Translation of "other hazards" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
There are other hazards as well. | Но это еще не все опастности. |
A4.3.2.3 Other hazards which do not result in classification | A4.3.2.3 Другие опасности, которые не требуют классификации продукта как опасного |
A10.2.2.3 Other hazards which do not result in classification | Другие опасности, которые не подпадают под классификацию |
Drugs of abuse their genetic and other chronic nonpsychiatric hazards . | Drugs of abuse their genetic and other chronic nonpsychiatric hazards . |
This right shall apply to technological hazards and foreseeable natural hazards . | Это право распространяется на технологические и предсказуемые природные риски . |
Hazards of Radiation. | Hazards of Radiation. |
(iii) flammability hazards | d) рH |
A4.3.14.5 Environmental hazards | Являются |
(iii) flammability hazards | несовместимости веществ или смесей |
A10.2.14.5 Environmental hazards | Экологические опасности |
B. Volcano hazards | В. Опасность, связанная с извержением вулканов |
C. Earthquake hazards | С. Опасность землетрясений |
D. Drought hazards | D. Опасность засухи |
Environmental health hazards | Загрязнение окружающей среды 532 |
Environmental hazards Environmental hazards tend to focus on degradability, bioaccumulation and aquatic toxicity. | Environmental Hazards Environmental hazards tend to focus on degradability, bioaccumulation and aquatic toxicity. |
hazards . 50 51 16 | с опасными природными явлениями глобального характера 50 51 18 |
Speaking of professional hazards... | Кстати, о профессиональной деформации... |
Disasters associated with natural hazards | А. Бедствия, вызванные опасными природными явлениями |
(i) Work on health hazards | i) работа по веществам, представляющим опасность для здоровья |
(ii) Work on environmental hazards | ii) работа по экологическим опасностям |
E. Vulnerability to global hazards | Е. Уязвимость по отношению к бедствиям глобального масштаба |
13 technological and natural hazards | 13 природных катастроф. |
(a) To reduce the potential losses and other adverse effects of known hazards, natural and man made | а) уменьшение потенциального ущерба и смягчение других неблагоприятных последствий известных стихийных и антропогенных бедствий |
The Task Force covers natural hazards ranging from earthquakes and volcanic hazards to tropical cyclones and floods. | Эта целевая группа рассматривает опасности, связанные с такими стихийными бедствиями, как землетрясения, извержения вулканов, тропические циклоны и наводнения. |
(b) New criteria for aspiration hazards | b) новых критериев для веществ, опасных для вдыхания |
D. Protective measures against global hazards | D. Меры защиты от опасных природных явлений глобального характера |
Its very low vapour pressure reduces its hazards during handling compared to the other major isocyanates (TDI, HDI). | Очень низкое давление пара снижает его опасность во время обращения по сравнению с другими основными изоцианатами (ТДИ, ГДИ). |
Environmental hazards blow in on the wind. | Дуют ветры экологических опасностей. |
A4.3.5.2 Specific hazards arising from the chemical | b) методы улавливания. |
A10.2.5.2 Specific hazards arising from the chemical | Специфические опасности, связанные с конкретным химикатом |
Women are particularly vulnerable to environmental hazards. | Женщины в особенности подвержены экологическим опасностям. |
12. Stresses the need to address risk reduction of and vulnerabilities to all natural hazards including geological and hydrometeorological hazards | 12. подчеркивает необходимость принятия мер по ослаблению рисков, связанных со всеми опасными природными явлениями, включая опасные геологические и гидрометеорологические явления, и уменьшению уязвимости для всех таких явлений |
Seismic hazards may be significantly greater on reclaimed wetlands and on landfills than in other areas of an urban centre. | Уровень сейсмической опасности может быть значительно выше на рекультивированных водно болотных угодьях и в районе мусорных свалок, чем в других зонах городской застройки. |
Risk reduction, therefore, entails reducing vulnerability to hazards. | Уменьшение же опасности влечет за собой и снижение уязвимости по отношению к опасным явлениям. |
Insert a new Part 4 entitled Environmental Hazards . | ЧАСТЬ 4 |
E. Vulnerability to global hazards . 23 26 9 | Е. Уязвимость по отношению к бедствиям глобального |
D. Protective measures against global hazards . 75 21 | D. Меры защиты от опасных природных явлений глобального |
E. Regional cooperative measures to combat global hazards | с опасными природными явлениями глобального характера |
Natural hazards cannot be prevented, but damage caused by hazards can be prevented and avoided by proper preparedness, response and mitigation efforts. | Стихийные бедствия нельзя предотвратить, но наносимого ими ущерба можно избежать при надлежащей подготовке или при наличии усилий по реагированию и по смягчению последствий. |
Amend the title to read as follows HEALTH HAZARDS . | Изменить заголовок следующим образом ОПАСНОСТИ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ |
We have to accept that there will be hazards. | Мы должны принять фактор риска. |
Currently two thirds of all disasters are climate or weather related and the trend of increase in their number outnumber other hazards. | Сегодня две трети всех бедствий бывают вызваны климатическими или погодными явлениями, и динамика их роста превышает рост показателей по всем другим бедствиям. |
Other articles in the Code relate to access to information on specific subjects such as chemicals, hazards, wastes, air and water quality. | В других статьях ЭК рассматриваются вопросы доступа к информации по секторальной тематике (химические вещества, риски, ущерб, воздух, качество воды). |
Back to your three rooms, your job, your grocery bills, taxes, babies and all the other hazards of life on the outside. | Возвращайтесь в свои три комнаты, к вашей работе, бакалейным счетам, налогам, детям и другим опасностям жизни. |
25. Stresses the need to address risk reduction of and vulnerabilities to all natural hazards, including geological and hydrometeorological hazards, in a comprehensive manner | 25. подчеркивает необходимость комплексного решения проблем, связанных с уменьшением риска всех опасных природных явлений, включая опасные геологические и гидрометеорологические явления, и уязвимости в случае их возникновения |
Related searches : Mechanical Hazards - Specific Hazards - Workplace Hazards - Thermal Hazards - Special Hazards - Identify Hazards - Secondary Hazards - Known Hazards - Operating Hazards - Proportional Hazards - Radiological Hazards - Hazards Associated - Technical Hazards - Hazards For