Translation of "party appointed expert" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In 2004 he was appointed assistant party secretary.
В 2004 году он был назначен помощником секретаря партии.
The Party concerned may present expert testimony or opinion at the hearing.
В ходе слушания соответствующая Сторона может представить свидетельские показания или мнения экспертов.
Table 1 provides a breakdown of expert participation by nominating Party in 2004.
В таблице 1 приводится разбивка участия экспертов в 2004 году по Сторонам, выдвинувшим кандидатуры.
quot The Advisory Committee is an expert body of 16 members appointed by the General Assembly.
quot Консультативный комитет является экспертным органом, насчитывающим в своем составе 16 членов, назначаемых Генеральной Ассамблеей.
In addition, an expert was appointed to coordinate the activities of international observers during the elections.
Кроме того, был назначен эксперт для координации деятельности международных наблюдателей во время выборов.
In 1965, he was appointed parliamentary leader and in 1967 the party leader.
В 1967 году стал лидером Христианской народной партии.
Nobody can forecast what will emerge from the expert council Sarkozy has appointed to consider these constitutional changes.
Никто не может предсказать, с какими предложениями выступит экспертный совет, назначенный Саркози для рассмотрения этих конституционных изменений.
A financial expert was appointed by the Bank of Portugal to integrate the evaluation team of the FATF.
Кроме этого, Банк Португалии направил своего финансового эксперта в составе группы по оценке Целевой группы по финансовым мероприятиям, касающимся отмывания денег (ЦГФМ).
Following the appointment of two successive special rapporteurs, the first independent expert was appointed on 26 July 2004.
После двух специальных докладчиков 26 июля 2004 года был назначен первый независимый эксперт.
In late 1936 he was appointed head of the organizational department of the Party.
В конце 1936 года назначен начальником организационного отдела ВФП.
Then in 1979, he was appointed head of the small but powerful Republican Party.
В 1972, 1976 и 1979 годах избирался в Сенат Италии от Республиканской партии.
19. Draft article 5 contemplated the possibility of conciliators being appointed by a third party.
19. В статье 5 предусматривается возможность назначения посредников третьей стороной.
The de mining expert, newly appointed by the Secretary General, has an important task in giving advice on these matters.
Перед экспертом по разминированию, которого недавно назначил Генеральный секретарь, стоит важная задача предоставления консультаций по этим вопросам.
When the Conservative Party returned to power in 1951 he was appointed Chancellor of the Exchequer.
После возвращения Консервативной партии к власти в 1951 году был назначен канцлером казначейства (министром финансов).
The Working Party appointed Spain as leader of the informal group on the securing of documents.
Рабочая группа назначила представителя Испании руководителем неофициальной группы по обеспечению надежности документов.
Both informal ad hoc Expert Groups shall report to the Working Party on the progress of their work.
Обе неофициальные специальные группы экспертов представляют отчет о ходе своей деятельности Рабочей группе.
Expert Database, Expert Stock Exchange and Evaluation
База данных экспертов,биржа экспертов и оценка
Expert Database, Expert Stock Exchangeand Evaluation ase.
База данных экспертов,биржа экспертов и оценка
Expert
Эксперт
Expert
Эксперт
Expert
Цвет
Expert
Эксперт
Expert ?
Эксперт?
The , David Cameron, leader of the Conservative Party, was appointed by the Queen on 11 May 2010.
Действующий премьер министр (с 11 мая 2010 года) Дэвид Кэмерон, лидер Консервативной партии.
11.1 On 27 July 1993, the State party forwarded to the Committee an expert opinion prepared by an ophthalmologist.
11.1 27 июля 1993 года государство участник направило Комитету экспертное заключение, подготовленное офтальмологом.
On 22 December 1997, the court appointed medical expert informed the court that the author had not appeared when summoned for the examination.
22 декабря 1997 года назначенный судом медицинский эксперт сообщил суду, что автор не явилась на назначенное обследование.
Tuyaa was the foreign minister in the Democratic Party led government under Janlavyn Narantsatsralt, being appointed in 1998.
Занимала должность министра иностранных дел в правительстве Национально демократической партии Монголии с 1998 г.
He was appointed foreign minister in 2002, as part of the National Alliance Party government of Michael Somare.
В 2002 году во второй раз в своей жизни стал министром иностранных дел в составе правительства Майкла Сомаре.
In 1935 the Lyons government appointed him a member of the Royal Commission on Banking, a subject on which he had become an expert.
В 1935 правительство Джозефа Лайонса назначило его членом Королевской банковской комиссии, занимавшейся предметом, в котором он стал экспертом.
The court appointed medical expert who examined Gia Lobzhanidze on 27 April 2004 concluded that the injuries he sustained were consistent with his account.
The court appointed medical expert who examined Gia Lobzhanidze on 27 April 2004 concluded that the injuries he sustained were consistent with his account.
(ggg) In connection with item 19 Mr. G. Alnajjar, independent expert appointed by the Secretary General on the situation of human rights in Somalia
ggg) в связи с рассмотрением пункта 19 г на Г.
(b) Ms. Diane Orentlicher, independent expert appointed to update the Set of principles to combat impunity, introduced her report (E CN.4 2005 102).
b) г жа Диана Орентличер, независимый эксперт, назначенный с целью обновления Свода принципов по борьбе с безнаказанностью, представила свой доклад (E CN.4 2005 102).
Expert presentations
Выступления экспертов
Expert Adviser
Expert Adviser
Expert Options
Дополнительные параметры
Expert Mode
Режим эксперта
Expert (MIC)
Expert (MIC)
Expert (IAEC)
Expert (IAEC)
Scientific expert
Продюсеры
Expert mechanic.
Мастер своего дела.
The independent bench in parliament, which should be impartial and independent of party politics, is appointed by the president.
Независимые парламентарии, которые не должны принадлежать к или придерживаться политики какой либо партии, назначаются президентом.
In October 2009, he was appointed supervisor of the Chernihiv region by the council of the Party of Regions.
По решению политсовета ПР в октябре 2009 г. Э. Прутник был назначен куратором Черниговской области.
The Working Party may wish to provide the Expert Group with its initial views concerning the principles described in the document.
Рабочая группа, возможно, пожелает довести до сведения группы экспертов свои первоначальные мнения относительно принципов, изложенных в этом документе.
He also informed the Working Party of the work carried out within the joint CCNR DC Expert Group on Boatmen's Qualifications.
Он также проинформировал Рабочую группу о деятельности, проводимой в рамках Совместной группы экспертов ЦКСР ДК по квалификационным удостоверениям.
Each branch may seek expert advice. Any information considered by the relevant branch shall be made available to the Party concerned.
d) в докладах Конференции Сторон, Конференции Сторон, действующей в качестве совещания Сторон Протокола, и вспомогательных органов, созданных в соответствии с Конвенцией и Протоколом и

 

Related searches : Court Appointed Expert - Appointed Third Party - Third Party Expert - Appointed Agent - Has Appointed - Appointed For - Receiver Appointed - Appointed Director - Appointed King - Appointed Minister - Appointed Queen - Appointed Secretary