Translation of "one hand" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
One hand! | Одной рукой! |
One hand has met the other hand. | Одна стрелка встретила другую. |
One hand is done. | Одна рука сделана. |
Just the one hand? | Ушиб руку? |
Just the one hand. | Да, просто ушиб руку. |
One hand washes the other. | Рука руку моет. |
No one raised their hand. | Никто не поднял руку. |
Let's start with one hand. | Начнем с пятерки. |
One hand ? 500? 5000. 5000?! | С пятерки ? 500? 5000. 5000?! |
Hold it in one hand. | Держите его в одной руке. |
Iů On the one hand, | Я... |
Army and people, one hand. | Армия и народ одна рука. |
On the one hand, result. | С одной стороны результат, |
Please, Lon, just one hand. | Пожалуйста, Лон. Одну партию. |
One penstroke now, one motion of your hand... | Пером черкнуть вам стоит... На колени! |
One Hand Clapping for Ben Bernanke | Одна рука аплодирует Бену Бернанке |
The Sound of the One Hand. | Это не хлопок одной ладони. |
Sit down. We'll play one hand. | Отлично, господин. |
On the one hand, people say, | Одни говорят |
And no one raised their hand. | И ни одна рука не поднялась. |
It is done with one hand. | Это делается одной рукой. |
Can you not see her hanging laundry with only one hand that she makes Moufletot with only one hand | Разве ты не видишь его вешалками с одной стороны, она делает Mofltot только одной рукой |
I caught the ball with one hand. | Я поймал мяч одной рукой. |
Tom caught the ball with one hand. | Том поймал мяч одной рукой. |
I can do it with one hand. | Я могу делать это одной рукой. |
Tom grabbed the rope with one hand. | Том схватил верёвку одной рукой. |
On the one hand it's great, right? | А вообще то, это здорово, правда? |
On the one hand, it sounds ridiculous. | С одной стороны, это звучит нелепо. |
This time, one hand is not enough. | На этот раз одной лишь руки будет недостаточно. |
On one hand he is kind, but on the other hand he is lazy. | С одной стороны он добрый, с другой ленивый. |
Good grief, child! One penstroke now, one motion of your hand... | Да что такое! Пером черкнуть вам стоит... |
On the one hand, there's the wanting processes. | С одной стороны хочу . |
Hand washing is one way to control bacteria. | Мытьё рук один из способов борьбы с бактериями. |
Can you break an egg with one hand? | Ты можешь разбить яйцо одной рукой? |
Can you catch a ball with one hand? | Можешь поймать мяч одной рукой? |
On the one hand, there's the wanting processes. | С одной стороны хочу . |
This is the sound of one hand clapping. | А это апплодисменты одной рукой. Ведь надо обязательно сфотографировать |
There's only one hand so you get it. | Одна рука значит, вы знаете. |
Only one dares to put the hand up! | Только один осмелился поднять руку! |
Which one shall have a good poker hand? | Ну что, у кого счастливая рука? |
On one hand I have nothing against selling. | С одной стороны, я ничего не имею против продаж. |
I said I'd stay for one more hand. | Я говорил, что остаюсь в последний раз. |
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it. | С одной стороны он похвалил мой отчёт, а с другой раскритиковал его. |
At the one hand, we have 1.2 kilos, and at the other hand 0.6 kilos. | Одна из них весит 1.2 килограмма, другая 0.6 килограмма. |
The Bard can use two one handed weapons, one in each hand. | Бард может использовать два одноручных оружия, по одному в каждой руке. |
Related searches : One Hand Solution - One Hand Side - One Hand Operation - One On Hand - One-hand Use - One Hand Fold - By One Hand - One Hand Service - On The One Hand - Hand-to-hand - Hand To Hand - Hand In Hand