Translation of "over my head" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

That goes over my head.
Это выше моего понимания.
This is over my head.
Это выше меня.
The fan is over my head.
Вентилятор у меня над головой.
I'm in over my head already.
Я уже потерял голову.
Mem, why you stand over my head?
мам, почему вы возвышаетесь над моей головой?
I'm glad to have a roof over my head.
Я рад, что у меня есть крыша над головой.
He hit me over the head with my computer
Он ударил меня по голове.
Why is that question literally hanging over my head?
Почему этот вопрос буквально завис надо мной?
No sir, I'm afraid that's way over my head.
Нет, шеф, для меня там слишком шикарно.
My head My head hurts.
Моя голова. Моя голова ранена.
Don't want one of these over my head, I guess.
Наверное, не хочу такого у себя над головой.
The worst part is putting this sweater over my head because that's when you all laugh at me, so don't do anything while it's over my head.
Самая ужасная часть, это когда я пролезаю через горловину свитера головой потому что именно в этот момент, вы все начнёте смеяться, так что, не делайте ничего в этот момент
The worst part is putting this sweater over my head, because that's when you'll all laugh at me, so don't do anything while it's over my head.
Самая сложная часть это надеть свитер через голову, потому что вы все надо мной засмеётесь... Не смейтесь, пожалуйста.
The worst part is putting this sweater over my head because that's when you'll all laugh at me so don't do anything while it's over my head.
Самое страшное надеть свитер через голову, потому что вы все будете надо мной смеяться. Ничего не делайте, пока я ничего не вижу!
Waters flowed over my head I said, I am cut off.
Воды поднялись до головы моей я сказал погиб я .
He said to me something that just went completely over my head.
Он сказал мне нечто, что тогда пролетело мимо моих ушей
I'm not gonna walk over there and get my head blown off.
Я не собираюсь туда идти и рисковать своей головой.
What happens in my head stays in my head.
Что происходит в моей голове, там и остаётся.
My head...
Моя голова...
My head!
Хватит!
My head.
Голова моя.
Head Over Heels 5.
Head Over Heels 5.
My head aches.
У меня болит голова.
My head hurts.
У меня болит голова.
My head hurts.
У меня голова болит.
My head hurts!
Аж голова заболела!
That's my head!
Моя голова!
Not my head.
Голова.
My head hurts.
У меня чтото с головой.
My head aches.
Голова раскалывается.
Oh, my head.
О, моя голова!
I wouldn't have a roof over my head if it wasn't for you, George.
Благодаря тебе у меня есть дом.
For my iniquities have gone over my head. As a heavy burden, they are too heavy for me.
(37 5) ибо беззакония мои превысили голову мою, как тяжелое бремя отяготели на мне,
Head over to the right.
Право руля.
You're over your head mate!
Това е причината да сме тук. Изгубил си си ума!
Pulling covers over his head.!
С покрывалом на голове!
It's way over our head.
Немного чересчур.
Get over by his head.
Сядьте около его головы.
Hang my head, drown my fear
Повешу свою голову Заглушу свой страх
My head... a light... my eyes...
Моя голова... свет...
You prepare a table before me in the presence of my enemies. You anoint my head with oil. My cup runs over.
(22 5) Ты приготовил предо мною трапезу в виду врагов моих умастил елеем голову мою чаша моя преисполнена.
My head is dizzy!
У меня кружится голова!
I shook my head.
Я потряс головой.
My head is exploding.
У меня голова разрывается.
My head really aches.
У меня очень болит голова.

 

Related searches : Head Over - My Head - Head Over Hills - Over Her Head - Roof Over Head - Head Over Heals - Over Your Head - Over His Head - Head On Over - Head Over Heels - Heels Over Head - Scratching My Head - Lay My Head - Bow My Head