Translation of "only temporarily" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I was only hired temporarily.
Меня взяли на работу лишь временно.
If you don't mind, I've come back, but only temporarily.
Я вернулся, но только временно.
This job also, temporarily, very temporarily
Эта работа также временно очень временно
I can go into specifics but they would only serve temporarily.
Я мог бы рассказать о конкретных деталях, но они послужили бы лишь временным решением.
But he can hope to obscure the sins of occupation only temporarily.
Но он сможет скрыть грехи оккупации только временно.
Force Temporarily
Временно включить
At the same time, selective repression can contain social frustrations and discontent only temporarily.
В то же самое время выборочные репрессии могут лишь временно сдерживать общественную неудовлетворенность и недовольство.
The most recent threat of a US debt default has been avoided, but only temporarily.
Недавней угрозы дефолта США удалось избежать, но только временно.
Tatoeba was temporarily unavailable.
Татоэба была временно недоступна.
Compositing is temporarily disabled
Графические эффекты временно отключены
Well, he is, temporarily.
Я и остановил, временно.
The country may, perhaps, be occupied for a time, but only temporarily it cannot be conquered.
Страну можно было оккупировать лишь временно ее нельзя завоевать.
Goods of Cultural Interest can only be exported temporarily, with no right to sell them abroad.
Какая именно лицензия нужна мне?
The light temporarily blinded me.
Свет на время ослепил меня.
Three people were detained temporarily.
Трех человек подвергли временному задержанию.
So existence is temporarily suspended.
Поэтому его жизнь как бы временно останавливается.
But a well designed framework that offers swap lines only to well qualified emerging economies and only temporarily would diminish this risk substantially.
Однако хорошо продуманная основа соглашений, обеспечивающая заключение соглашений о свопах только для высококвалифицированных развивающихся экономик и только временно существенно уменьшит этот риск.
I'm just filling in here temporarily.
Я здесь только временно замещаю другого работника.
Here she makes SpiderMan temporarily invisible.
Здесь она делает Человека Паука временно невидимым.
And temporarily, very unexpectedly, they dropped.
И временно, очень неожиданно, мое зрение упало еще ниже.
So my romance was temporarily shifted.
Так моя романтика слегка поменяла направление.
She must remain out here temporarily.
Но ей придется остаться здесь на некоторое время.
When Samuel Carrick, its first president and only faculty member, died in 1809, the school was temporarily closed until 1820.
Когда президент колледжа Сэмюэль Кэррик умер в 1809 году, учебное заведение временно закрылось до 1820 года.
Now, the highway has been closed temporarily.
На данный момент шоссе временно закрыто.
Caffeine can temporarily increase your blood pressure.
Кофеин может временно повысить ваше артериальное давление.
He was temporarily replaced by Thomas Walling.
Его временно заменил Томас Уоллинг.
I'm temporarily insane, Rock. It's all right.
Моментно умопомрачение.
So she must be committed here temporarily.
Поэтому она должна остаться здесь на некоторое время.
Oh, well, put your things there temporarily.
Пусть тогда полежат тут.
He's an actor temporarily without a vehicle.
Он актер, временно без ангажемента.
After the war, I had remained temporarily.
После войны я остался здесь на время.
Any authorization to Siberia are temporarily suspended.
Все распоряжения по Сибири были заблаговременно вывешены.
The four piles surrounding the middle pile can each take one card temporarily. You can go through the talon only once.
В четыре другие стопки можно временно класть по одной карте. Просматривать остаток колоды можно только раз.
Credit can also temporarily fill consumer budget gaps.
Кредит тоже может временно заполнить бюджетный дефицит потребителей.
View and temporarily install all kinds of fonts.
Просмотр и временная установка всех видов шрифтов.
Due to the fog, traffic is temporarily suspended.
Из за тумана движение временно приостановлено.
The library is temporarily closed to the public.
Библиотека временно закрыта для посещений.
Acting Finance Officer (P 2) 1 (Temporarily (UNDP)
сам (С 2) Временное назначение Специалист по сис темному анализу
unbalanced your reason temporarily and drove you to...
...временно дисбалансировали твои поступки и привели тебя к тому...
Thorpe, we'll place O'Hara temporarily in your form.
Торп, пока что мы определим О'Хару в ваш класс.
She didn't resign temporarily because of her nerves.
Она не брала отпуск, чтобы подлечить нервы.
From Monday, Cubans need only a valid passport and a visa from their destination country to be able to temporarily travel abroad.
С понедельника для временных поездок за рубеж кубинцам понадобится только действующий паспорт и виза в страну назначения.
The Buildings Department temporarily stopped construction at the site.
Строительный Департамент временно приостановил работы на месте инцидента.
He was replaced by Jimmy DeGrasso, temporarily at first.
Его временно (как казалось изначально) заменяет Джимми Деграссо.
In the summer of 2004, she temporarily left skating.
Летом 2004 года Юркевич временно покинула фигурное катание.

 

Related searches : Not Only Temporarily - Temporarily Employed - Temporarily Unlimited - Temporarily Storage - Temporarily Disrupt - Store Temporarily - Temporarily Present - Temporarily Halted - Temporarily Assigned - Stored Temporarily - Work Temporarily - Temporarily Unable - Temporarily Repaired