Translation of "opposite direction from" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

from the direction of B, A will be struck by fewer particles than from the opposite direction.
с направления В объект A ударит меньше частиц, чем с противоположного направления.
Likewise B will be struck by fewer particles from the direction of A than from the opposite direction.
Аналогично, объект B будет ударен меньшим количеством частиц со стороны A, по сравнению с противоположной стороной.
Come on, pull it up One coming from the opposite direction!
Давай, вытаскивай его (пулемет) он(танк) в другом направлении
It's in a different direction It's in the opposite direction.
Это совсем в другом направлении.
Totally going in the opposite direction.
В целом идет в противоположном направлении.
That's right... It's the opposite direction...
Верно... в другую сторону...
The clouds were in the opposite direction.
Тучи стояли с противной стороны.
You should go in the opposite direction.
Вам надо пойти в противоположном направлении.
But he lunged in the opposite direction.
Он бросился в противоположную сторону.
With the target moving in the opposite direction,
С цель, движущуюся в противоположном направлении,
Guess I went in the opposite direction entirely.
Видимо, я пошел в противоположном направлении полностью.
Saudi Arabia, unfortunately, is moving in the opposite direction.
Саудовская Аравия, к сожалению, движется в противоположном направлении.
Meanwhile, developing countries are moving in the opposite direction.
Между тем, развивающиеся страны движутся в противоположном направлении.
Cooling the radiometer causes rotation in the opposite direction.
Охлаждение радиометра вызывает вращение в обратном направлении.
I heard the shots and ran in the opposite direction.
Я услышал выстрелы и побежал в противоположном направлении.
Yet everything they do leads exactly in the opposite direction.
Однако все, что они делают, ведет как раз к обратному.
And so that's sort of working in the opposite direction.
И это работает в противоположном направлении.
And they found that it was in the opposite direction.
Оказалось, что связь была обратная.
In most cases, clients would run in the opposite direction.
В большинстве случаев, клиент убежал бы в противоположную сторону.
Rearward facing means facing in the direction opposite to the normal direction of travel of the vehicle.
2.11 под обратным направлением подразумевается направление, противоположное обычному направлению движения транспортного средства .
Academia, by contrast, appears to be moving in the opposite direction.
В противоположность этому, научные круги движутся в противоположном направлении.
And suddenly it will flip, and start spinning the opposite direction.
И внезапно направление вращения перекинется на противоположное.
And then I weaved balloons around each other in opposite direction.
И затем я заплетаю шарики вокруг друг друга в противоположном направлении.
Lets make a pair of candy bars weaved in opposite direction.
Давайте сделаем пару конфеток закрученных в противоположном направлении.
We can work the rest of the balloons in opposite direction.
Можем работать остаток шариков в противоположном направлении.
I believe we've got to go in the exact opposite direction.
Я считаю, что мы должны идти в прямо противоположном направлении.
America is paying a high price for continuing in the opposite direction.
Америка платит высокую цену за продолжение движения в противоположном направлении.
'Yes, but I marshal them in the opposite direction,' said Sviyazhsky, laughing.
Да, только я их предводительствую в другую сторону, смеясь, сказал Свияжский.
Now we are going to work the third row in opposite direction.
Теперь мы сделаем 3й ряд работая в противоположном направлении.
If you want, you can work the second row in opposite direction.
Если хотите, то можете работать 2й ряд в противоположном направлении.
And so it must be exactly 49 N in the opposite direction
И она должна быть равна 49 Н и направлена в противоположном направлении.
Wrapping wire in the opposite direction let me keep the cloth twisted.
Обмотал ее проволокой, получив элементарную веревку.
So there must be some force acting in the exactly opposite direction that keeps this thing from accelerating downwards
Т.е. должна быть некоторая сила, направленная в противоположном направлении, которая удерживает от ускорения вниз.
So we could say opposite I like opposite because it's not always in the vertical direction, sometimes it's in the horizontal direction, but sometimes they're referred to as vertical angles.
Мне нравится слово противолежащий больше, чем вертикальный , потому что угол может быть не всегда в вертикальной плоскости, он может быть в горизонтальной плоскости, но иногда эти углы называют вертикальными .
Yet today the pendulum has arguably swung too far in the opposite direction.
Однако сегодня маятник качнулся слишком далеко в обратном направлении.
In fact, development plans in China may be heading in the opposite direction.
Фактически, планы развития в Китае могут двигаться в противоположном направлении.
I hate to see her go and Jeff go in the opposite direction.
Я очень не хочу, чтобы они с Джефом разошлись.
Also, the trip from Mezní Louka beneath the Winged Wall is also visually more impressive than in the opposite direction.
Эта дорога по направлению от дачного посёлка Межевой Луг (Mezní Louka) под Крыльевыми стенами произведёт большее впечатление, чем при движении в противоположном направлении.
That is, roots grow in the direction of gravitational pull (i.e., downward) and stems grow in the opposite direction (i.e., upwards).
Проращивая семена на быстро вращающемся кружке центробежной машины, Найт заметил, что корни молодых растений росли по направлению центробежной силы (от центра), а стебли в противоположную сторону.
Central and Eastern Europe has suffered from a massive inflow of Afghan heroin and from the growing transit of precursors in the opposite direction.
Центральная и Восточная Европа страдают от массового притока афганского героина и увеличения масштабов транзита прекурсоров в обратном направлении.
Three decades ago, many erred in the opposite direction in their assessments of Japan.
Тридцать лет тому назад многие допустили противоположную ошибку в оценках перспектив развития Японии.
Put the green balloon to the green bubble and you got the opposite direction.
Разместите зелёный шарик вдоль зелёного пузыря и у вас получиться противоположное направление.
So for this color pattern we have to work every row in opposite direction.
Так вот для этого цветового узора нам нужно делать каждый ряд в противоположном направлении.
And we collide them with another beam of protons going in the opposite direction.
И мы сталкиваем их с другим пучком протонов, летящим в противоположном направлении.
I was boxed in a 2lane strip of highway headed for Brooklyn, headed in the exact opposite direction from kappock street.
Я оказалась запертой на двухполосной дороге в Бруклин, двигаясь в противоположном направлении от Кэппокстрит.

 

Related searches : Opposite Direction - Direction Opposite To - Direction From - From This Direction - Take Direction From - From Every Direction - Polar Opposite - Opposite Page - Opposite Case - Opposite Hand - Diametrically Opposite