Translation of "operate or control" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Control - translation : Operate - translation : Operate or control - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
How to command, control, lead, manage and operate peace keeping operations. | Как руководить, контролировать, управлять, и осуществлять операции по поддержанию мира. |
They operate as any enterprise tends to operate in the part of the world where there is least control over their behaviour. | Они работают как любого предприятия стремится работать в части мира , где есть хотя бы контроль за их поведением. |
Digital Command Control (DCC) is a standard for a system to operate model railways digitally. | Digital Command Control (DCC) стандарт (протокол) цифрового управления моделями железных дорог. |
In areas which serve their national interest, individual members should decide whether to retain wholly national control or whether to co operate with others. | В сферах важных национальных интересов каждая страна должна решить, оставлять ли её под своим контролем или сотрудничать с остальными. |
He can operate as either a left or central defender. | Может играть как левого, так и центрального защитника. |
The purpose of this company was to create a remote control that could operate multiple electronic devices. | Целью компании было создание пульта ДУ, который мог бы управлять несколькими электронными устройствами. |
QC, or quality control. | KK , т.е. контроль качества. |
Electronic control system means a combination of units, designed to co operate in the production of the stated vehicle control function by electronic data processing. | 2.2 Под электронной системой управления подразумевается сочетание блоков, предназначенных для содействия в обеспечении указанной функции управления транспортным средством на основе электронной обработки данных. |
Or do they control them ? | Или они являются (полновластными) управителями (над творениями Аллаха)? |
Territorial control can take the form of military occupation, control without occupation or temporary control. | Территориальный контроль может осуществляться в форме военной оккупации, контроля без оккупации или временного контроля. |
(g) Remove or control residual or toxic materials. | g) устранение или взятие под контроль остаточных или токсичных материалов. |
Another related to standards by which international or bilateral development agencies operate. | К числу приоритетов были также отнесены нормы, лежащие в основе деятельности международных и двусторонних учреждений в области развития. |
Such terminals are expensive to operate, except as backup or in emergencies. | 123. Эксплуатация такой аппаратуры связана со значительными расходами, если она не используется в качестве резервной аппаратуры или только в чрезвычайных обстоятельствах. |
Selects or deselects one control point | Выбор или отмена выбора контрольной точки |
Where'd you operate? | Где Вы работали? |
Did you operate? | Τы меня оперировал? |
Help me operate. | Поможешь мне оперировать. |
This sequence is called CSI for Control Sequence Introducer (or Control Sequence Initiator). | Совокупность символов ESC и называют CSI или Control Sequence Introducer (так же Control Sequence Initiator). |
Fortunately, in either biological control or even natural control, resistance is extremely rare. | К счастью, как при биологическом контроле, так и при естественном контроле, устойчивость чрезвычайно редка. |
Driving cab (forward control or bonneted) 1 | Кабина управления (вынесенная вперед или обычная) 1 |
so happy its severity or control help | так счастлива его тяжести или управления помощь |
And so climate control, or attempted climate control, and weather control lie on this very large spectrum of intervention. | Так что управление климатом или попытки управления климатом и искусственное воздействие на погоду это очень широкий спектр вмешательства. |
Cells, offshoots or associated groups must now operate autonomously and finance their activities themselves. | Ячейки, отпочковавшиеся или ассоциированные группы теперь должны функционировать самостоятельно и сами финансировать свою деятельность. |
It may control, or retrieve data from, other instruments or computers. | Они могут управлять или получать данные с других инструментов или компьютеров. |
The acronym CP M for Control Program Monitor was later backronymed to Control Program for Microcomputers or Control Program Micro. | CP M (Control Program Monitor либо Control Programs for Microcomputers) операционная система, первоначально предназначенная для 8 разрядных микрокомпьютеров. |
Most elevators operate automatically. | Большинство лифтов работают автоматически. |
How does it operate? | Как функционирует? |
We don't all operate | Мы не все работаем таким образом. |
They'd have to operate. | Меня должны были прооперировать. |
How do they operate? | Как функционируют? |
We'll operate without it. | Будем оперировать без него. |
We'll have to operate. | Придется оперировать. |
Well, can you do it with less control, or with a different kind of control? | Можно ли добиться того же, но контролировать меньше, или контролировать по другому? |
Anyone parents, teachers, or even companies can apply for a license to operate a school. | Любой (родители, учителя и даже компании) может подать заявление о получении лицензии на открытие школы. |
Royal Jordanian plans to operate the Amman Baku route in late 2009 or early 2010. | Royal Jordanian планирует работать в направлении Амман Баку в конце 2009 или начале 2010 года. |
(d) Develop or strengthen institutional capacities of all partners to implement programmes and operate systems | d) создать или укрепить организационные потенциалы всех партнеров в отношении осуществления программ и управления системами |
No exchange controls operate on the island, and to the extent that overseas transactions are channelled through London, United Kingdom control measures apply. | На острове отсутствует система валютного контроля и, поскольку все зарубежные финансовые операции осуществляются через Лондон, применяются механизмы контроля, действующие в Соединенном Королевстве. |
Arrangements for retention or control of terrorist funds. | договоренности об удержании средств, предназначенных на цели террористической деятельности, либо контроле за ними |
Control KGet over a Network or the Internet | Управление KGet по локальной сети или через интернет |
Signal means any AFS control signal as defined in Regulation No. 48 or, any additional control input to the system or, a control output from the system to the vehicle | 1.10 сигнал означает любой управляющий сигнал АСПО, определенный в Правилах 48, либо любой дополнительный управляющий сигнал, вводимый в систему, либо управляющий сигнал, выводимый из системы в транспортное средство |
They are also called air traffic control officers (ATCOs), air traffic control specialists, or simply controllers. | Часть функций по организации воздушного движения возложена на штатных специалистов командно диспетческого пункта (КДП) и управления полка. |
You can't control a recession. You can't control getting fired or getting in a car accident. | Мы не властны над экономическим кризисом, над тем, сократят ли нас, попадём ли мы в аварию. |
The tank mix or proprietary product (Riaz 300) for cercospora control will also control powdery mildew. | Баковые смеси или готовые препараты (Риаз 300) для борьбы с церкоспориозом также могут использоваться против мучнистой росы. |
s. 82 Includes making or possessing or having care or control of any explosive substance. | подраздел 82 включает в себя изготовление любого взрывчатого вещества, владение им или осуществление присмотра или контроля в отношении взрывчатого вещества. |
It is important to operate the organization without donations or outside help for a few years. | Для работы организации очень важно продолжать деятельность без каких либо пожертвований и внешней помощи в течении нескольких лет. |
Related searches : Possession Or Control - Custody Or Control - Ownership Or Control - Own Or Control - Management Or Control - Or Or Or - Operate Machinery - Operate Effectively - Will Operate - We Operate - Shall Operate - Can Operate - Operate Correctly