Translation of "paper based" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Based - translation : Paper - translation : Paper based - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Paper based Test The TOEFL paper based Test (PBT) is available in limited areas. | Paper based Test Paper based TOEFL (PBT) доступен в немногих странах. |
It's a sort of paper based reader. | Это такая бумажная читалка. |
This paper is based on Martinsson's doctoral dissertation from 2003. | Эта статья основана на докторской диссертации Мартинссона 2003 года. |
Working paper based on the European Union Statement for Main Committee I | Рабочий документ на основе заявления Европейского союза для представления Главному комитету I |
Working paper based on the European Union Statement for Main Committee III | Рабочий документ, основывающийся на заявлении Европейского союза в Главном комитете III |
(b) Accession and disposal of paper based and electronic records (linear feet) | b) Поступление и списание материалов на обычных и электронных носителях информации (в линейных футах) |
A knowledge based fuzzy system for municipality classification is presented in the paper. | В настоящем документе описывается основанная на знаниях система с нечеткой логикой для классификации муниципалитетов. |
Standard statistics based chapters are presented on sawn softwood, sawn hardwood, wood based panels, wood raw materials and pulp and paper. | Площадь сертифицированных лесов в восьми ведущих странах, 2004 2005 годы |
A series of pamphlets, leaflets and presentations based on this paper have been produced. | На основе этого документа были подготовлены проспекты, брошюры и иные наглядные материалы. |
The documents facilitate the transition from paper based information processing to electronic document exchange. | Данные документы облегчают переход от обработки информации, основывающейся на бумажных документах, к электронному обмену документами. |
Paper! Paper! | Последние новости! |
These Singapore companies are referred to as Singapore based transnational corporations (SINTNCs) throughout this paper. | На протяжении всего документа эти сингапурские компании упоминаются как базирующиеся в Сингапуре транснациональные корпорации (СИНТНК)2. |
1 m3 of sawnwood and wood based panels 1.6 m3, 1 m.t. paper 3.39 m3 | 1 м3 пиломатериалов и листовых древесных материалов 1,6 м3, 1 метрич. т бумаги 3,39 м3. |
The project provides a migration path from paper based trading environments to advanced electronic systems. | Проект обеспечивает возможность перехода от бумажной торговой документации к передовым электронным системам. |
Paper based collections for specific purposes will remain essential for United Nations libraries for some time. | В течение определенного времени библиотекам Организации Объединенных Наций будет необходимо продолжать хранить и пополнять специализированные собрания документов в печатной форме. |
Orthophotos, digital and paper based maps were produced in Sweden and later completed at the Institute. | Ортофотоснимки, цифровые и бумажные карты были выпущены в Швеции и впоследствии доработы в Институте. |
The paper, the paper. | Газета, газета. |
Apparent consumption of sawnwood1, wood based panels 2 and paper and paperboard in UNECE region, 2000 2004 | Видимое потребление пиломатериалов1, листовых древесных материалов2, бумаги и картона в регионе ЕЭК ООН, 2000 2004 годы |
United Nations electronic Trade Documents (UNeDocs) is a tool based on the UN Layout Key to provide standard based trade documents in paper and electronic format. | Электронные торговые документы Организации Объединенных Наций (UNeDocs). |
Like paper, paper and cardboard. | Из двух листов бумаги и картона. |
Print, paper, and newspapers enabled the rise of new types of political systems based on expanded popular participation. | Печать, бумага и газеты сделали возможным подъём новых типов политических систем, основанных на расширенном народном участии. |
The videos The First Person and Questions and Answers in which the paper is based are available here. | The videos The First Person and Questions and Answers in which the paper is based are available here . |
28 Anker and others, Gender based occupational segregation in the 1990s, International Labour Organization Working Paper No. 16. | 28 Anker and others, Gender based occupational segregation in the 1990s, Рабочий документ 16 Международной организации труда. |
Argentina, as one of the authors of the paper, favoured in depth examination based on a consensus approach. | Аргентина, входящая в число авторов этого документа, выступает за его дальнейшее углубленное рассмотрение на основе консенсуса. |
It is hoped that all essential information can be obtained from the paper based version of the Guide. | Предполагается, что все важнейшие сведения о программе можно найти в печатном издании Руководства. |
In 1993, Oji Paper merged with Kanzaki Paper to become New Oji Paper, and furthermore, in 1996, New Oji Paper and Honshu Paper merged again to become Oji Paper. | В 1996 году New Oji Paper и Honshu Paper объединились в Oji Paper. |
The consumption based economy, to which the capitalist West had apparently succumbed, was written off as a paper tiger. | Экономика, основанная на потреблении, жертвой которой, как считалось, стал капиталистический Запад, была списана со счетов как бумажный тигр . |
We have completed our full fledged Poverty Reduction Strategy Paper through a broad based consultative process involving all stakeholders. | Он был подготовлен в ходе широкого консультативного процесса с участием всех заинтересованных сторон. |
The Committee will hold an in depth discussion based on a paper prepared by the secretariat (HBP 2005 5). | Комитет проведет обстоятельное обсуждение этого вопроса на основе доклада, подготовленного секретариатом (HBP 2005 5). |
Former, Ministry of Women's Affairs and Social Security (April 2003), Concept Paper on Gender Based Violence in the Maldives. | Бывшее Министерство по делам женщин и социального обеспечения (апрель 2003 года), концептуальный документ о гендерном насилии на Мальдивских Островах. |
These paper series are untrimmed raw paper. | Это серия форматов необрезанной сырой бумаги. |
paper). | 956). |
Paper | Бумага |
Paper | Бумага |
Paper! | Газеты! |
Paper! | Газеты. |
Paper! | Газеты! |
Paper? | Кандидата Кейна застали в любовном гнездышке с певичкой. Газету? |
Paper! | Читайте об этом! |
Paper. | Газету. |
Paper! | азета! |
Paper. | Газету! |
The Fund apos s secretariat had evolved from a paper based, batch oriented processing environment to an electronic image based interactive operation both in New York and at Geneva. | Секретариат Фонда осуществил переход от обработки документов, воспроизведенных на бумаге с использованием системы лотов, на электронную интерактивную обработку документов с использованием оптических дисков как в Нью Йорке, так и в Женеве. |
Provision is made for office stationery including copy paper, writing paper, facsimile paper, computer paper, printer ribbons and other items. | 67. По этой статье предусматриваются ассигнования на приобретение канцелярских принадлежностей, включая копировальную бумагу, писчую бумагу, бумагу для факсимильных аппаратов, бумагу для компьютеров, ленты для печатных устройств и другие материалы. |
The leak affects clients of, and persons connected by paper trail to, the Panama based offshore services firm Mossack Fonseca. | Утечка касается клиентов панамской офшорной компании Mossack Fonseca и связанных с ней бумажным следом людей. |
Related searches : Paper Based Version - Paper-based Survey - Paper-based Documents - Paper-based Process - Paper Based Test - Paper-based Files - Fibre-based Paper - Paper-based Systems - Paper Based Payment - Paper-based Documentation - Paper-based Packaging - Paper-based Exam