Translation of "overall user experience" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Experience - translation : Overall - translation : Overall user experience - translation : User - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
User Experience, Vol. | User Experience, Vol. |
It's got an amazing user experience. | Они делают переживание для водителя исключительным. |
So HTML5 gave a fast user experience. | Итак, HTML5 дает быстрое пользовательское взаимодействие. |
Elements of the gap here in the user experience. | В какой области проблема? |
It's hard to grow that stuff without crushing user experience. | На этом трудно расти, чтобы не сломать впечатление пользователей. |
Which is gonna best close the gap in the user experience. | Которое лучшим образом устанит пробелы в пользоватеском взаимодействии. |
And finally, just be a good user experience designer. Thank you. | Наконец просто будьте хороший пользовательский опыт дизайнера. |
You, as the user, or you as the designer are gonna experience some discomfort, pain, lack of satisfaction around some element of the user experience. And that's gonna, | Вы, как пользователь или Вы как дизайнер чувствуете дискомфорт, боль, недостаток удовлетворенности от использования какого то элекмента при пользовательском взаимодействии. |
And around the elements is the overall experience of the game. | И вокруг элементов является общий опыт игры. |
Design is an integral part of an overall system, through which first a gap in the user experience is sensed, and then a plan for an artifact is created. | Дизайн является неотъемлемой частью системы, с помощью которой сначала обнаруживается недостаток в пользовательском опыте, а затем создается план артефакта. |
When the CPU usage is above 70 , the user may experience lag. | Когда загрузка процессора выше 70 , пользователь может почувствовать задержку. |
Overall it was still an amazing experience for the 27 year old. | В конечном итоге этот опыт оказался для 27 летнего игрока весьма полезным. |
He has a theory of how the overall clock experience should work. | У него есть проект того, как часы в общем должны работать. |
Start with a value prop, and then focus on a quality user experience. | Создайте полезный сайт, с которым удобно работать. |
Hi, my name is Jason Cornwell and I'm a User Experience Designer on Gmail. | Здравствуйте! Меня зовут Джейсон Корнуэлл. Я проектировщик интерфейса Gmail. |
Facebook user Tanvir Ahmed, who said he volunteers at the school, described his experience there | Пользователь Facebook Танвир Ахмед (Tanvir Ahmed), волонтер в этой школе, поделился своим опытом |
How to make the experience, the activity connect to the user in a meaningful fashion? | Как сделать опыт, деятельность подключение к пользователю в значимые моды? |
And what he found was that the effects on the user experience were really significant. | И то, что он обнаружил, что действительно значительное влияние на работу пользователей. |
Unity is part of the Ayatana project, an initiative to improve the user experience within Ubuntu. | Начиная с Ubuntu 11.04, Unity используется по умолчанию вместо классической оболочки GNOME. |
Tracking the overall implementation of the Hyogo Framework, facilitating reviews of experience and preparing progress reports | контроль за общим осуществлением Хиогской рамочной программы, анализ оценке накопленного опыта и подготовка докладов о ходе работы |
A well designed video game will seamlessly weave the user into the fabric of the virtual experience. | Хорошо сделанная игра, легко вовлечет игрока в мир виртуальных впечатлений. |
There's a large group of people trying to make sure that people have a good search experience, and that users have a good experience overall. | Есть большая группа людей работающая над тем, чтобы люди могли беспрепятственно работать с поиском и пользователи в общем удачно работают с ним |
The overall impression of a generally healthy organization was substantiated by the facilitators' experience at the workshops. | В целом посредники на рабочих совещаниях подтвердили сложившееся впечатление о том, что это здоровая организация. |
1. Recruitment by UNCTAD of one consultant (overall coordinator) per country with macroeconomic and general commodity experience as well as experience in the country or region. | 1. Привлечение ЮНКТАД консультантов (один консультант на страну), обладающих специальными экономическими знаниями и опытом работы, связанным с сырьевыми товарами, а также знающих специфику конкретной страны или региона, для выполнения функций общей координации. |
The second thing and that also is obvious for any good user experience designer is, know your users. | Вторая вещь и что также очевидно, что для любой хороший пользовательский опыт дизайнера, знать ваших пользователей. |
And overall what this does is takes the experience of running and makes it feel somehow more like the experience of engaging in some kind of game. | В общем, эта система берёт обычный процесс бега и делает его немного более похожем на процесс вовлечённости в какую либо игру. |
Sometimes the experience of one or two countries in each region may differ from the overall regional trend. | Иногда опыт одной или двух стран в каждом регионе может отличаться от общей региональной тенденции. |
The overall impact of the game, what you feel like when you play the game, that's the experience. | Общее воздействие игры, что вы чувствуете, как когда вы играть в игру, это опыт. |
Here's a man announcing the new Market Watch from Dow Jones, powered 100 percent by the user experience on the home page user generated content married up with traditional content. | Новый сайт Market Watch от компании Доу Джонс на 100 ориентирован на пользователя здесь контент, создаваемый пользователями, объединён с традиционным. |
Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh? | Так как мы любим Вас, мы обновляем Татоэбу, чтобы Вам было удобнее с ней работать. Видите? Мы любим вас, так ведь? |
On one hand, I felt proud that I was there, but on the other, it was a negative experience overall. | С одной стороны, я гордился тем, что был там, но, с другой стороны, в целом это был негативный опыт. |
10. The overall results of the first three years apos experience with the follow up procedure are not fully satisfactory. | 10. Общие результаты опыта первых трех лет осуществления процедуры последующих мероприятий не являются в полной мере удовлетворительными. |
Try to match sponsors with the theme of your TEDx event so they can add to the overall event experience. | Попробуйте подобрать спонсоров к теме вашего мероприятия TEDx так, чтобы они могли внести вклад в совместное мероприятие. |
Initially, version 3.0 was intended to be an extension of the 2.x release that would improve performance and user experience. | v3.0 Изначально, версия 3.0 планировалась как дополнение версии 2.x в целях увеличения производительности и возможностей пользователей. |
The user name of the current user. | Номер текущей цветовой темы. Lesson Name |
user | пользователь |
user | user |
USER | USER |
User | Владелец |
User | Имя пользователя |
User | Пользователь |
User | Логин |
User | Пользователь NAME OF TRANSLATORS |
User | Пользователь |
User | Пользователь |
Related searches : Overall Experience - User Experience - Experience User - Better Overall Experience - Overall Customer Experience - Your Overall Experience - Overall Shopping Experience - Overall Experience With - Overall Patient Experience - Overall Consumer Experience - Elegant User Experience - Exceptional User Experience - Richer User Experience - Compelling User Experience