Translation of "participate in growth" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

30. By those means the poor would gain access to, and participate in, the advantages of growth.
30. С помощью этих средств бедные слои населения могли бы воспользоваться выгодами от экономического роста и участвовать в этом процессе.
Sustained economic growth globally can be achieved only if all the members of the global community are made to share in such growth and to participate in its benefits.
Обеспечение устойчивого экономического роста в глобальных масштабах будет возможно лишь в том случае, если нам удастся привлечь к участию в достижении такого роста и использовании приносимых им благ всех членов международного сообщества.
Iran s neighbors need to convince Iran s rulers that Iranians, too, can participate in the region s growth, and even become regional leaders.
Соседи Ирана должны убедить правительство самого Ирана в том, что его страна также может участвовать в развитии региона и даже стать региональным лидером.
Market forces alone are not providing the people with adequate opportunities to participate in and benefit from economic growth and development.
Одни лишь рыночные силы не в состоянии предоставить в распоряжение населения адекватные возможности для участия в обеспечении экономического роста и развития и использовании получаемых в результате выгод.
Delegations underlined the importance of building productive capacities that will allow developing countries to participate in international trade and achieve sustained economic growth.
Делегации подчеркнули важное значение формирования производственной базы, которая позволит развивающимся странам принимать участие в международной торговле и достичь устойчивого экономического роста.
Delegations underlined the importance of building productive capacities that will allow developing countries to participate in international trade and achieve sustained economic growth.
Делегации подчеркнули важность формирования производственной базы, которая позволит развивающимся странам принимать участие в международной торговле и достичь устойчивого экономического роста.
Participate in online learning events
Участвуйте в онлайновых учебных событиях
In other words, economic growth should be viewed as growth in wealth, not growth in GNP.
Другими словами, под экономическим ростом должно пониматься увеличение богатства государства, а не рост ВНП.
Participate!
Участвуй!
He didn't participate in the discussion.
Он не принял участия в обсуждении.
Tom didn't participate in the discussion.
Том не участвовал в обсуждении.
I didn't participate in the discussion.
Я не принимал участия в обсуждении.
12 teams participate in this league.
В лиге участвуют 12 команд.
4 teams participate in the league.
В турнире участвуют 4 команды.
participate in the Bureau as observers.
Пункт 3 (15 час. 20 мин.
To participate in all community activities
участвовать во всех видах коллективной деятельности
To participate in all community activities
f) участвовать во всех видах коллективной деятельности
(c) Right to participate in elections
с) Право участвовать в выборах
Nordic personnel participate in this mission.
Персонал стран Северной Европы участвует в этой миссии.
Women hardly participate in politics in the Niger.
Нигерские женщины слабо представлены на политической арене.
Women participate.
Женщины активно принимают участие.
He wants to participate in the contest.
Он хочет принять участие в соревновании.
I want to participate in this conference.
Я хочу принять участие в этой конференции.
I like to participate in this project.
Мне нравится участвовать в этом проекте.
Males do not participate in parental care.
Самец в воспитании потомства не участвует.
8 persons participate in each qualifying round.
В каждой отборочной программе принимает участие 8 человек.
Encouraging women to participate in political activities
содействовать участию женщин в политической деятельности
Pakistan will participate actively in this endeavour.
Пакистан будет принимать в этой работе активное участие.
Pakistan would actively participate in those negotiations.
Пакистан будет принимать активное участие в этих переговорах.
Sometimes men did participate in carrying water.
Иногда доставкой воды занимаются и мужчины.
Participate in the Global Conference on the
для участия в конференции
in particular Least Developed Countries, to Participate
ности наименее развитых стран, в процессе
I'd be happy to participate in one.
Я был бы счастлив поучаствовать в этом.
But I'm happy to participate in one.
Но я буду рад в нем поучаствовать.
In total, 11 authors will participate in the festival.
Всего участвуют в фестивале 11 авторов.
Killing Growth in Russia
Остановка экономического роста в России
Maintaining Growth in India
Поддержать экономический рост в Индии
(g) Growth in populations
g) ростом численности населения
Without this, Sayansk couldn't participate in federal programmes.
Без этого Саянск не мог принять участие в федеральных программах.
Organize or participate in one of the gatherings.
Организуйте или поучаствуйте в одной из встреч.
I don't want to participate in the ceremony.
Я не хочу участвовать в церемонии.
They want to participate in the Olympic Games.
Они хотят принять участие в Олимпийских играх.
She intends to participate in a beauty contest.
Она намеревается принять участие в конкурсе красоты.
How many singers will participate in the concert?
Сколько певцов примет участие в концерте?
Kosovo will participate in the Olympic Games 2016.
Косово примет участие в Олимпийских играх 2016 года.

 

Related searches : Participate In Sport - Participate In Fair - Participate In Committee - Participate In Communication - Participate In Exchange - Participate In Regulation - Participate In Competition - Participate In Interview - Participate In Transaction - Participate In Dividends - Participate In Promotions - Participate In Tenders - Participate In Person - Participate In Society