Translation of "parcel tracking" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Parcel
Для посылокHome Address
Parcel.
ѕосылка.
Parcel Address
Адрес для посылок
That parcel.
Сверток.
Letter or parcel?
ѕисьмо или посылка?
This is a parcel now. Someone sent you a stoker by parcel post.
Вам кочергу прислали бандеролью, хотели в Bас запустить.
She received a parcel.
Она получила посылку.
Tracking
Отслеживание
Hasn't the parcel arrived yet?
Посылка ещё не пришла?
Hasn't the parcel arrived yet?
Разве посылка ещё не пришла?
express freight and parcel markets
отправлений
And the parcel Smoked ham?
И посылку копченый окорок?
The parcel of Father Brown!
Сверток отца Брауна!
Tracking systems
Комиссия рекомендует Департаменту ускорить осуществление остающихся невыполненными рекомендаций Специального комитета по операциям по поддержанию мира и Группы по операциям Организации Объединенных Наций в пользу мира.
Desktop Tracking
Учёт времени на разных рабочих столах
Engage Tracking
Начать слежение
Auto Tracking
Автоматическое отслеживание
Change Tracking
Изменить ссылку
This parcel is addressed to you.
Эта посылка адресована вам.
This parcel is addressed to you.
Вам посылка.
I sent the parcel by airmail.
Я послал посылку авиапочтой.
I sent the parcel by airmail.
Я послала посылку авиапочтой.
The mailman just delivered a parcel.
Почтальон только что доставил посылку.
I'd call that quite a parcel!
Я бы назвал это жирным кусочком!
GnoTime Tracking Tool
Утилита слежения за временем GnoTime
Time Tracking Overview
Обзор учёта времени
Requisition tracking system
Система отслеживания заявок
Centering and Tracking
Центрировать и Привязать
6. Financial tracking
6. Учет финансовых ресурсов
The parcel weighs more than one pound.
Посылка весит больше одного фунта.
The parcel weighs more than one pound.
Посылка весит больше фунта.
The address on this parcel is wrong.
Адрес на этой посылке неправильный.
She tied up the parcel with string.
Она перевязала посылку веревкой.
Accommodation equipment, fork lift truck, a parcel
оборудования для помещений, вилочного погрузчика,
It comes out as a small parcel.
It comes out as a small parcel.
Are we going parcel post or c.o.d.?
Нас отправят бандеролью или наложенным платежом?
Yes, the parcel has already arrived. What?
Да, посылка прибыла.
I have ricecakes in my parcel, Takezo!
У меня рисовые колобки в платке, Такедзо!
You've got my parcel? Yeah, it's upstairs.
Где мой сверток?
Please take this parcel to the post office.
Пожалуйста, отнеси эту бандероль в почтовое отделение.
Please take this parcel to the post office.
Отнеси, пожалуйста, эту посылку на почту.
Please take this parcel to the post office.
Отнесите, пожалуйста, эту посылку на почту.
I want to send this parcel at once.
Я хочу немедленно отправить эту посылку.
I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.
Я боюсь, что не туда отправил посылку.
I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.
Я боюсь, что отправил посылку не по тому адресу.

 

Related searches : Parcel Tracking Number - Parcel Number - Land Parcel - Parcel Shelf - Parcel Delivery - Parcel Post - Parcel Bomb - Parcel Carrier - Parcel Shipment - Parcel Size - Parcel Label - Agricultural Parcel