Translation of "only recently have" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Have - translation : Only - translation : Only recently have - translation : Recently - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Only recently have these been rebuilt. | Их удалось восстановить лишь недавно. |
Only recently. | С недавних пор. |
But we have started studying pristine reefs only very recently. | Мы начали изучать девственные коралловые рифы совсем недавно. |
Only recently have boys in junior secondary schools begun learning basic sewing skills. | Совсем недавно мальчиков на младшей ступени средней школы начали обучать базовым навыкам кройки и шитья. |
It's an astonishing insight, and we have only found out about this recently. | Это потрясающая находка, и мы узнали об этом совсем недавно. |
They have been behind bars ever since and their trial has only recently begun. | Со времени задержания они находятся за решёткой, а суд начался совсем недавно. |
But has really expanded greatly, only recently. | Это уже использовалось в предыдущие годы в какой то степени, но по настоящему широко раскрылось совсем недавно. |
Market entry New products that have only recently entered a market normally have a relatively small market share. | Выход на рынок У новых продуктов, которые только недавно вышли на рынок, обычно относи тельно небольшая доля рынка. |
Such rhetoric resonates powerfully in former Soviet satellites that have only recently regained their sovereignty. | Подобная риторика вызывает мощный резонанс в странах бывших сателлитах Советского Союза, лишь недавно вернувших себе суверенитет. |
Moreover, South Ossetians have Russian nationality only because Russia recently bestowed it on them unilaterally. | Кроме того, южноосетины имеют российское гражданство только потому, что Россия в одностороннем порядке выдала им российские паспорта. |
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation. | Лишь недавно люди осознали, как важна охрана природы. |
Since this series was only studied more recently, its nuclides do not have historic names. | Так как этот ряд был изучен недавно, его изотопы не имеют исторических названий. |
Sustainable Development statistics have begun only recently and will be facing substantial improvements over time. | Статистика устойчивого развития появилась совсем недавно, и со временем она будет заметно усовершенствована. |
Prices have dropped recently. | Цены недавно упали. |
I was transferred to this town only recently. | В этот город меня перевели недавно. |
Recently, profits have not cooperated. | Недавно, прибыль перестала оправдывать их надежды. |
How have you been recently? | Как ты в последнее время? |
I have seen James recently. | Я недавно видел Джеймса. |
I have seen James recently. | Я на днях видел Джеймса. |
I have recently seen James. | Я недавно видел Джеймса. |
Have you been busy recently? | Ты занят в последнее время? |
Politicians have recently begun Twittering. | Политики тоже недавно начали использовать Твиттер. |
Until recently, banks could offer only simple savings accounts. | До недавнего времени банки предлагали только простые сберегательные счета. |
It was only recently that she changed her mind. | Она лишь совсем недавно изменила своё мнение. |
The family has only recently been recognized by taxonomists. | Семейство было признано систематиками лишь в недавнее время. |
The family has only recently been recognized by taxonomists. | Семейство было признано систематиками лишь недавно. |
In the rural areas substantial intervention started only recently. | В сельских районах широкая деятельность была развернута лишь недавно. |
The cut has only recently healed... a bad one. | Порез был вылечен совсем недавно... Плохо зажил. |
Synonyms are also added, but only if they are still in use or have been used recently. | Указываются также синонимы, но лишь в тех случаях, когда они все еще используются или использовались в последнее время. |
Others have only recently embarked on such activities or plan to do so in the near future. | Другие же приступили к осуществлению такой деятельности лишь недавно или планируют вскоре начать такую деятельность в ближайшее время. |
Though gemstones in Orissa have been mined for a long time, legal mining has only started recently. | Хотя добыча драгоценных камней в Ориссе ведется уже длительное время, ведение законного промысла началось совсем недавно. |
And there are broader concerns about giving up some of the sovereignty these countries have only recently regained. | И существует растущая озабоченность в том, что придется отказаться от части суверенитета, который эти страны лишь недавно отвоевали. |
Have you heard from him recently? | От него были известия в последнее время? |
I have not felt well recently. | В последнее время я не чувствовал себя хорошо. |
I have recently given up smoking. | Я в последнее время бросил курить. |
I have recently given up smoking. | Недавно я бросил курить. |
I have seen him quite recently. | Я видел его совсем недавно. |
I have seen him quite recently. | Я видела его совсем недавно. |
Juvenile crimes have been increasing recently. | Количество преступлений, совершённых несовершеннолетними, в последнее время увеличивается. |
Have you eaten anything unusual recently? | Вы в последнее время не ели ничего необычного? |
Recently, I don't have much appetite. | В последнее время у меня не очень хороший аппетит. |
Have you checked our supplies recently? | Ты смотрел, что там у нас с припасами? |
Have you talked to Tom recently? | Ты в последнее время с Томом не разговаривал? |
Have you talked to Tom recently? | Ты в последнее время с Томом не разговаривала? |
Have you talked to Tom recently? | Вы в последнее время с Томом не разговаривали? |
Related searches : Until Only Recently - But Only Recently - Only Very Recently - Only Relatively Recently - Only Have - Have You Recently - Have Recently Changed - Recently We Have - We Have Recently - I Have Recently