Translation of "over the counter trade" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Unsponsored ADRs Unsponsored shares trade on the over the counter (OTC) market.
Неспонсируемые АДР выпускают для продажи на рынках OTC (over the counter market).
The Company is listed over the counter in Japan.
Компанию основал Нобору Хаяма в сентябре 1946 года.
The Government replied that various measures were being taken to counter the trade.
Правительство ответило, что принимаются различные меры по борьбе с такой торговлей.
Can you recommend a good over the counter allergy medicine?
Вы можете посоветовать хорошее средство против аллергии, которое продаётся без рецепта?
Can you recommend a good over the counter allergy medicine?
Ты можешь посоветовать хорошее средство против аллергии, которое продаётся без рецепта?
Others counter that there is little evidence that trade erodes national standards.
Другие отвечают, что не существует серьезных доказательств того, что торговля подрывает национальные стандарты.
Instead, they are traded mostly over the counter in illiquid markets.
Торговля этими инструментами ведется, как правило, на внебиржевых, неликвидных рынках.
After years of global protests about free trade, the world's nations chose trade over protectionism.
Важно также, что развивающиеся страны добились крупных уступок в свою пользу в повестке новых переговоров по торговле.
After years of global protests about free trade, the world's nations chose trade over protectionism.
После многолетних, прокатившихся по всему миру протестов против свободной торговли страны мира сделали выбор в пользу торговли, а не протекционизма.
He was standing behind a counter near Nick... ...who was slumped over the cash register.
Стоял за стойкой рядом с Ником, который навалился на кассовый аппарат.
The EU is already Russia s largest trade partner and the bilateral trade volume is expectedto increase to over 50 of Russia s external trade.
ЕС уже является крупнейшим торговым партнером России и,как ожидается, объем двусторонней торговли превысит 50 внешней торговли России.
Registration is laborious and time consuming, and would discourage the use of over the counter derivatives.
Регистрация процесс трудоемкий и требует много времени, и он помешает использованию внебирживых вторичных ценных бумаг.
Registration is laborious and time consuming, and would discourage the use of over the counter derivatives.
Регист ация процесс трудоемкий и требует много времени, и он помешает использованию внебирживых вторичных ценных бумаг.
Economists disagree over how much this increases trade.
У экономистов возникают разногласия по поводу того, насколько от этого возрастет торговля.
Maritime trade developed over this period of time.
В этот период успешно развивалась морская торговля.
Among the major multilateral institutions, the WTO maintains jurisdiction over trade.
Среди крупнейших многосторонних учреждений ВТО сохраняет юрисдикцию над торговлей.
Them that picks up a little experience along the way goes just as good over the counter.
Блеск сотрется, а мудрости ей это не добавит.
The SITTDEC database presently contains over 7,000 mainly trade related documents.
В настоящее время база данных СИТТДЕК содержит свыше 7000 документов, главным образом связанных с торговлей.
Counter
Счётчик
Counter
Счетчик
Counter!
Удар!
A successful conclusion of the round would be the strongest possible action to counter protectionist tendencies and resume growth in world trade.
Доха. Успешное завершение данного раунда переговоров стало бы самым эффективным из всех возможных действий по борьбе с протекционистскими тенденциями и по возобновлению роста в мировой торговле.
Governments, in cooperation with INCB, should continue to adopt measures to counter the use of the Internet for illicit trade in precursors.
Правительствам в сотрудничестве с МККН следует и далее принимать меры по борьбе с использованием Интернета для незаконной торговли прекурсорами.
The problem transcended national frontiers and local jurisdiction and there was an urgent need for international cooperation to counter the illicit trade.
Поэтому существует настоятельная необходимость в международном сотрудничестве в целях борьбы с незаконной торговлей детьми.
This was especially true of over the counter markets for foreign currency, securities, derivatives and repurchase agreements.
В первую очередь это относится к внебиржевым валютным рынкам, рынкам ценных бумаг и производных инструментов и рынкам, на которых заключаются соглашения о продаже с последующим выкупом.
Negotiations over the past decades through the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) and the World Trade Organisations (WTO) have focused on the reduction of trade tariffs.
Проведенные за последние десятилетия переговоры в рамках Генерального соглашения по тарифам и торговле (ГАТТ) и Всемирной торговой организации (ВТО) были в первую очередь посвящены сокращению торговых тарифов.
Condoms behind the counter.
Презервативы за прилавком
Anything behind the counter?
Что угодно из того, что за прилавком?
I watch the counter.
Я посмотрю за кассой.
There's the music counter.
Там музыкальный прилавок.
The very last counter.
Спросите вон там.
Behind the securities counter...
Одна в отделе ценных бумаг. А третья?
It's on the counter.
Возьмите под стойкой.
Counter insurgency and counter narcotics are two sides of the same coin.
Контр мятеж и контр наркотики две стороны одной и той же монеты.
US trade authority goes after WhatsApp over data sharing practices
США против WhatsApp из за практик обмена данными пользователей
Trade in ICT products grew tremendously over the last decade and was worth over 900 billion in 2000.
В последнее десятилетие объем торговли ИКТ рос огромными темпами, достигнув в 2000 году 900 млрд. долл.
Trade among developing countries is now growing faster than their trade with developed countries and accounts for over 40 per cent of the total trade of the South.
Взаимная торговля развивающихся стран теперь развивается быстрее, чем их торговля с развитыми странами, и на нее приходится свыше 40 процентов совокупной торговли стран Юга.
Counter sanctions.
Попытка огрызнуться контрсанкции.
Information Counter
Справочное бюро
Counter terrorism
Тимор Лешти
Play Counter
Счётчик воспроизведений
Counter Clockwise
Заливка HSB
Counter alignment
По правому краю
Use counter
Использовать счётчик
Counter clockwise
Против часовой стрелки

 

Related searches : Over-the-counter Trade - Over The Counter - Over-the-counter - Trade Counter - Over-the-counter Market - Over-the-counter Drug - Over-the-counter Medicine - Over-the-counter Trading - Over-the-counter Transactions - Over-the-counter Products - Over-the-counter Derivatives - Over The Counter Security - Over The Counter Stock - Over-the-counter(a) - Over-the-counter Instruments