Translation of "participate in fair" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fair - translation : Participate - translation : Participate in fair - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Equally important, there must be fair opportunities for all to participate in the work and decision making of the United Nations. | В равной степени важно обеспечить справедливые и равные возможности для всех, чтобы все могли участвовать в работе Организации Объединенных Наций и в процессе принятия ей решений. |
We urge all parties to participate constructively in this process in order to ensure free and fair elections, and to respect their outcome. | Мы призываем все партии конструктивно участвовать в этом процессе для обеспечения свободных и справедливых выборов и уважать их результаты. |
Cuban institutions and writers are unable to participate in book fairs in the United States, including the Puerto Rico International Book Fair in San Juan. | Кубинские учреждения и писатели не имеют возможности принимать участие в книжных ярмарках в Соединенных Штатах, включая ярмарку в Сан Хуане, Пуэрто Рико. |
Fair is fair, ma'am. | Чтобы почестному, мэм. |
It's not fair, not fair! | Это нечестно, нечестно! |
(a) To develop mechanisms and training programmes that encourage women to participate in the electoral process and improve women's capacity to cast informed votes in free and fair elections | a) разрабатывать механизмы и учебные программы, побуждающие женщин к участию в избирательном процессе и повышающие их возможности для осознанного волеизъявления в ходе свободных и справедливых выборов |
Participate in online learning events | Участвуйте в онлайновых учебных событиях |
Fair ones, confined in tents. | черноокие, скрытые в шатрах, |
Fair ones, confined in tents. | черноокие, скрытые в шатрах, |
Fair ones, confined in tents. | Они черноокие и большеглазые, удерживаемые в шатрах. |
Fair ones, confined in tents. | и красивыми глазами, скрытые в своих шатрах, |
Fair ones, confined in tents. | черноокие, сокрытые в шатрах. |
Fair ones, confined in tents. | С потупленными черными глазами, Сокрытые в шатрах, |
Fair ones, confined in tents. | черноокие, укрытые в шатрах. |
It's not fair, it's not fair | Не е фер, не е фер. |
Fair enough, Mr. Weller. Fair enough. | Вполне, мистер Уайлер, вполне. |
Fair trade In 2000, the company introduced a line of fair trade products. | В 2000 компания представила линию продуктов соответствующих требованиям движения справедливая торговля . |
Participate! | Участвуй! |
He didn't participate in the discussion. | Он не принял участия в обсуждении. |
Tom didn't participate in the discussion. | Том не участвовал в обсуждении. |
I didn't participate in the discussion. | Я не принимал участия в обсуждении. |
12 teams participate in this league. | В лиге участвуют 12 команд. |
4 teams participate in the league. | В турнире участвуют 4 команды. |
participate in the Bureau as observers. | Пункт 3 (15 час. 20 мин. |
To participate in all community activities | участвовать во всех видах коллективной деятельности |
To participate in all community activities | f) участвовать во всех видах коллективной деятельности |
(c) Right to participate in elections | с) Право участвовать в выборах |
Nordic personnel participate in this mission. | Персонал стран Северной Европы участвует в этой миссии. |
wearing the crown of France, till satisfied that fair... that fair... that fair... | Не доказав, что род его от бабки, Прекрасной... прекрасной... прекрасной... королевы Изабеллы, |
Fair | weather condition |
Fair | Значительный |
Fair. | Чудно. |
Fair. | Прекрасно. |
Fair. | Так себе. |
In 2006, it was the second largest book fair in the world after the Frankfurt Book Fair. | По данным на 2006 год, она является второй по величине после Франкфуртской книжной ярмарки. |
All's fair in love and war. | На войне и в любви все средства хороши. |
A fair is held in June. | Образован в 30 марта 1949 года. |
Fair ones, close guarded in pavilions | черноокие, скрытые в шатрах, |
Fair ones, close guarded in pavilions | черноокие, скрытые в шатрах, |
Fair ones, close guarded in pavilions | Они черноокие и большеглазые, удерживаемые в шатрах. |
Fair ones, close guarded in pavilions | и красивыми глазами, скрытые в своих шатрах, |
Fair ones, close guarded in pavilions | черноокие, сокрытые в шатрах. |
Fair ones, close guarded in pavilions | С потупленными черными глазами, Сокрытые в шатрах, |
Fair ones, close guarded in pavilions | черноокие, укрытые в шатрах. |
For fair without the fair within to hide | За справедливые без справедливых пределах, чтобы скрыть |
Related searches : Participate Fair - Participate In Sport - Participate In Growth - Participate In Committee - Participate In Communication - Participate In Exchange - Participate In Regulation - Participate In Competition - Participate In Interview - Participate In Transaction - Participate In Dividends - Participate In Promotions - Participate In Tenders - Participate In Person