Translation of "other respects" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Bear in mind, these people are completely normal in other respects.
Помните, эти люди полностью нормальны в остальных отношениях.
My respects.
Мое почтение, моё почтение...
He respects me.
Он меня уважает.
Tom respects everyone.
Том уважает всех.
Tom respects you.
Том тебя уважает.
Tom respects you.
Том вас уважает.
He respects you.
Он вас уважает.
She respects you.
Она вас уважает.
She respects you.
Он тебя уважает.
Mary respects you.
Мэри вас уважает.
Mary respects you.
Мэри тебя уважает.
Everyone respects Erkin.
Эркина все уважают.
Everyone respects Tom.
Тома все уважают.
Tom respects Mary.
Том уважает Мэри.
Everyone respects him.
Его все уважают.
My respects, Madam.
Моё почтение, мадам.
My respects, Madam.
Мое почтение, мадам.
My respects, sir.
Мое почтение. Здравствуйте.
I believe that there is an elevated level of engagement in other respects also.
Как я полагаю, высокий уровень заангажированности бытует и в других отношениях.
In other respects its properties are very similar to those of light guide technology.
В прочих отношениях светодиод имеет свойства, которые весьма сходны со свойствами устройств на базе световодов.
He respects his father.
Он уважает своего отца.
Tom respects his parents.
Том уважает родителей.
Tom respects his parents.
Том почитает своих родителей.
Tom respects his elders.
Том уважает старших.
Nobody respects my country.
Никто не уважает мою страну.
No one respects me.
Никто меня не уважает.
Give them my respects.
И мои наилучшие пожелания.
To pay my respects.
Выразить уважение.
General Buskirk's respects, sir.
Мы от генерала Баскирка, сэр.
82. In other important and crucial respects, however, the situation in Somalia continues to be unique.
82. При этом в других важных и имеющих существенное значение областях положение в Сомали остается уникальным.
Tom respects Mary a lot.
Том очень уважает Мэри.
They differ in many respects.
Они многим отличаются друг от друга.
Bush respects the Geneva Convention.
Буш уважает Женевскую конвенцию.
Find someone who respects you.
Найди того, кто тебя уважает.
The whole staff respects you.
Весь персонал уважает вас.
My respects to your wife.
Мое почтение вашей жене.
My respects to you, sir.
Мое почтение, сэр.
Pay your respects to her.
Поприветствуй её.
Even the Emperor respects them!
Сам император поклоняется им!
In many respects, urbanization is rational.
Во многих отношениях урбанизация является рациональной.
England resembles Japan in many respects.
Англия похожа на Японию во многих отношениях.
Everyone who knows him respects him.
Он пользуется уважением у всех, кто его хорошо знает.
She respects her teacher a lot.
Она очень уважает своего учителя.
Despite his errors everyone respects him.
Несмотря на его ошибки, все его уважают.
Who is respected respects the people.
Кто отношениях уважаемых людей.

 

Related searches : All Other Respects - In Other Respects - As Respects - Last Respects - Certain Respects - Various Respects - Key Respects - All Respects - Some Respects - In Respects - Several Respects - Many Respects - Material Respects