Translation of "outsider" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom is an outsider.
Том посторонний.
That certainly proves you're an outsider.
Да, Вы любитель.
The big outsider is the United Kingdom.
Большим чужаком является Великобритания.
Fortunately, Britain has always been an outsider.
К счастью, Великобритания всегда была аутсайдером.
All his life Tom was an outsider.
Всю свою жизнь Том был изгоем.
And very often I've been an outsider.
Я часто оказывалась сторонним наблюдателем.
The outsider took it, 10 minutes ago.
Один приезжий ее забрал, минут 10 назад.
Using the psychology of an outsider, that's nonsense.
С точки зрения постороннего это бессмыслица.
In part, this is a classic insider outsider tale.
В какой то мере, данная ситуация является классической иллюстрацией теории инсайдера аутсайдера.
Cubans recognize the contradictions as readily as any outsider.
Кубинцы признают противоречия с такой же готовностью, как и любой наблюдатель.
I admit to being an outsider to this debate.
Признаюсь, что в подобных дискуссиях я аутсайдер.
Clayton Young is not an outsider, he's an outlaw!
Клейтон Янг не отщепенец, он преступник!
Because he felt like an outsider, kind of thing.
Потому что он чувствовал себя аутсайдером, типа того. У него всегда была эта маленькая заноза.
And the outsider can never really reach the core.
А непосвящённое лицо никогда не доберется до сути.
Tony Curtis played Hayes in the 1961 film The Outsider .
В 1961 году в фильме The Outsider Хейза сыграл Тони Кёртис.
However, quickly on his arrival he found himself an outsider.
Однако, по приезде в Вашингтон он быстро оказался аутсайдером.
What would an outsider see when visiting a cell lab?
Что видит человек с улицы, когда он приходит в клеточную лабораторию?
Colin Rhodes, Outsider Art Spontaneous Alternatives , London Thames and Hudson, 2000.
Jena Glaux, 1999 Rhodes C. Outsider art, spontaneous alternatives.
It was consciously subversive and fully aware of its outsider status ...
Глэм рок в начале 70 х очень много дал для становления прото панка.
article in MungBeing magazine Plan B Magazine's introduction to Outsider Music
статья в журнале MungBeing Plan B Magazine's introduction to Outsider Music
I'm a stranger, an outsider here, and I must leave someday.
Я путник, чужак здесь, и когданибудь мне придётся уйти.
It is almost impossible for any outsider to understand Iran s real internal political dynamics.
Почти невозможно для любого аутсайдера понять реальную внутреннюю политическую динамику Ирана.
As an outsider, this certainly felt like the most important election in Turkey's history.
Для меня, как для постороннего человека, эти выборы определённо казались самыми важными в истории Турции.
And yet in one sense, he came to power, like Trump, as an outsider.
И всё таки в каком то смысле он пришёл к власти таким же способом, как и Трамп со стороны.
Though well connected to the military and security community, Rowhani was clearly considered an outsider.
Несмотря на его тесные связи с военным сообществом и службой безопасности, Роухани явно считался аутсайдером.
Gaijin literally means outsider, and the term gaikokujin (外国人) is generally used instead.
Обычно вместо него обычно используют термин гайкокудзин (外国人).
But to an outsider, it seems to be as impenetrable as the Great Wall of China.
Но для постороннего человека он кажется таким же неприступным, как Великая Китайская стена.
Poor mother was getting anxious. But me, I was waiting... I'd have to marry an outsider.
У нас ещё была маленькая ферма...моя бедная мать была всегда в плохом настроении, а я ждала мне хотелось выйти замуж за человека не здешнего, потому что молодые люди того возраста, когда женятся были моложе меня.
If an outsider had tried similar tactics in Chechnya, the Russians would rightly have howled with rage.
Если бы кто нибудь извне попробовал бы действовать подобным образом в Чечне, то Россия бы оправданно разразилась бы гневом.
To look at a culture and country through the eyes of an outsider is a learning experience.
Это прекрасный опыт посмотреть на культуру и страну глазами иностранца.
This is an effective way of arranging for a competent and candid outsider to review our efforts.
Это эффективное средство проведения компетентного и искреннего внешнего анализа наших усилий.
And there were no signs that other chat participants had any idea an outsider was watching their conversations.
И, по видимому, другие участники чата не догадывались, что кто то подсматривает за их перепиской.
And at 48, I was the only outsider ever to go through this, only one to finish it.
И в свои 48 лет я был единственным чужаком, когда либо прошедшим через это, единственным, кто смог дойти до конца.
According to the McCain campaign s calculus, a political outsider with redneck views would appeal to white working class voters.
Согласно расчетам руководителей кампании МакКейна, политик со стороны с консервативными взглядами нашел бы отклик у белых избирателей из числа представителей рабочего класса.
He is the son of immigrants, the outsider whose rise to the top is living proof of French openness.
Он сын иммигрантов, посторонний человек, чьё восхождение на вершину является наглядным доказательством французской открытости.
Even though she's Miss Universe Japan, no matter how ya look at her face she's an outsider, ain't she!
Даже если она Мисс Вселенная Японии, как бы там ни было, я смотрю на ее лицо и она определенно вне игры!
Johnson points out that one reason why his post might have gone viral is precisely because he's an outsider.
Джонсон указывает на то, что причиной, по которой его пост стал популярным, является то, что он чужой, иностранец.
He was completely an outsider to what we were doing, and that was the one thing that we consciously decided.
Вдобавок, телефон, что был введён, получал текстовое сообщение, напоминающее о дате.
Society cannot and must not meet with indifference the sense of being an outsider which so often afflicts drug addicts ... .
Общество не может и не должно с безразличием относиться к чувству отчужденности, которое так часто поражает наркоманов...
Given the island s complexity, and Cypriot sensitivity, it would be foolish for an outsider to try to sketch any future settlement.
Учитывая сложность острова, а также восприимчивость киприотов, было бы глупым, чтобы кто то посторонний пытался заложить основы будущего урегулирования.
Six in 10 Republicans in Monday's new ABC Post poll say they want a political outsider over someone with government experience.
ШЕсть из 10 республиканцев в понедельника новом опросе ABC Post заявляют, что они скорее хотят политического аутсайдера, чем человека с опытом работы в правительстве.
Through the works of various artists...Wilson explored the psyche of the Outsider, his effect on society and society's on him.
В 1967 году Колин Уилсон написал одно из самых известных своих произведений фантастический роман Паразиты сознания (1967).
Martin, an outsider to provincial politics, was chosen by the Liberals in order to help distance them from allegations of corruption.
Мартин, неизвестный в провинциальной политике, был выбран либералами для того, чтобы показать, что в их партии нет никакой коррупции.
If a priest's daughter is married to an outsider, she shall not eat of the heave offering of the holy things.
Если дочь священника выйдет в замужество за постороннего, то она не должна есть приносимых святынь
Labour s position as an outsider was underlined by the fact that it was never elected to two consecutive full terms of government.
Положение лейбористов как аутсайдеров подчёркивалось тем фактом, что их правительство никогда не избиралось на два срока подряд.

 

Related searches : Outsider Art - Rank Outsider - Outsider View - Outsider Artist - Outsider Of - Outsider Status - Malicious Outsider - Outsider Role - Outsider Perspective - As An Outsider - Become An Outsider