Translation of "overall group performance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Group - translation : Overall - translation : Overall group performance - translation : Performance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Improve overall performance. | Повышение эффективности деятельности в целом. |
The overall gain in performance was about for . | В США модель продавалась под маркой Acura Integra. |
Overall regional economic performance improved significantly in 1992. | В 1992 году общие показатели экономического развития в регионе значительно улучшились. |
Many Twitter users were impressed by the overall performance | Многие пользователи Twitter были впечатлены представлением |
But left unwaxed they do not lose much overall performance. | В настоящее время такой способ практически не применяют. |
Overall performance has improved , and work on standards has intensified . | Общие показатели осуществления улучшились , и работа над стандартами активизировалась . |
Group on Environmental Performance (1 day) | Группа по оценке дея тельности в области окружающей среды (1 день) |
(a) Training of managers in preparing performance agreements, setting objectives, establishing performance indicators and linking overall objectives to individual performance objectives | а) профессиональная подготовка руководителей по вопросам разработки соглашений о выполнении функциональных обязанностей, определения целей, установления показателей служебной деятельности и увязывания общих целей с индивидуальными целями служебной деятельности |
That would ensure an accurate assessment of the Department's overall performance. | Это обеспечит точную оценку общей деятельности Департамента. |
I mean, how big is the group overall? | Каков суммарный объем группы компаний Virgin? |
The infrastructure of an application is directly related to its overall performance. | Внутренняя структура приложения напрямую относится к его общей производительности. |
So it's overall performance and efficiency just exceeds standard mass produced products. | По общей производительности и эффективности они превосходят стандартные изделия массового производства. |
SPEC evolved into an umbrella organization encompassing four diverse groups Graphics and Workstation Performance Group (GWPG), the High Performance Group (HPG), the Open Systems Group (OSG) and the newest, the Research Group (RG). | Со временем, SPEC развилась в многоуровневую корпорацию, включающую 4 группы основной комитет (), группа тестирования графики (), группа высокопроизводительных вычислений () и исследовательский отдел (). |
The especially strong performance of Europe's largest plywood producer, Finland, boosted the overall result. | Достижению этого общего результата способствовал особенно динамичный рост в Финляндии, которая является в Европе крупнейшим производителем фанеры. |
Continual improvement of the governance's overall performance should be a permanent objective of governances. | Непрерывное повышение общей эффективности органа управления должно являться одной из постоянных его целей. |
(a) Controlling the overall performance of the contracted fleet managers skippers and terminal operators | a) Контроль за всей работой операторов судов судоводителей и операторов терминалов |
In April 2003 Kingston received the Diverse Supplier Award for Best Overall Performance from Dell. | В апреле 2003 Kingston получил Diverse Supplier Award for Best Overall Performance от Dell. |
Continual improvement of the organization's overall performance should be a permanent objective of the organization. | Непрерывное повышение общей эффективности организации должно являться одной из постоянных целей организации. |
The Advisory Committee notes with appreciation that, overall, the performance report was detailed and precise. | Консультативный комитет с удовлетворением отмечает, что в целом отчет об исполнении бюджета является подробным и точным. |
Overall performance improved in comparison to the prior reporting period, although this has not been uniform. | По сравнению с предыдущим отчетным периодом общие показатели осуществления улучшились, хотя и не везде. |
Second Overall Performance Study of GEF, GEF A.2 4, at 46 (2002) hereinafter GEF OPS2 . | Second Overall Performance Study of GEF, GEF A.2 4, at 46 (2002) hereinafter GEF OPS2 . |
The decrease in overall performance was therefore accounted for in part by the unsatisfactory export situation. | Снижение общих показателей поэтому частично объяснялось неудовлетворительной ситуацией в области экспорта. |
If the Fed focuses excessively on inflation, it worsens inequality, which in turn worsens overall economic performance. | Если ФРС излишне фокусируется на инфляции, это приводит к росту неравенства в доходах, что, в свою очередь, негативно влияет на общие показатели экономики. |
The graphics in the prequel have sharper contrast and saturation and the overall performance is more stable. | Графика в приквеле имеет более резкий контраст и насыщенность, общая производительность является более высокой. |
The overall performance of UNIDO and its contribution to economic development worldwide could not be over emphasized. | Трудно переоценить общее значение деятель ности ЮНИДО и ее вклад в экономическое развитие стран мира. |
Unfortunately this latter issue is tied to overall economic performance of the country and the regional situation. | К сожалению, решение последнего вопроса зависит от общего уровня развития экономики в стране и ситуации в регионе. |
Governances must make a permanent commitment to continually improve their overall performance. he facts before you decide | Органы управления должны являться решительными приверженцами непрерывного повышения своей общей эффективности. |
Increasing the overall economic performance of the economy, including the efficiency and management of the energy sector | В. Улучшение общих экономических показателей, включая эффективность и организацию работы энергетического сектора |
96. The overall economic performance of the LDCs over the recent past is characterized by continued stagnation. | 96. Общие показатели экономической деятельности наименее развитых стран за последний период характеризуются продолжающимся застоем. |
As the term performance was not defined in the Protocol, the Working Group considered possible types of performance of such systems. | Поскольку термин эффективность не определен в Протоколе, Рабочая группа рассмотрела возможные виды эффективности таких систем. |
See Gareth Porter et al., Global Environment Facility, Study of GEF's Overall Performance (1998) see also GEF OPS2. | См Gareth Porter et al., Global Environment Facility, Study of GEF's Overall Performance (1998) см также GEF OPS2. |
Our common objective should be to enhance the credibility and the overall performance of the United Nations system. | Наша общая цель должна состоять в укреплении доверия к системе Организации Объединенных Наций и в совершенствовании ее работы в целом. |
The Commission noted that merit based pay had the potential for forging more performance driven overall organizational behaviours. | 321. Комиссия отметила, что системы оплаты, основанные на учете служебных заслуг, могут быть потенциальным средством стимулирования общего функционирования организации, ориентированного на повышение эффективности деятельности. |
Against the backdrop of continued rapid population growth in most LLDCs, the weak overall economic performance resulted in a declining GDP per capita for this group of countries during the period 1990 2003. | В период 1990 2003 годов в общем и целом низкие показатели работы экономики на фоне дальнейшего быстрого роста численности населения в большинстве НВМРС явились причиной снижения ВВП на душу населения в этой группе стран. |
Its goal is to optimize performance at the individual, group and agency level. | Цель аттестации состоит в том, чтобы добиться оптимальных показателей в работе на уровне отдельных сотрудников, групп и учреждений. |
The project manager oversees the overall coordination work on behalf of the Management Group. | Руководитель проекта осуществляет общую координацию работы от имени Группы управления. |
In the Recurrence End group box, set the overall recurrence time span as follows | В блоке Окончание повторения, установите промежуток времени повторения следующим образом |
The result is that TCQ can improve the overall performance of a hard drive if it is implemented correctly. | В итоге, TCQ может повышать общую производительность жесткого диска при корректной реализации технологии. |
Gareth Porter et al., Global Environment Facility, Study of GEF's Overall Performance (1998), http www.gefweb.org ResultsandImpact Monitoring___Evaluation Overall_Performance_Studies ops.pdf. | Gareth Porter et al., Global Environment Facility, Study of GEF's Overall Performance (1998), http www.gefweb.org ResultsandImpact Monitoring___Evaluation Overall_Performance_Studies ops.pdf. |
It also welcomed the move towards results based budgeting, which would help improve the overall performance of the Organization. | Он также привет ствует переход к составлению бюджетов ориентиро ванных на конкретные результаты, что должно помочь Организации улучшить общие показатели своей деятельности. |
Economists have relied on macroeconomic analysis and indicators to deduce quantitative relations between foreign borrowing and overall economic performance. | Экономисты полагались на макроэкономический анализ и макроэкономические показатели для определения количественных связей между внешним заимствованием и общим состоянием экономики. |
Here's what the economists there said We find that financial incentives can result in a negative impact on overall performance. | Вот что пишут экономисты LSE Мы пришли к выводу, что финансовые стимулы могут негативно повлиять на общую продуктивность труда. |
Reporters were impressed by his overall performance in the game, especially by his desire, confidence, and ability with both feet. | Журналисты были впечатлены его работоспособностью в игре, его желанием и уверенной игрой с обеих ног. |
However, the overall impact of the disaster on economic performance in the region in 2005 is likely to be small. | Однако в целом последствия этого стихийного бедствия для экономических показателей в регионе за 2005 год, как представляется, будут небольшими. |
The performance of the Transitional Federal Government on the ground and the overall political environment in Somalia are very promising. | Деятельность переходного федерального правительства на местах, а также общая политическая обстановка в Сомали являются весьма многообещающими. |
Related searches : Overall Group - Overall Performance - Group Performance - Performance Group - Best Overall Performance - Overall Machine Performance - Overall Service Performance - Overall Sales Performance - Overall Process Performance - Overall Performance Rating - Overall Business Performance - Overall Financial Performance - Overall System Performance - Overall Environmental Performance