Translation of "pay per incident" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
There were no DVD players or pay per view services. | Не было никаких DVD плееров или интерактивных просмотров предыдущих программ. |
They used to pay you two cents per coat hanger. | Обычно мне платили 2 цента за вешалку. |
Pay equity has been fully implemented as per the original agreement. | Равенство в оплате труда было полностью осуществлено в соответствии с первоначальной договоренностью. |
As a result, she asked Fox for a pay raise from 2,000 per episode to 6,000 per episode. | В результате она попросила у FOX повышения зарплаты из 2 000 за серию до 6 000. |
Various mechanisms such as pay per bag or charge per can have been successful in reducing solid waste. | В деле сокращения объема твердых отходов весьма эффективными оказались такие механизмы, как quot плата за мешок quot или quot плата за банку quot . |
Troop contributor apos s average cost for pay and allowances including overseas allowance, per person per month a | Средний уровень расходов пре доставляющих войска государств в связи с выплатой денежного довольствия, пособий и надбавок военнослужащим, включая над бавку за службу за границей из расчета на человека в месяц а |
(a) Total cost per private pay, medical care, transport and heating, bed, mattress, pillow 6.92 Jordanian dinars per day | а) Общие расходы на одного рядового жалование, медицинское обслуживание, транспорт и теплоснабжение, кровать, матрац, подушка 6,92 иорданских динара в день |
Logoualé incident | Инцидент в Логуале |
INCIDENT REPORT | ДОКЛАД ОБ ИНЦИДЕНТЕ |
At the Survivor Series pay per view, McCool's team lost to James' team. | На pay per view Survivor Series Лей Кул проиграли команде Джеймс. |
Employees are paid biweekly and agencies pay on average US 120 per employee per year to the payroll service provider. | Работники получают оплату раз в две недели, и учреждение перечисляет поставщику услуг по расчету зарплаты в среднем по 120 долл. США на работника в год. |
From Zim, 40 foot containers cost 2,700 per container, whereas we had to pay the other company 4,500 per container. | США за контейнер, в то время как Кубе пришлось платить другой компании 4500 долл. США за контейнер. |
They pay about 56 per cent of all peace keeping expenses, averaging out to be about 11 per cent each.) | Они оплачивают около 56 процентов от всего объема расходов на деятельность по поддержанию мира, что в среднем делает долю каждого из них равной 11 процентам |
Inside the Incident | Подробности инцидента |
The Spaghetti Incident? | The Spaghetti Incident? |
The Spaghetti Incident? | The Spaghetti Incident? |
Payback (2013) was a professional wrestling pay per view (PPV) event produced by WWE. | Payback (2013) ( Расплата ) это pay per view (ППВ) шоу, которое проводит федерация рестлинга WWE. |
Battleground (2013) was a professional wrestling pay per view (PPV) event produced by WWE. | Battleground (2013) профессиональное рестлерское pay per view шоу (PPV шоу), производства промоушена WWE. |
Survivor Series (2013) was a professional wrestling pay per view event produced by WWE. | Survivor Series (2013) профессиональное рестлерское pay per view шоу, проводимое федерацией WWE. |
At the SummerSlam pay per view two months later however, Bryan returned to WWE. | Однако череза 2 месяца, на PPV SummerSlam (2010) Брайан вернулся в WWE. |
Payback (2014) was a professional wrestling pay per view (PPV) event produced by WWE. | Payback (2014) () это ежегодное pay per view шоу Payback , проводимое федерацией рестлинга WWE. |
Battleground (2014) was a professional wrestling pay per view (PPV) event produced by WWE. | Battleground (2014) это ежегодное pay per view шоу Battleground , проводимое федерацией рестлинга WWE. |
SummerSlam (2014) was a professional wrestling pay per view (PPV) event produced by WWE. | SummerSlam (2014) это ежегодное pay per view шоу SummerSlam , проводимое федерацией рестлинга WWE. |
Pass me the sheets of paper, and I'll pay you a dollar per question. | Передайте мне листы, и я заплачу по доллару за каждую решенную задачку. |
But total movie revenues across theaters, home video and pay per view are up. | Но общий доход киноиндустрии от кинотеатров, домашнего видео и одноразовых просмотров растёт. |
Households have to pay a fee per unit used over these limits (city study). | При превышении этой нормы за каждую дополнительную единицу взимается плата (Ситуационное исследование). |
C'mon, pay, pay, pay, pay! | Но, плати, плати, плати, плати! |
So it's like if you use 0 to 80 gallons per year or per month or whatever, you pay a certain price. | Если вы используете от 0 до 80 литров воды в месяц или год, вы платите определенную цену. |
Extreme Rules (2012) was a professional wrestling pay per view (PPV) event produced by WWE. | Extreme Rules (2012) это ежегодное pay per view (ППВ) шоу, которое проводит WWE. |
Extreme Rules (2013) was a professional wrestling pay per view (PPV) event produced by WWE. | Extreme Rules (2013) () это ежегодное pay per view шоу, которое проводит федерация рестлинга WWE. |
Its pay per view promotional poster was the first to incorporate the new WWE logo. | Это первое pay per view шоу, на официальном постере которого изображён новый логотип WWE. |
For example, EU vessels pay South Pacific island nations 44 per tonne of fish caught. | США за тонну пойманной рыбы. |
November The Yeonpyeong incident | Ноябрь Инцидент Енпхендо |
It's a trifling incident. | Это незначительное происшествие. |
I'll explain the incident. | Я могу объяснить этот инцидент. |
Incident spatio temporel 045. | Incident spatio temporel 045. |
Critical incident stress management | В. Снятие стресса от чрезвычайных обстоятельств |
It's not one incident. | Это разные случаи. |
Shortly after this incident, | Вскоре после этого случая |
After the last incident. | После прошлого инцидента. |
The free marketeers at the Reason Foundation are also fond of having drivers pay per mile. | Приверженцы свободного рынка в фонде Reason также в восторге от того, что заставят водителей платить за каждую милю. |
Despite his absence at the pay per view, his team was able to win the match. | Несмотря на его отсутствие на pay per view, его команде удалось выиграть матч. |
Unforgiven (2005) was a professional wrestling pay per view event produced by World Wrestling Entertainment (WWE). | Unforgiven (2005) pay per view шоу федерации рестлинга World Wrestling Entertainment (WWE), ставшее восьмым ежегодным шоу в линейке Unforgiven . |
Night of Champions (2013) was a professional wrestling pay per view (PPV) event produced by WWE. | Night of Champions (2013) профессиональное рестлинг PPV шоу, проводимое федерацией WWE. |
20. The low per capita income allowance was fundamental to the principle of capacity to pay. | 20. Скидка на низкий доход на душу населения имеет фундаментальное значение с точки зрения принципа платежеспособности. |
Related searches : Per Incident - Pay Per - Per Incident Support - Pay Per Month - Pay Per Seat - Pay Per Sale - Pay Per Page - Pay Per Lead - Pay Per Hour - Pay Per View - Pay Per Use - Pay Per Play - Pay Per Day - Pay Per Usage