Translation of "on population level" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

138. On a global level, the world population structure is gradually becoming older.
138. На глобальном уровне структура населения мира постепенно изменяется в сторону старших возрастов.
Would you get any population level immunity?
Можно ли говорить о коллективном иммунитете?
Educationally backward population by location and education level
Население с отставанием в образовании с разбивкой
18.1 of the population was below the poverty level.
18,1 населения были ниже черты бедности.
Information on the incorporation of population concerns and variables into local level plans was very sparse.
Чрезвычайно редко указывалось на включение вопросов и показателей народонаселения в планы на местном уровне.
Not by much, as an individual level, but enough at a population level to shift the rates of heart disease in a whole population.
На уровне отдельного индивида это снижение не столь уж велико, но это достаточно высокий показатель для целой популяции, чтобы привести к общему снижению уровня сердечных заболеваний среди населения.
Statistical information on the employed population broken down by sex and income level is appended. (Annex 4)
К настоящему докладу прилагается статистическая информация о занятости среди мужчин и женщин в разбивке по уровню доходов (приложение IV).
Support 7 billion humans and stabilize population at a sustainable level.
Поддержать 7 миллиардов людей и поддерживать численность населения на устойчивом уровне.
(d) Harmonization of macro level objectives with micro level interests and concerns within the context of population programmes
d) согласование целей на макроуровне с интересами и проблемами на микроуровне в контексте программ в области народонаселения
We cannot have people on this level looking for food and shoes because then we get continued population growth.
Нельзя чтобы люди оставались на уровне поиска пищи и обуви, потому что тогда рост населения будет продолжаться.
Between 1900 and 1950 the population grew only by 29 but after the 1960s the infant mortality level on reserves dropped and the population grew by 161 .
В период между 1900 и 1950 население увеличилось лишь на 29 , но после 1960 х годов уровень младенческой смертности в резервациях резко упал, и численность населения выросла на 161 .
Today, Arab citizens of Israel enjoy a level of health that corresponds to the level among Israel's Jewish population.
Сегодня уровень состояния здоровья арабских граждан Израиля соответствует уровню состояния здоровья еврейского населения Израиля.
On the level?
Правда?
On the level.
Правда!
On the level.
Честно.
On the level.
И если честно ...
However, since the level of government funding usually depends on the level of national income, Governments in least developed countries are least likely to afford large outlays for population activities.
Однако, поскольку объем государственного финансирования зависит, как правило, от уровня национального дохода, менее всего вероятно, чтобы правительства наименее развитых стран могли позволить себе крупные расходы на деятельность в области народонаселения.
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.
На эмоциональном уровне я согласен, но на прагматичном не согласен.
I comes to you on the level. Studsy says you're on the level.
Я пришёл к тебе за откровенностью.
On the National Level
а) Национальный уровень
On the Regional Level
b) Региональный уровень
on the national level .)
национальном уровне 76 77 16
I'm on the level...
Да я чист...
Everything's on the level.
Все в порядке.
I'm on the level.
Я честный гражданин.
I'M ON THE LEVEL.
Я на службе.
On the level, Duke.
Я ничего им не сказал, клянусь.
I'm on the level.
Я нахожусь на уровне.
On the level, mister!
Полегче, мистер.
You on the level?
Правда?
That's on the level.
Конечно.
Only 60 of the adult population can read and write at an elementary level.
Лишь 60 доля взрослого населения умеет читать и писать на элементарном уровне.
The relatively high poverty level contributes to a lower health status of the population.
Наличие довольно значительной доли людей, проживающих в условиях нищеты, является одной из причин снижения показателей состояния здоровья населения.
In better off Hungary, 40 of Roma were living on incomes below this level, compared with 7 of the non Roma population.
В более состоятельной Венгрии 40 Рома жили на доходы ниже этого уровня по сравнению с 7 населения, не являющегося Рома.
Unfortunately, after some months of relative calm, the level of violence has increased significantly, mainly affecting the civilian population on both sides.
К сожалению, после нескольких месяцев относительного спокойствия уровень насилия вновь значительно возрос, в результате чего страдает в основном гражданское население с обеих сторон.
There is a need for meaningful informationand regulation with respect to the provision of genetic screening on a population wide level aswell as the testing of certain subgroups within that population.
Имеется необходимость в накоплении значимой информациии создании системы правил и норм для обеспечения генетического скрининга всего населения в целом,а также проведения генетического тестирования конкретных групп населения.
Indeed, 83 countries and territories, including most developed countries, currently have fertility rates below the level necessary to maintain a constant population level.
Действительно, 83 страны и территории, включая наиболее развитые страны, сейчас имеют показатель рождаемости ниже, чем необходимо для поддержания постоянного уровня населения.
), often on good artistic level.
), зачастую на высоком художественном уровне.
High level task force on
Рабочая группа по праву на развитие
Sound on automatic level change
Звук при автоматической смене уровня
First on the theoretical level
Первое на теоретическом уровне
Second on the practical level
Второе на практическом уровне
No, I'm on the level.
Нет, я честно.
This is on the level.
Всё это происходит на самом деле.
I am on the level.
Почему бы тебе не быть откровенным?

 

Related searches : Population Level - Level Of Population - On Farm Level - On Level With - On Holding Level - On Aggregated Level - On Your Level - On Plant Level - On Technical Level - On Entity Level - On Grade Level - On Sea Level - On Detailed Level