eye doesn't know which level to read.
Не знаешь с чего начать смотреть.
Your cholesterol is what I call Level Orange. Really?
Ваш холестерин находится на уровне Оранжевый .
), often on good artistic level.
), зачастую на высоком художественном уровне.
High level task force on
Рабочая группа по праву на развитие
Sound on automatic level change
Звук при автоматической смене уровня
First on the theoretical level
Первое на теоретическом уровне
Second on the practical level
Второе на практическом уровне
No, I'm on the level.
Нет, я честно.
This is on the level.
Всё это происходит на самом деле.

 

Related searches : On Your - Your Level Of - Your Energy Level - On Farm Level - On Population Level - On Level With - On Holding Level - On Aggregated Level - On Plant Level - On Technical Level - On Entity Level - On Grade Level - On Sea Level