Translation of "organize a training" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Another possibility was to organize training on a regional basis.
Другая возможность заключается в организации подготовки на региональной основе.
Organize a specific national training workshop on extradition and mutual judicial assistance
организовать национальный семинар, посвященный конкретным вопросам выдачи и взаимной правовой помощи
What we could organize is the training of trainers, or instructors.
А мы могли бы организовать обучение обучающих, инструкторов.
To organize training sessions for media professionals on human rights and countering discrimination and intolerance
20) организовать учебные занятия по вопросам прав человека и борьбы против дискриминации и нетерпимости для работников средств массовой информации
The Working Group will organize a training session to share good practices on drawing up individual country implementation reports.
Рабочая группа организует учебную сессию для обмена надлежащей практикой составления докладов об осуществлении отдельными странами.
(d) Support the regional meetings of indigenous women and organize training on international, regional and national mechanisms.
d) поддержки региональных совещаний женщин представительниц коренных народов и организации их подготовки по вопросам, касающимся международных, региональных и национальных механизмов.
Organize training sessions for experts to increase understanding of the needs and aims of the Expert Group
g) регулярно публиковать информационный бюллетень о работе Группы экспертов и ее результатах
Organize...
Упорядочить...
Organize.
Соберитесь!
Given the success of the first two conflict management training exercises, the Movement will organize additional such programmes.
Успешное осуществление первых двух этапов, посвященных урегулированию конфликтов, позволяет нам продолжить начатую деятельность.
31. Steps must be taken to organize basic training on peace keeping matters for all troop providing countries.
31. Необходимо принять меры для организации для всех стран, предоставляющих войска, базовой подготовки по вопросам поддержания мира.
Organize Files
Организация файлов
Organize by
Группировка
In cooperation with the Organization of American States (OAS), MINUSTAH helped to organize a training workshop for the members of the Provisional Election Council.
Потребности в ресурсах для проведения выборов в размере 60,7 млн. долл.
The Arab Security Studies and Training Centre has, for example, already indicated that it will not be in a position to organize such a meeting in 1995.
Арабский исследовательский и учебный центр по вопросам безопасности, например, уже сообщил о том, что он не сможет организовать такое совещание в 1995 году.
Organize your photos
Упорядочите ваши фотографии
We should organize.
Мы должны держаться вместе .
I'll organize revolt.
Я подниму восстание.
The Customs School continued to organize special training seminars for customs officials in the specific area of trafficking in protected species.
Таможенное училище продолжает проводить специальные учебные семинары для сотрудников таможенных органов по конкретным вопросам, связанным с оборотом охраняемых видов.
(h) To allocate funds and organize training if necessary to quot train the trainers quot , and otherwise contribute to capacity building
h) при необходимости, выделять средства и организовывать профессиональную подготовку в целях повышения квалификации преподавателей, а также принимать иные меры по укреплению потенциала
(a) Organize awareness campaigns for the general public
а) проводят информационные кампании, ориентированные на широкие круги общественности
(a) organize awareness campaigns for the general public
а) проводят информационные кампании, ориентированные на широкие круги общественности
With respect to its mandated functions under resolution II, the Special Commission, from the beginning, paid special attention to the need to organize a training scheme.
206. Что касается функций, порученных ей по резолюции II, то Специальная комиссия с самого начала уделяла особое внимание необходимости организовать систему подготовки.
In addition, it was continuing to organize training courses on remote sensing techniques, the fourth of which would take place in 1994.
Помимо этого, Швеция продолжает проводить практикумы по методам дистанционного зондирования четвертый подобный практикум будет организован в 1994 году.
His Government had received Palestinian students and trainees in Japan, and had dispatched experts to organize vocational training for Palestinians at home.
Японское правительство принимало в Японии палестинских студентов и стажеров и откомандировывало экспертов для организации профессиональной подготовки палестинцев на месте.
They organize its meetings.
Они организовывают ее встречи.
Access and organize files
Управление файлами
Organize health care work,
a) организация медицинского обслуживания
Who organize such demonstrations
Он также требовал от организаторов просить разрешение на демонстрации в которых участвует более 50 людей
And I organize it.
Я организую его.
Organize a meeting for me with Putin, Obama, Barroso.
Устройте мне встречу с Путиным, Обамой, Баррозу.
They are trying to organize a new political party.
Они пытаются образовать новую политическую партию.
I think that I should organize a little party.
Думаю, мне надо устроить небольшую вечеринку.
Requests the Secretariat to continue its efforts to organize further training seminars to assist Parties, particularly developing countries, in implementing the guidance elements
просит секретарит продолжать свои усилия по организации дальнейших учебных семинаров практикумов в целях оказания Сторонам, в частности развивающимся странам, помощи в реализации руководящих элементов
The CGE and the secretariat appreciate the financial assistance provided by Annex II Parties to develop the training materials and to organize the hands on training workshops for the preparation of national communications.
а) следует начинать с простых упражнений и затем переходить к более сложным
In the meantime, the Procurement Service will organize a second round of the advanced field procurement training programme to upgrade skills of procurement staff in the field missions.
Тем временем Служба закупок организует второй цикл занятий в рамках продвинутого курса обучения по вопросам закупочной деятельности на местах для повышения квалификации сотрудников по закупкам в составе полевых миссий.
As a matter of urgency, the Department of Public Information should organize seminars and training courses in Africa, as it had done in other parts of the world.
Настоятельно необходимо, чтобы Департамент общественной информации организовывал симпозиумы и семинары по подготовке кадров, как это он уже делал в других частях мира.
We regularly organize training courses at different locations in the CIS, for example, Moscow, Minsk, Kiev, and Tashkent (where a seminar was organized in cooperation with the OECD).
Мы регулярно организуем учебные курсы в различных городах СНГ, например, в Москве, Минске, Киеве и Ташкенте, где, в частности, был организован семинар совместно с ОЭСР.
(a) Training.
а) Профессиональная подготовка.
(a) Training
а) Профессиональная подготовка
A training!
Построиться!
In addition, the Royal Malaysia Police continued to organize training programmes to share the knowledge gained from the years of fighting the communist insurgency.
Наряду с этим королевская полиция Малайзии продолжает организовывать курсы подготовки кадров, на которых ее сотрудники делятся опытом, полученным за годы борьбы с коммунистическими мятежниками.
Access, organize and share photos
Просматривайте, управляйте и делитесь фотографиями
View and organize your images
Просмотр изображений и ведение альбомов
Organize and secure your passwords
Организуйте свои пароли и защитите их

 

Related searches : Organize A Room - Organize A Team - Organize A Conference - Organize A Company - Organize A Meeting - Organize A Trip - Organize A Party - Organize A Date - A Training - Organize Myself - Organize For - Organize Around