Translation of "open air theatre" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In the 1980s an open air theatre was built.
В 1980 х годах был построен театр под открытым небом.
The chateau is surrounded by ornamental gardens with a Baroque open air theatre.
Замок окружен декоративными садами с барочным театром в природе.
Albums Mercury Theatre On the Air!
Mercury Theatre On the Air!
Air brakes open.
Воздушные тормоза.
Air brakes open.
Воздушные тормоза открыты.
The Cloister is an open air space that can accommodate works for children, concerts and classical theatre, and seats 200.
Клаустро площадка на открытом воздухе, на которой ставятся и детские постановки, и концерты, и классические драматические произведения для 200 зрителей.
In theatre air support is provided by UNTSO on request.
Воздушную поддержку в районе действий обеспечивает по запросу ЮНТСО.
At the end of the 19th century, the Desvalls estate became the venue of social and cultural events including open air theatre performances.
В конце XIX века усадьба Десвалльсов превратилась в место проведения общественных и культурных мероприятий, включая театральные представления на открытом воздухе.
Air brakes open, throttling back.
Открыты воздушные тормоза.
Air brakes open, throttling back.
Воздушные тормоза открыты. Газ сброшен.
There is no open air area.
Отсутствуют проветриваемые помещения.
Open the air inlet valve to supply compressed air to the machine
Откройте клапан впуска воздуха для снабжения сжатым воздухом на машину
Italy is a large open air museum.
Италия большой музей под открытым небом.
A Baroque gallery in the open air
Галерея в стиле барокко под открытым небом
An open air spa full of sunshine
Воздушный, солнечный курорт
Those great open spaces, fresh mountain air.
Открытые просторы, свежий горный воздух.
Open the window, let's get fresh air.
Открой окно, душно.
Miss Gibraltar 2009 On 27 June 2009, Aldorino was crowned Miss Gibraltar 2009, succeeding Krystle Robba, during a beauty pageant held at the Alameda Open Air Theatre.
Мисс Гибралтар 2009 27 июня 2009 года Кайяне, обойдя Кристлу Роббу, стала победительницей конкурса Мисс Гибралтар 2009 , который проходил в театре на отрытом воздухе Alameda.
We spent the day in the open air.
Мы провели день на открытом воздухе.
We spent three hours in the open air.
Мы провели три часа на свежем воздухе.
I open windows to enjoy the fresh air.
Я открываю окна, чтобы насладиться свежим воздухом.
Regensburg has two open air cinemas as well.
В Регенсбурге имеется два кинотеатра на открытом воздухе.
They also participated in Wacken Open Air 2004.
Участвовали в Wacken Open Air 2004.
Orlando, same kind of stadium, open air stadium.
В Орландо был открытый стадион такого же типа.
But the village is no open air museum.
Деревня, однако, не является скансеном.
Well are you welcome to this open air.
Я рад вас видеть снова на свободе.
We had a good time in the open air.
Мы хорошо провели время на открытом воздухе.
We had a good time in the open air.
Мы хорошо провели время на свежем воздухе.
Open the window and let in some fresh air.
Открой окно и проветри.
Let's open a window to get some fresh air.
Давай откроем окно, чтобы немного проветрить.
Let's open a window to get some fresh air.
Давай откроем окно, чтобы впустить немного свежего воздуха.
The theatre. The theatre.
Театр, театр.
The Mercury Theatre on the Air After the theatrical successes of the Mercury Theatre, CBS Radio invited Orson Welles to create a summer show for 13 weeks.
После Уэллс приступил к созданию двух новых радиопостановок The Mercury Summer Theatre для компании CBS и Orson Welles Commentaries для ABC.
The air is bad here. Will you open the window?
Здесь душно. Не откроешь окно?
Let's open the window and let in some fresh air.
Давайте откроем окно и впустим немного свежего воздуха.
In summer, open air performances are carried out as well.
Летом также проводятся постановки на открытом воздухе.
The planes are in the open air and are deteriorating.
Самолеты находятся под открытым небом и разрушаются.
Air plane, Eight Ball, Ying Yang, Glasses, Mailbox, Open Mailbox.
Самолёт, Восьмой шар, Инь Янь, Очки, Почтовый ящик, Открытый почтовый ящик
The stillness, the peace, the open air here with you.
В этой тишине, этом покое... этом просторе... с тобой.
Other major theatre companies include the Cameri Theatre, Beit Lessin Theatre, Gesher Theatre (which performs in Hebrew and Russian), Haifa Theatre and Beersheba Theatre.
Остальные театры называются Театр Камери, Beit Lessin Theater, Gesher Theater (который выступает на иврите и на русском языке), Театр Хайфы и Beersheba Theater.
2011 saw the band playing most of the prestigious European Summer festivals Like Hellfest, Wacken Open Air, Summer Breeze, Party.San Open Air festival, and Brutal Assault.
В 2011 году группа выступила на многих престижных летних фестивалях Европы , таких как Hellfest , Wacken Open Air , Summer Breeze , Party.San , Brutal Assault и на многих других.
At the back of the Machine, open the Air Inlet Valve to supply compressed air to the Machine
На задней части машины откройте клапан впуска воздуха для снабжения сжатым воздухом на машину
The children spent a lot of time in the open air.
Дети много времени проводили на свежем воздухе.
Since then, the Great Buddha has stood in the open air.
С тех пор Большой Будда стоит на открытом воздухе.
Rock and metal festivals have become a constant for the band, that performed both in large open air meetings in Germany (Headbangers Open Air 2006, Bang Your Head!!!
Металлические и рок фестивали стали константой для группы, которая играла на больших происходящих на открытом воздухе фестивалях в Германии (Headbangers Open Air 2006, Bang Your Head!!!

 

Related searches : Open-air Theatre - Open Air - Open-air Marketplace - Open-air Market - Open Air Pool - Open-air Terrace - Open Air Exhibition - Open Air Feeling - Open-air Bathroom - Open Air Storage - Open Air Test - Open Air Filter - Open-air Bath - Open Air Area